ATen AT-VE150A

ATen AT-VE150A mode d'emploi

(1)
  • Hardware Review
    A
    VE150AT/VE150AR Front View
    1. Video Input (VE150AT Only)
    2. Video Output
    VE150AT/VE150AR Rear View
    1. Grounding Terminal
    2. Line In Port (VE150AR)/Line Out Port (VE150AT)
    3. Power Jack
    4. Compensation Control(VE150AR Only)
    Description de l’appareil
    A
    Vue avant du VE150AT/VE150AR
    1. Entrée vidéo (VE150AT uniquement)
    2. Sortie vidéo
    Vue arrière du VE150AT/VE150AR
    1. Prise de terre
    2. Port d’entrée de ligne (VE150AR) / Port de sortie
    de ligne (VE150AT)
    3. Prise d’alimentation
    4. Compensation (VE150AR uniquement)
    Hardwareübersicht
    A
    Vorderseitige Ansicht des VE150AT/VE150AR
    1. Grafi ksignaleingang (nur beim VE150AT)
    2. Grafi ksignalausgang
    Rückseitige Ansicht des VE150AT/VE150AR
    1. Erdungsanschluss
    2. Line In-Anschluss (VE150AR) / Line Out-
    Anschluss (VE150AT)
    3. Stromeingangsbuchse
    4. Kompensation (nur beim VE150AR)
    Presentación del hardware
    A
    VE150AT/VE150AR Vista frontal
    1. Entrada de señal gráfi ca (solo para el VE150AT)
    2. Salida de señal gráfi ca
    VE150AT/VE150AR Vista posterior
    1. Toma de tierra
    2. Puerto de entrada de línea (VE150AR) / Puerto de
    salida de línea (VE150AT)
    3. Entrada de alimentación
    4. Compensación (solo para el VE150AR)
    Hardware
    A
    VE150AT/VE150AR – vista anteriore
    1. Ingresso video (solo VE150AT)
    2. Uscita video
    VE150AT/VE150AR – vista posteriore
    1. Terminale di messa a terra
    2. Porta ingresso di linea (VE150AR)/Porta uscita di
    linea (VE150AT)
    3. Presa d’alimentazione
    4. Compensazione (solo VE150AR)
    Hardware Installation
    B
    1. Plug the male end of a VGA cable into the
    computers video output port; plug the female end
    of the cable into the Local Unit’s (VE150AT) video
    input port.
    2. Plug the local display’s VGA cable into the Local
    Unit’s (VE150AT) video output port.
    3. Plug one of the power adapters (supplied with this
    package) into an AC source; plug the adapter’s
    power cable into the Local Unit’s (VE150AT)
    Power Jack.
    4. Plug the other power adapter (supplied with this
    package) into an AC source; plug the adapter’s
    power cable into the Remote Unit’s (VE150AR)
    Power Jack.
    Installation du matériel
    B
    1. Branchez l’extrémité mâle du câble VGA fourni
    dans le port de sortie vidéo de l’ordinateur ;
    branchez l’extrémité femelle du câble dans le port
    d’entrée vidéo de l’unité locale (VE150AT).
    2. Branchez le câble VGA du moniteur local sur le
    port de sortie vidéo de l'unité locale (VE150AT).
    3. Branchez l'un des adaptateurs secteur fournis
    sur une prise de courant ; branchez le câble
    d’alimentation de l’adaptateur sur la prise
    d'alimentation de l'unité locale (VE150AT).
    4. Branchez l’autre adaptateur secteur fourni sur une
    prise de courant branchez le câble d’alimentation
    de l’adaptateur sur la prise d'alimentation de
    l'unité distante (VE150AR).
    Hardware installieren
    B
    1. Verbinden Sie das eine Ende (Stecker) des
    VGA-Kabels mit dem Grafi kkartenausgang Ihres
    Computers; verbinden Sie das andere Ende
    (Buchse) mit dem Grafi ksignaleingang des lokalen
    Gerätes (VE150AT).
    2. Schließen Sie das VGA-Kabel des lokalen
    Bildschirms an den Grafi ksignalausgang des
    lokalen Gerätes (VE150AT) an.
    3. Verbinden Sie das eine Ende des mitgelieferten
    Netzteils mit einer Steckdose und das Stromkabel
    mit der Stromeingangsbuchse des lokalen Gerätes
    (VE150AT).
    4. Verbinden Sie das andere mitgelieferte Netzteil
    mit einer Steckdose und sein Netzkabel mit
    Instalar el hardware
    B
    1. Inserte el extremo macho del cable VGA en el
    puerto de salida gráfi ca de la computadora y el
    extremo hembra en el puerto de entrada gráfi ca
    de la unidad local (VE150AT).
    2. Conecte el cable VGA de la pantalla local al puerto
    de salida gráfi ca de la unidad local (VE150AT).
    3. Conecte uno de los adaptadores de alimentación
    incluidos a una toma eléctrica y a la entrada de
    corriente continua de la unidad local (VE150AT).
    4. Conecte el otro adaptador de alimentación
    incluido a una toma eléctrica y a la entrada de
    alimentación de la unidad remota (VE150AR).
    Installazione dell’hardware
    B
    1. inserire l’estremità maschio di un cavo VGA nella
    porta d’uscita video del computer e l’estremità
    femmina nella porta d’ingresso video dell’unità
    locale (VE150AT).
    2. inserire il cavo VGA del monitor locale nella porta
    di uscita video dell’unità locale (VE150AT).
    3. Inserire uno degli alimentatori (in dotazione) in
    una presa di corrente CA, quindi inserire il cavo
    dell’alimentatore nella presa d’alimentazione
    dell’unità locale (VE150AT).
    4. Inserire il secondo alimentatore (in dotazione) in
    una presa di corrente CA, quindi inserire il cavo
    dell’alimentatore nella presa d’alimentazione
    dell’unità remota (VE150AR).
    5. Plug the remote display's VGA cable in the
    Remote Unit’s (VE150AR) video output port.
    6. Plug either end of a Cat 5e cable into the Local
    Unit’s (VE150AT) Line Out port; plug the other
    end of the Cat 5e cable into the Remote Unit’s
    (VE150AR) Line In port.
    Maximum Cable Distance
    Source device to Transmitter (VE150AT): 10 m
    Transmitter to Local Display: 20m
    Transmitter to Receiver: 150 m
    Receiver to Remote Display: 20 m
    5. Branchez le câble VGA du moniteur distant sur le
    port de sortie vidéo de l'unité distante (VE150AR).
    6. Branchez l’une des extrémités d’un câble de
