SanDisk® SSD Installation Guide and W arranty
SanDisk® SSD
Installationsanleitung und Gar antie
Guide d'installation et gar antie
du disque SSD SanDisk®
Guía de instalación y gar antía
de la unidad SanDisk® SSD
Guia de Instalação e Garantia SanDisk® S SD
Instruk cja instalacji i gw ar ancja
dysk u SanDisk® SSD
SanDisk® SSD K urulum Kılavuzu v e Gar anti
Installationshandbok och gar anti
för SanDisk® SSD
SanDisk® SSD Installasjonsguide og gar anti
SanDisk® SSD安装指南和担保
SanDisk® SSD 설치 가이드 및 보증서
SanDisk® SSD User Instructions
ST OP! IMPORT ANT INFORMA TION.
READ THE FOLL O WING CAREFULL Y BEFORE USING
THE SANDISK SSD . KEEP THESE INS TRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE.
Safety & Handling Instructions:
A v oid touching the SanDisk® SSD’ s connect or . Handle the SanDisk
SSD using its edge or frame . Do not remo v e, damage or co v er any
product labels. Remo v al of such labels voids the w arranty .
Ensure the SanDisk SSD does not e x ceed maximum oper ating
tempera ture. Ex er cise caution when remo ving the SanDisk SSD
from the Deskt op/Notebook as the SanDisk SSD ma y hav e
heated up.
Keep the SanDisk® SSD a wa y from sinks, drinks, bathtubs, sho w ers,
rain and other sourc es of moisture . Moisture can cause electric
shocks with any electronic de vice. Do not disas semble, crush,
short circuit or incinera te the SanDisk SSD as it ma y cause fire,
injury , burns or other hazards.
Installation Guidelines:
Before ins talling the SanDisk® SSD please take all nec essary
precautions to c omply with the Desktop/Notebook manufactur er’s
handling instructions.
1. Pow er o the Desktop/Notebook and disconnect the main po wer
cord fr om the wall outlet. If the Desktop/Notebook uses batt ery
pow er , remov e the battery .
2. Refer to the Desk top manufacturer’s instructions for details on
how to r emove the out er case, and where the SA T A connectors
are locat ed on the Desktop’ s motherboard.
3. Ac cording to the machine type:
(1) Desktop: Connect the SanDisk S A T A SSD to the SA T A data
cable and insert the SA T A cable into the SA T A connector on
the motherboard. Connect the S A T A SSD drive to the S A T A
pow er connector . Once y ou have installed the SanDisk SA T A
SSD into the Deskt op close the case and then reconnect
pow er to the Desktop.
(2) Notebook: Slide the SanDisk SSD’ s SA T A connector into the
Notebook’ s SA T A connector . If you are installing the SanDisk
SSD on a Notebook, it ma y be necessary t o re-install the
battery befor e reconnecting the pow er .
4. SA T A uses a point-to-point prot ocol; theref ore, no setting of
jumpers for master / slave functionality is r equired.
5. Po wer on the s yst em to v erify that the installation was succes sful.
Additional Safety Ins tructions:
Keep the SanDisk® SSD driv e awa y from direct sunlight, moisture and
temper ature e xtremes. Do not bend, flex or dr op your SanDisk S SD
drive . The user is responsible f or complying with all environmental,
safety and other usage specifications.
T echnical Support: Visit SanDisk's web site ,
www .sandisk.com/ support (US) or www .sandisk.co .uk/ support (UK).
SanDisk's 3- Y ear Limited W arranty*: The SanDisk® SSD is co vered b y
this warr anty for three (3) years fr om the date of pur chase, subject to
the applicable warr anty terms and conditions, as defined in
www .sandisk.com/ wug.
*3- Y ear W arranty in r egions not recognizing “Limited”.
Disposal Instructions:
Do not dispose of the SanDisk® SSD with unsorted w aste. Impr oper
disposal may be harmful to the en vironment and human health.
Please refer t o your local waste authority f or information on return
and collection sy stems in your ar ea.
U.S. FCC R egulation (“FCC Rules”):
This de vice complies with Part 15 of the F CC Rules. Operation is
subject to the follo wing two conditions:
1. This de vice may not cause harmful int erference, and
2. This de vice must acc ept any interferenc e received, including
interfer ence that may cause undesired oper ation.
This equipment has been tes ted and found to c omply with the limits
of a Class B digital devic e, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. T hese
limits are designed to pr ovide reasonable pr otection against harmful
interfer ence in a residential installation. This equipment gener ates
uses and can radiat e radio fr equency energy and if not installed and
used in accor dance with the instructions, may cause harmful
interfer ence to radio communications. Ho wev er , there is no guarantee
that interfer ence will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause interfer ence to radio or tele vision reception,
which can be determined by turning the equipment o and then on,
the user is encour aged to try to c onnect the interfer ence by one or
more of the follo wing measures:
a. Increase the separation betw een the equipment and receiver .
b. Connect the equipment to a di erent outlet so that the equipment
and receiv er are on dierent br anch circuits.
c. Consult the dealer or an experienced r adio/TV technician for help.
SanDisk® SSD-Festpla tte – Benutzerhin weise
ST OPP! WICHTIGE INFORMA TIONEN!
LESEN SIE SICH D AS FOLGENDE DOK UMENT V OR
INBETRIEBNAHME IHRER SANDISK SSD-FES TPLA TTE
SORGF ÄL TIG DURCH. BEW AHREN SIE DIESE ANLEITUNG
FÜR ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG A UF .
Sicherheitshinweise:
V ermeiden Sie das Berühren des Anschlusses der SanDisk®
SSD-Festplatt e. Fassen Sie die SanDisk SSD-F estplatte nur an den
Kanten oder am Rahmen an. Pr oduktetiketten dürfen w eder entfernt,
beschädigt oder überklebt wer den. Durch Entfernen dieser Etiketten
verliert die Gar antie ihre Gültigkeit. Acht en Sie darauf, das s die
SanDisk SSD-Festplatt e ihre maximale Betriebstemper atur nicht
übersteigt. Gehen Sie beim Her ausnehmen der SanDisk
SSD-Festplatt e aus dem Desktop/Notebook mit äußerster V orsicht
vor . Sie kann heiß sein.
Halten Sie die SanDisk® SSD-F estplatte v on Getränken, W aschbecken,
Badew annen, Duschen, Regen und anderen Feuchtigkeitsquellen fern.
Feuchtigkeit k ann bei allen elektrischen Geräten zu einem Str omschlag
führen. Aufgrund der Gef ahr von Bränden, V erletzungen,
V erbrennungen oder anderen Gesundheits- oder Sachschäden darf die
SanDisk SSD-Festplatt e nicht auseinander genommen, zerquetscht,
kurzgeschlos sen oder verbr annt werden.
Installationsanw eisungen:
A vant d'installer le lecteur SSD SanDisk®, pr enez toutes les
précautions néces saires pour vous conformer aux ins tructions de
manipulation du fabricant de v otre ordinateur .
1. Fahr en Sie Ihren Desktop/Notebook -Computer herunter , und
ziehen Sie den Netzsteck er aus der Steckdose. F alls Ihr Sys tem
einen Akku besitzt, nehmen Sie diesen heraus.
2. Anleitungen zum Entfernen der äußeren Abdeck ung und die
Position der SA T A- Anschlüsse auf Ihrem Motherboard finden Sie in
der Dokumentation Ihres S ystems.
3. Schließen Sie die SSD-Festplatt e Ihrem Computertyp
entsprechend an:
(1) Desktop: V erbinden Sie die SanDisk SA T A-SSD-F estplatte mit
dem SA T A-Datenk abel, und schließen Sie das SA T A-Kabel an
den SA T A- Anschluss des Motherboards an. V erbinden Sie die
SA T A-SSD-F estplatte mit dem S A T A-Stromanschlus s.
Schließen Sie das Gehäuse nach Installation der SanDisk
SA T A-SSD-F estplatte , und schließen Sie den Computer wieder
an das Stromnetz an.
(2) Notebook: Schieben Sie den SA T A- Anschluss der SanDisk
SSD-Festplatt e in den SA T A- Anschluss Ihres Notebooks. W enn
Sie die SanDisk SSD-Festpla tte auf einem Notebook installiert
haben, müssen Sie ev entuell den Akku wieder einsetzen, bev or
Sie den Computer mit dem Str omnetz verbinden.
4. SA T A basiert auf einem Point-to-Point-Protok oll; deshalb müssen
keine Jumper für die Mast er-Slave-Funktion eingest ellt werden.
5. Fahr en Sie das System hoch, um zu überprüf en, ob die Installation
erfolgreich w ar .
Dieses Gerät entspricht laut T ests den Gr enzwerten, die für digitale
Gerät e der Klasse B in Abschnitt 15 der Bestimmungen der Federal
Communications Commission (F CC) festgelegt sind. Diese
Grenzw erte sind dazu vorgesehen, in W ohngegenden
angemessenen Schutz gegen Störungen sicherzus tellen. Das Gerät
erzeugt und v erwendet hochfrequente Sch wingungen und kann
diese ausstr ahlen. Wenn es nicht gemäß den An weisungen des
Herstellers installiert und betrieben wir d, können Störungen im
Radio- und Fernsehempfang auftr eten. Es gibt jedoch keine
Garantie, dass nach der Ins tallation keinerlei Störungen auftret en.