    catégorie 5e sur le port de sortie de ligne de l’unité
    locale (VE150AT) ; branchez l’autre extrémité du
    câble de catégorie 5e sur le port d’entrée de ligne
    de l’unité distante (VE150AR).
    Longueur de câble maximale
    Entre périphérique source et émetteur (VE150AT) :
    10 m
    Entre émetteur et moniteur local : 20 m
    Entre émetteur et récepteur : 150 m
    Entre récepteur et moniteur distant : 20 m
    dem Gleichspannungseingang des Gerätes der
    Gegenstelle (VE150AR).
    5. Schließen Sie das VGA-Kabel des Bildschirms
    der Gegenstelle an den Grafi ksignalausgang des
    Gerätes der Gegenstelle (VE150AR) an.
    6. Schließen Sie ein Ende eines Kat. 5e-Kabels
    an den Line Out-Anschluss des lokalen Gerätes
    (VE150AT) an. Verbinden Sie das andere Ende
    mit dem Line In-Anschluss des Gerätes der
    Gegenstelle (VE150AR).
    Maximale Kabellänge
    Signalquelle zum Sender (VE150AT): 10 m
    Sender zum lokalen Anzeigegerät: 20 m
    5. Conecte el cable VGA de la pantalla remota al
    puerto de salida gráfi ca de la unidad remota
    (VE150AR).
    6. Conecte un extremo del cable de Cat. 5e a
    la salida de línea Line Out de la unidad local
    (VE150AT) y el otro extremo a la entrada de línea
    Line In de la unidad remota (VE150AR).
    Longitudes de cables máximas
    Dispositivo fuente de señal al transmisor (VE150AT):
    10 m
    Transmisor a la pantalla local: 20 m
    5. inserire il cavo VGA del monitor remoto nella porta
    di uscita video dell’unità remota (VE150AR).
    6. Inserire un’estremità del cavo Cat 5 nella porta di
    uscita di linea dell’unità locale (VE150AT); inserire
    l’altra estremità nella porta d’ingresso di linea
    dell’unità remota (VE150AR).
    Distanza massima dei cavi
    Dal dispositivo sorgente al trasmettitore (VE150T):
    10 m8
    Dal trasmettitore al dispositivo locale di
    visualizzazione: 20m
    Dal trasmettitore al ricevitore: 150 m
    Dal ricevitore allo schermo remoto: 20 m
    Operation
    Picture Adjustment:
    The quality of the video signal can decrease
    with distance. Use the Video Gain Control/Video
    Compensation knob to adjust the video quality by:
    turning the knob right to increase the video signal,
    or turning the knob left to decrease the video signal,
    until you obtain the desired picture quality.
    Fonctionnement
    Réglage de l’image :
    La qualité du signal vidéo peut diminuer avec la
    distance. Utilisez le bouton de contrôle de gain vidéo/
    compensation vidéo pour ajuster la qualité vidéo en
    procédant comme suit : tournez le bouton vers la
    droite pour augmenter le signal vidéo ou tournez-le
    vers la gauche pour diminuer le signal vidéo, jusqu'à
    l’obtention de la qualité d'image désirée.
    Sender zum Empfänger 150 m
    Sender zum Anzeigegerät der Gegenstelle: 20 m
    Bedienung
    Bild einstellen:
    Die Qualität des Grafiksignals kann über die
    Entfern u n g abnehme n . Mit d e m Regler z u r
    Einstellung der Bildsignalstärke/-kompensation
    können Sie die Bildqualität folgendermaßen
    einstellen: drehen Sie die Regler nach rechts, um
    den Bildsignalpegel anzuheben bzw. nach links, um
    ihn abzusenken, bis die gewünschte Bildqualität
    erreicht ist.
    Transmisor al receptor: 150 m
    Receptor a la pantalla distante: 20 m
    Funcionamiento
    Ajustar la imagen:
    La calidad de la señal gráfi ca puede deteriorarse con
    la distancia. Utilice el dial de ganancia/compensación
    de imagen para ajustar la calidad de imagen. Para
    ello: gire el dial en sentido horario para incrementar
    la intensidad de señal o gírelo en sentido antihorario
    para reducirla, hasta obtener la calidad de imagen
    deseada.
    Funzionamento
    Regolazione dell’immagine:
    La qualità del segnale video può diminuire con la
    distanza. Utilizzare la manopola di controllo del
    guadagno/della compensazione video per regolare
    la qualità video: girare la manopola a destra per
    aumentare il segnale video oppure a sinistra
    per diminuirlo, fino a quando si ottiene la qualità
    desiderata.
    B
    Package Contents
    1 VE150AT Video Extender (Local unit)
    1 VE150AR Video Extender (Remote unit)
    2 Power Adapters
    1 VGA Cable
    1 Mounting Kit
    1 User Instructions
    VE150AT Front View
    VE150AR Front View
    VE150AT Rear View
    VE150AR Rear View
    Installation
    © Copyright 2012 ATEN
    ®
    International Co., Ltd.
    ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved.
    All other trademarks are the property of their respective owners.
    This product is RoHS compliant.
    Part No. PAPE-1223-830G
    Printing Date: 10/2012
    Video Extender
    User Guide
    VE150A
    VE150A Video Extender User Guide
    www.aten.com
    Guide de l'utilisateur du système d’extension vidéo VE150A
    www.aten.com
    VE150A Grafi kverlängerung Benutzerhandbuch
    www.aten.com
    VE150A Alargador gráfi co Manual de usuario
    www.aten.com
    Estensore video VE510 – Guida dell’utente
    www.aten.com
    Simply Better Connections
    Online Registration
    http://eservice.aten.com
    Technical Phone Support
    International:
    886-2-86926959
    North America:
    1-888-999-ATEN Ext: 4988
    United Kingdom:
    44-8-4481-58923
    All information, documentation, and
    specifications contained in this media
    are subject to change without prior
    notification by the manufacturer. Please
    visit our website to find the most up to
    date version.
    2 3
    1
    2
    1
    2 3
    4
    1
    2
    2
    1
    7
    4
    6
    3
    8
    5
    VE150AR (Remote Unit)
    VE150AT (Local Unit)
    A
    Hardware Review
ATen AT-VE150A