Sollte der Radio- und Fernsehempf ang beeinträchtigt sein, was sich
durch Ein- und Aus schalten des Gerä ts festst ellen lässt, empfiehlt
sich die Behebung der Störung dur ch eine oder mehrer e der
folgenden Maßnahmen:
a. V ergrößern Sie den Abstand zwischen Ger ät und Empfänger .
b. Schließen Sie das Gerät an eine ander e Steckdose an, sodass das
Gerät und der Empf änger jeweils einen anderen Str omkreis
verw enden.
c. Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahr enen Radio- bzw .
Fernsehtechnik er um Hilfe.
Mode d'emploi du disque SSD SanDisk®
ST OP ! INFORMA TION IMPORT ANTE.
LISEZ A TTENTIVEMENT CE QUI SUIT A V ANT D'UTILISER LE
DISQUE SSD SANDISK. C ONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Instructions relativ es à la sécurité et à la manipulation :
Évitez de t oucher le connecteur du disque SSD SanDisk®. Manipulez
le disque SSD SanDisk en le tenant par les bor ds ou le cadre. Ne
retir ez pas, n'endommagez pas et ne c ouvrez pas les év entuelles
étiquettes du produit. L e retrait de ces étiquettes r endrait la
garantie caduque. As sure z-v ous que le disque SSD SanDisk est
utilisé dans la plage de tempéra tures ne dépassant pas la
tempér ature d’ exploitation maximale. So yez prudent lorsque v ous
retir ez le disque SSD SanDisk de l'or dinateur de bureau/ portable,
car le disque peut av oir chaué.
T enez votre disque S SD SanDisk® loin de toute sour ce d'humidité t elle
qu'éviers, baignoires, douches, pluie et bois sons. L'humidité peut
pro voquer des chocs électriques a vec tout appareil électr onique. Il est
interdit de démonter , écraser , court-circuiter ou incinérer le disque
SSD SanDisk pour ne pas pro voquer d'incendie, de blessur e, de
brûlures ou autres ac cidents.
Directiv es d'installation :
A vant d'installer le disque SSD SanDisk®, pr enez tout es les
précautions néces saires pour vous conformer aux ins tructions de
manipulation du fabricant de l'or dinateur de bur eau/ portable.
1. Mettez l'or dinateur hors tension et débranche z le cordon
d'alimentation de la prise murale. Si l'or dinateur est alimenté par
batterie, r etirez celle-ci.
2. Reportez- vous aux instructions du fabricant de l'or dinateur pour
plus de détails sur le retr ait du boîtier externe et l'emplacement
des connecteurs S A T A sur la carte mère de l'ordinat eur .
3. Selon le type d'ordinat eur :
(1) Ordinat eur de bureau : connect ez le disque SSD SA T A
SanDisk au câble de données SA T A et insérez le câble SA T A
dans le connecteur S A T A de la carte mère. Connecte z le disque
SSD SA T A au connecteur d'alimentation SA T A. Une fois le
disque SSD SA T A SanDisk installé dans l'ordinateur de bur eau,
fermez le boîtier , puis rebranche z l'ordinat eur .
(2) Ordinat eur portable : insérez le c onnecteur SA T A du disque
SSD SanDisk dans le connecteur S A T A de l'ordinateur portable.
Si vous installe z le disque SSD SanDisk sur un ordinateur
portable, il peut être néc essaire de remettre en plac e la batterie
av ant de rebrancher l'alimentation.
4. Le S A T A utilise un protocole point à point ; en conséquenc e,
aucune configura tion de cavaliers pour la fonctionnalité
maître/ esclave n'est r equise.
5. Mette z le sys tème sous tension pour vérifier que l'installation a
fonctionné.
Instructions de sécurité supplémentaires :
T enez le disque SSD SanDisk® à l'écart de la lumièr e directe du soleil,
de l'humidité et des tempér atures extr êmes. Ne pliez pas votre disque
SSD SanDisk et ne ne laissez pas t omber . Il incombe à l'utilisateur de
se conformer à l'ensemble des spécifications en vironnementales, de
sécurité et autres.
Support technique : Consulte z le site W eb de Sandisk,
http:/ / fr .sandisk.com/ support.
Garantie limitée 3 ans de SanDisk* : Le disque S SD SanDisk® est
couv ert par cette gar antie pendant une période de trois (3) ans à
compter de la dat e d'achat, en fonction des conditions générales de
la garantie, définies à l'adr esse www .sandisk.com/ wug.
*Garantie de 3 ans dans les régions ne r econnaissant pas la garantie «
limitée ».
Instructions de mise au rebut :
Ne jetez pas le disque SSD SanDisk® a vec les déchets non triés. Une
élimination incorr ecte risquer ait de nuire non seulement à
l'envir onnement mais aussi à la santé. V euillez vous report er à
l'autorité locale en matièr e de déchets pour plus d'informations sur
les sys tèmes de ret our ou de collecte de votr e région.
Réglementation FCC américaine (« R ègles FCC »)
Ce périphérique est conf orme à la réglementation FCC, Part 15. L e
fonctionnement est soumis aux deux conditions suiv antes :
1. Ce périphérique ne doit pas causer d'interfér ences préjudiciables,
et
2. Ce périphérique doit être en mesur e d'accepter tout e interfér ence
reçue, y c ompris celle pouvant causer un fonctionnement
indésirable.
Ce matériel a ét é testé et respecte les limita tions concernant les
périphériques numériques de classe B conformément à la
réglementation F CC (Part 15). C es limitations sont établies pour orir
une protection ecac e contre les interfér ences préjudiciables en
zone d'habitation. Cet équipement génèr e, utilise et peut émettre des
fréquences r adioélectriques et causer , en cas d'installation et
d'utilisation non conformes aux instructions, des int erférences
Zusätzliche Sicherheitshinw eise:
Setzen Sie die SanDisk SSD-Fes tplatte nicht direkter
Sonneneinstrahlung, F euchtigkeit oder extr emen T emperatur en aus.
V erbiegen Sie die SanDisk SSD-Festplatte nicht, und las sen Sie sie
nicht fallen. Als Endv erbraucher sind Sie für die Einhaltung aller
V orschriften zu Umweltschutz, Sicherheit und ander en
Nutzungsv orschriften verantw ortlich.
T echnischer Support: Den technischen Support erreichen Sie über die
SanDisk W ebsite: http:/ / www .sandisk.de/ support.
3-jährige beschränkt e G arantie v on SanDisk*: Die SanDisk®
SSD-Festplatt e ist durch diese Garantie, die Sie unt er
www .sandisk.com/ wug finden, gemäß der darin enthaltenen
Garantiebedingungen für einen Zeitr aum von drei (3) Jahr en ab
Kaufdatum geschützt.
*3-jährige Garantie in Regionen, in denen "beschr änkte" Garantien
nicht gelten.
Entsorgungshinw eis:
W erfen Sie die SanDisk® SSD-Festplatt e nicht in den unsortierten
Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann so wohl der Umwelt als
auch der menschlichen Gesundheit schaden. Informationen zu
Sammelstellen für Altger äte erhalten Sie bei Ihrer S tadtverw altung,
einer autorisierten St elle für die Entsorgung von Elektr o- und
Elektronik geräten oder Ihrer Müllabfuhr .
FCC-Bestimmungen der US A:
Dieses Gerät erfüllt die in Abschnitt 15 der Bestimmungen der
Federal C ommunications Commission (FCC) fes tgelegten
Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den zw ei folgenden
Bedingungen:
1. Dieses Gerät darf k eine schädlichen Störungen verursachen.
2. Dieses Gerät mus s resist ent gegen alle Störungen v on außen sein,
einschließlich der Störungen, die unerwünschte Betriebs zustände
verursachen k önnten.
préjudiciables aux communica tions radio . T outefois il n'e xiste aucune
garantie que ces int erférences n'interviendr ont pas dans une
installation particulière . Si cet équipement prov oque eectivement
des interfér ences préjudiciables à la réception r adiophonique ou
télé visuelle, ce qui peut se v érifier en éteignant et en rallumant
l'appareil, l'utilisat eur est invit é à essayer de les corriger en suiv ant
l'une des procédur es ci-dessous :
a. Augmentez la distanc e entre l'équipement et le r écepteur .
b. Branche z l'appareil à une autre prise de sorte que l'équipement et
le récept eur ne soient pas sur la même dérivation.
c. Consultez le re vendeur ou un technicien r adio/TV expériment é
pour toute assis tance supplémentaire.
Instrucciones de uso de la unidad SSD de SanDisk®
¡A TENCIÓN! INFORMACIÓN IMPORT ANTE.