Besoin d’aide?

Nombre de questions : 0

Vous avez une question sur le AT-VE150A de la marque ATen ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici. Fournissez une description claire et complète du problème et de votre question. Plus votre problème et votre question sont détaillés, plus il sera facile pour les autres propriétaires du AT-VE150A de la marque ATen de répondre correctement à votre question.

Consultez gratuitement le manuel de la marque ATen AT-VE150A ici. Ce manuel appartient à la catégorie Extensions audio/video et a été évalué par 1 personnes avec une moyenne de 8. Ce manuel est disponible dans les langues suivantes: Français, Anglais, Allemand, Espagnol, Italiën, Portugais, Russe, Chinois, Ukrainien, Japonais. Vous avez une question sur le AT-VE150A de la marque ATen ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici

Spécifications du AT-VE150A de la marque ATen

Généralités
Marque ATen
Modèle AT-VE150A
Produit Extension audio/video
EAN 4710423778894
Langue Français, Anglais, Allemand, Espagnol, Italiën, Portugais, Russe, Chinois, Ukrainien, Japonais
Type de fichier PDF

ModesdEmploi.fr

Vous cherchez un manuel ? ModesdEmploi.fr vous permet de trouver le manuel que vous recherchez en un rien de temps. Notre base de données contient plus d'un million de manuels en PDF pour plus de 10 000 marques. Chaque jour, nous ajoutons les derniers manuels afin que vous trouviez toujours le produit que vous recherchez. C'est très simple : entrez le nom de la marque et le type de produit dans la barre de recherche pour consulter gratuitement et immédiatement le manuel de votre choix en ligne.

ModesdEmploi.fr

© Copyright 2020 ModesdEmploi.fr. Tous droits réservés.

Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site. Si vous continuez à utiliser ce dernier, nous considérerons que vous acceptez l'utilisation des cookies.

En savoir plus