LEA CON A TENCIÓN EL DOCUMENTO SIGUIENTE ANTES DE
USAR LA UNID AD SSD DE SANDISK. CONSER VE EST AS
INSTRUCCIONES P ARA SU CONSUL T A EN EL FUTURO .
Instrucciones de seguridad y manipulación:
Evite tocar el c onector de la unidad SSD de SanDisk®. Manipule la
unidad SSD de SanDisk sujetándola por el borde o por la montur a.
No retir e, destruy a ni cubra ninguna etiqueta del producto .
La retir ada de dichas etiquetas anula la garantía. Asegúrese de que
la unidad SSD de SanDisk no supera la t emperatura máxima de
funcionamiento. T enga mucho cuidado al r etirar la unidad SSD de
SanDisk del equipo de sobremesa o portátil, y a que la unidad se
puede haber calentado.
Mantenga la unidad SSD de SanDisk® alejada de fr egaderos,
bebidas, bañeras, duchas, lluvia y cualquier otr a fuente de
humedad. La humedad puede causar descargas eléctricas en
cualquier dispositivo electr ónico. No desmonte, aplast e,
cortocir cuite ni incinere la unidad SSD de SanDisk ya que puede
pro vocar un incendio, lesiones, quemadur as o cualquier otro
riesgo de lesión.
Instrucciones de instalación:
Antes de instalar la unidad SSD de SanDisk®, t ome todas las
medidas necesarias para cumplir c on las instrucciones de
manipulación del fabricante del equipo de sobr emesa o portátil.
1. Apague el equipo de sobremesa o portátil y desc onecte el cable
de alimentación de la toma de pared. Si el equipo de sobr emesa
o portátil utiliza alimentación por batería, r etire la batería.
2. Consulte las instruc ciones del fabricante del equipo de
sobremesa par a obtener información detallada sobre cómo r etirar
la carcasa e xterior y sobre dónde están situados los conect ores
SA T A en la placa base del equipo.
3. En función del tipo de equipo:
(1) Equipo de sobremesa: C onecte la unidad SSD SA T A de
SanDisk al cable de datos SA T A e inserte este cable al
conector S A T A en la placa base. Conecte la unidad SSD SA T A
al conector de alimentación S A T A. Cuando haya instalado la
unidad SSD SA T A de SanDisk en el equipo de sobremesa,
cierre la car casa y vuelva a c onectar la toma de alimentación
del equipo.
(2)Equipo portátil: Deslice el c onector SA T A de la unidad SSD de
SanDisk en el conector S A T A del equipo portátil. Si está
instalando la unidad SSD de SanDisk en un portátil, es posible
que hay a que volver a instalar la bat ería después de volver a
conectar la toma de alimentación.
4. SA T A utiliza un protoc olo punto a punto; por tant o, no se
requier en jumpers para la c onfiguración maestr o/ esclavo.
5. Encienda el sistema par a comprobar que la instalación se ha
realizado corr ectamente.
Instrucciones adicionales de seguridad:
Mantenga la unidad SSD de SanDisk® alejada de la luz dir ecta del
sol, de la humedad y de temper aturas e xtremas. No doble, flexione
ni deje caer la unidad SSD de SanDisk. El usuario es totalmente
responsable de cumplir con t odas las disposiciones de conformidad
medioambientales, de seguridad y de uso.
Asistencia técnica: V isite el sitio web de SanDisk,
http:/ / es.sandisk.com/ support.
Garantía limitada de 3 años de SanDisk*: La unidad SSD de SanDisk®
está cubierta por esta gar antía durante tres (3) años desde la fecha
de la compr a, sujeta a los términos y condiciones de gar antía
aplicables, tal como se define en www .sandisk.com/ wug.
*Garantía de 3 años en regiones que no r econocen la garantía “limitada”.
Instrucciones de eliminación:
No se deshaga de la unidad SSD de SanDisk® tirándola a la basur a. La
incorrecta eliminación puede ser dañina par a el entorno y para la
salud humana. Consulte c on los organismos r esponsables de residuos
para obtener inf ormación sobre los sistemas de rec ogida y depósito
de su zona.
Normativa FC C de EE.UU. (“Normas FCC”):
Este dispositiv o cumple con la Parte 15 de las Normas FC C. El
funcionamiento está sujet o a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositiv o no puede causar interferencia dañina.
2. Este dispositiv o debe aceptar cualquier interferencia r ecibida,
incluyendo la int erferencia que puede causar un funcionamiento
no deseado.
Este equipo ha sido pr obado y se ha encontrado que cumple con los
límites de un dispositiv o digital de Clase B, de conformidad con la
Parte 15 de las Normas F CC. Est os límites están diseñados par a
propor cionar una protec ción razonable contr a la interferencia dañina
en una instalación residencial. Es te equipo gener a, usa y puede radiar
energía de r adiofrecuencia y , si no está instalado ni se usa de acuerdo
con las instruc ciones, puede causar interfer encias perjudiciales para
las comunicaciones por radio . Sin embargo, no se gar antiza que no se
produzcan int erferencias en una determinada instalación. Si est e
equipo causa interfer encia con la recepción de radio o t elevisión, que
se puede determinar apagando y encendiendo el equipo , se aconseja
al usuario que intente c orregir la interferencia siguiendo una o más de
las medidas siguientes:
a. Aumente la separación entr e el equipo y el receptor .
b. Conecte el equipo en un enchuf e diferent e para que el equipo y el
recept or estén en circuitos difer entes.
c. Consulte con el distribuidor o un técnic o experto en radio o TV si
necesita ayuda.
Manual do utilizador da unidade SSD SanDisk®
P ARE! INFORMA ÇÃ O IMPORT ANTE.
LEIA O SEGUINTE A TENT AMENTE ANTES DE UTILIZAR A
UNID ADE SSD SANDISK. GUARDE ES TE MANUAL P ARA
FUTURA REFERÊNCIA.
Instruções de man useament o e segurança:
Evite tocar no c onector da unidade SSD SanDisk®. Manuseie a
unidade SSD SanDisk pela sua margem ou r ebordo. Não retir e,
danifique ou cubra nenhuma etiqueta do pr oduto. Ao ser em
retir adas as etiquetas, a garantia é anulada. Certifique-se de que
a unidade SSD SanDisk não ultrapas sa a temper atura máxima de
operação . T enha cuidado quando retir ar a unidade SSD SanDisk
do computador / portátil, pois a unidade SSD SanDisk pode ter
aquecido.
Mantenha a unidade SSD SanDisk® af astada de lav atórios, bebidas,
banheiras, chuv eiros, chuva e de outras f ontes de humidade. A
humidade pode causar choque eléctrico em qualquer outro
aparelho electrónic o. Não desmonte , pressione, coloque em
curto-circuit o ou queime a unidade SSD SanDisk pois pode causar
incêndio, f erimentos, queimaduras ou outros acidentes.
Indicações para a ins talação:
Antes de instalar a unidade SSD SanDisk® t ome todas as precauções
necessárias de modo a cumprir c om as instruções de manuseamento
do fabricante do c omputador / portátil.
1. Desligue o computador / portátil e retire o cabo de alimentação da
tomada de parede . Se o computador /portátil é alimentado por
uma bateria, r etire a bat eria.
2. Consulte as instruç ões do fabricante do computador para
informações detalhadas sobr e como retirar a caixa e xterior , e onde
se encontram os c onectores SA T A na placa mãe do computador .
3. De acor do com o tipo da máquina:
(1) Computador: Ligue a unidade SSD SA T A SanDisk com o cabo
de dados SA T A e insira o cabo SA T A no conector SA T A na
placa mãe. Ligue a unidade SSD SA T A ao conector de
alimentação SA T A. Assim que tenha instalado a unidade SSD
SA T A SanDisk no computador , feche a caixa e depois v olte a
ligar o computador .
(2)Portátil: Deslize o conect or SA T A da unidade SSD SanDisk no
sentido do conector S A T A do portátil. Se estiver a instalar a
unidade SSD SanDisk num portátil, pode ser necessário
reinstalar a bat eria antes de voltar a ligar o portátil.
4. A tecnologia S A T A utiliza um protocolo ponto a pont o; por isso,
não é necessária nenhuma configur ação de jumpers para a
funcionalidade mestre/ escrav o.
5. Ligue o sistema de modo a v erificar que a instalação foi efectuada
com sucesso .
Instruções de segur ança adicionais:
Mantenha a unidade SSD SanDisk® SSD af astada da luz solar directa,
e extr emos de humidade e temperatura. Não dobr e, entorne ou deixe
cair a unidade SSD SanDisk. O utilizador é responsá vel pelo
cumprimento de todas as especificaç ões ambientais, de segurança e
outras especificações de utilização .
Suporte técnic o: Visite o sítio W eb da SanDisk:
http:/ / www .sandisk.pt/ support.
Garantia limitada por 3 anos da SanDisk*: A unidade SSD SanDisk®
está coberta por esta gar antia por três (3) anos a partir da data de
compra, sujeita aos t ermos e às condições aplicáv eis da garantia,
como definido em www .sandisk.com/ wug.
*3 anos de garantia em r egiões que não reconhecem a garantia
“limitada”.
Instruções de eliminação:
Não elimine a unidade SSD SanDisk® juntamente c om resíduos não
seleccionados. A eliminação incorr ecta pode ser nociva para o
ambiente e a saúde humana. Consulte a aut oridade local de
eliminação de resíduos par a informações sobre sistemas de r ecolha e
dev olução na sua área.
Regulação FCC dos E. U.A. (“Normas FCC”):
Este apar elho está em conformidade com a Parte 15 das Normas F CC.
O funcionamento está sujeito às duas seguint es condições:
1. Este apar elho pode não causar interferências nocivas, e
2. Este apar elho deve aceitar quaisquer int erferências recebidas,
ostro żność, ponieważ wtrak cie użytkow ania jego temperatura
może wzr osnąć.
Dysk SSD SanDisk® nale ży chronić prz ed zamoczeniem or az
trzymać z dala od wsz elkich źródeł wilgoci (takich jak zlew ,
wanna, prys znic, napoje, deszcz). Na skutek k ontaktu urządzenia
elektronicznego ze źr ódłem wilgoci może dojść do poraż enia
prądem. Ro zkładanie dysku SSD SanDisk na części, zgnia tanie,
wyw ołanie zwarcia lub podpalanie może spo wodow ać wzniecenie
ognia, zranienia, oparz enia oraz by ć źródłem innych
niebezpieczeństw .
W skazówki doty czące instalacji:
Przed zainstalo waniem dysku SSD SanDisk® nale ży zastosować się do
wszy stkich środk ów bezpieczeństw a wymienionych w instruk cji
obsługi komputer a stacjonarnego/pr zenośnego.
1. Wyłącz k omputer stacjonarny / przenośny i odłącz kabel zasilania
od gniazda ściennego. W pr zypadku gdy komput er
stacjonarny /przenośn y zasilany jest za pomocą baterii,
wyjmij ją z komput era.
2. Szczegóło we informacje dotycząc e otwierania obudowy
komputer a stacjonarnego i lokalizacji złączy SA T A na płycie
głównej za warte są w ins trukcji obsługi komputer a.
3. W zależności od r odzaju komputera:
(1) Komput er stacjonarny: Połącz złącz e SA T A dysku SSD
SanDisk ze złączem kabla S A T A, a następnie połącz kabel
SA T A ze złączem SA T A na płycie głównej. Nas tępnie podłącz
dysk SSD S A T A do złącza zasilania SA T A. Po zakończeniu
instalacji dysku S SD SA T A Sandisk na komputerz e
stacjonarnym zamknij obudo wę i podłącz źródło zasilania
(2) Komput er przenośn y: W suń złącze SA T A dysku SSD SanDisk
do złącza SA T A komputer a. W przypadku instalacji dy sku SSD
SanDisk na komputer ze przenośnym prz ed podłączeniem
źródła zasilania mo że by ć konieczne dokonanie pono wnej
instalacji baterii.
4. Poniew aż magistrala SA T A korzys ta z protok ołu PPP; nie ma
konieczności zmiany us tawień zworek dla ur ządzeń
główny ch-podległych.
5. Aby spr awdzić, czy instalacja z ostała zakończ ona pomyślnie,
należy uruchomić ponownie k omputer .
Dodatko we instrukcje doty czące bezpieczeństw a:
Dysk SSD firm y SanDisk(r) należy chronić przed działaniem pr omieni
słoneczny ch, wilgocią oraz niskimi i wy sokimi temperatur ami. Dysku
SSD firmy SanDisk nie należy z ginać; należy także chronić go prz ed
upadkiem. Odpowiedzialność za zgodność z pr zepisami
środo wiskowymi or az bezpieczeństwa, a także inn ymi specyfikacjami
użytko wania spoczywa na użytk owniku.
W sparcie techniczne: W celu uzysk ania wsparcia technicznego
należy odwiedzić str onę internetową w ww .sandisk.com.
Ograniczona 3-letnia gw arancja firmy SanDisk*: Dysk S SDSanDisk®
jest objęty niniejszą gwar ancją na okres trzech (3) lat od daty zak upu.
Obowiązując e warunki gwar ancji są dostępne na stronie int ernetowej
www .sandisk.com/ wug.
* 3-letnia gwar ancja w krajach, w który ch pra wo nie dopusz cza
gwar ancji ograniczonej.
Instrukcje doty czące utylizacji:
Dysk ów SSD SanDisk® nie należy wrzucać do zbior czych pojemnik ów
na odpady . Wyr zucanie dysku w niewłaściwym miejscu mo że
szkodzić śr odowisku i pow odować zagro żenie dla zdro wia. W celu
uzyskania s zczegóło wych informacji na temat s ystemów gospodarki
odpadami w swoim miejscu zamies zkania należy skontakto wać się z
lokalnym zakładem gospodarki k omunalnej.
Przepis y FCC (Feder al Communications Commission – Feder alnego
Urzędu Łączności US A):
Niniejsze urządz enie stosuje się do roz działu 15 przepisów FC C.
Działanie urządzenia podlega nast ępującym dwóm warunk om:
1. T o urządzenie nie mo że wyw oływać szkodliw ych zakłóceń, oraz
2. T o urządzenie musi b yć odporne na w szelkie zakłócenia
zewnętr zne, łącznie z zakłóceniami, które mogą po wodow ać
niepożądane działanie.
Niniejszy sprzęt z ostał przetesto wany pod względem spełniania
limitów dla ur ządzeń cyfrow ych klas y B, zgodny ch z rozdziałem 15
przepisó w FCC. T e limity mają na celu zapewnienie w ystar czającej
ochrony pr zed szkodliwymi zakłóceniami w ystępującymi w
instalacjach domow ych. Niniejs zy sprzęt generuje, w ykorzystuje i
może emit ować energię cz ęstotliwości radio wych, i w przypadku
instalacji oraz s toso wania niez godnie z zaleceniami może po wodo wać
uciążliwe zakłócenia w łączności r adiowej. Jednak nie ma gw arancji,
że zakłócenia nie wy stąpią w konkretnej ins talacji. Jeżeli sprz ęt
pow oduje uciążliwe zakłócenia odbioru sy gnału radio wego i
telewizyjnego , co można spra wdzić, włączając i wyłączając odbiornik
telewizyjn y i radiowy , użytkownik mo że podjąć próbę usunięcia
zakłóceń w następując y sposób:
a. Zwiększenie odległości pomiędzy sprz ętem a odbiornikiem.
b. Podłączenie sprz ętu do gniazdka w innym obw odzie niż ten, do
któr ego jest podłączony odbiornik.
c. Konsultacja ze sprz edaw cą lub doświadczonym technikiem RTV w
celu uzysk ania pomocy .
incluindo as interfer ências que possam causar um funcionamento
não desejado.
Este equipament o foi testado e c onsiderado em conformidade com
os limites de um aparelho digital de clas se B, de acordo com a Parte
15 das Normas FCC. Es tes limites foram det erminados para ofer ecer
protec ção razoáv el contra interfer ências nocivas numa habitação.
Este equipament o produz, utiliza e pode irr adiar energia de
radiofr equência e se não instalado e utilizado de acordo com as
instruções, pode causar int erferências nociv as na comunicação por
rádio . No entanto, não se gar ante que essas interfer ências não
venham a oc orrer numa habitação em particular . Se este
equipamento não causar interfer ências na recepção por rádio ou
tele visão, o que pode ser determinado desligando e ligando depois o
equipamento, r ecomenda-se que o utilizador tente relacionar as
interfer ências tomando uma ou mais das seguintes medidas:
a. Aumentar a distância que separa o equipament o do recept or .
b. Ligar o equipamento a uma tomada dif erente para que o
equipamento e o rec eptor se encontrem em difer entes circuitos
de derivação .
c. Consultar o vendedor ou um técnic o experient e em
rádio/ tele visão para apoio .
Instrukcja obsługi dy sku SSD SanDisk®
UW AGA! W AŻNE INFORMACJE.
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTK OW ANIA D YSKU
SSD SANDISK, NALEŻY UW AŻNIE PRZECZYT AĆ NINIEJSZĄ
INSTRUK CJĘ OBSŁUGI ORAZ
ZA CHOW AĆ J Ą DO PÓŹNIEJSZEGO W GLĄDU.
Instrukcje doty czące bezpieczeństw a i użytkowania:
Nie dotykać złącza dysku S SD SanDisk®. Dysk SSD SanDisk należy
chwytać za kr awędź lub obudow ę. Nie usuwać, nie niszczy ć, ani nie
zakrywać etykiet znazw ą produktu. Usunięcie takich etykiet
spow oduje utratę gwar ancji. T emperatura dysk u SSD SanDisk nie
może pr zekroczyć dopusz czalnej wartości. Wyjmując dy sk SSD
SanDisk zkomputer a stacjonarnego/ przenośnego , należy zacho wać