Gastroback 40998

Gastroback 40998 mode d'emploi

(1)
  • Read before use.
    Lire avant utilisation.
    Lea antes de usar.
    840193200
    H
    e
    l
    p
    H
    a
    m
    i
    l
    t
    o
    n
    B
    e
    a
    c
    h
    M
    a
    k
    e
    a
    D
    i
    f
    f
    e
    r
    e
    n
    c
    e
    !
    In an effort to reduce paper waste, Hamilton Beach Brands, Inc.,
    has reduced the size of this Use and Care guide and made it available
    online. We believe strongly in doing our part to help care for the
    environment. To view Use and Care guides, recipes, and tips,
    please visit:
    hamiltonbeach.com
    Aidez-nous à protéger l’environnement !
    Dans le but de réduire la consommation de papier, Hamilton Beach
    Brands, Inc., a réduit le format des manuels d’utilisation et d’entretien
    et offre maintenant la version complète en ligne. Nous croyons
    fermement que nous contribuons à sauvegarder l’environnement.
    Pour voir les manuels d’utilisation et d’entretien, les recettes
    et les conseils, veuillez consulter le site :
    hamiltonbeach.ca
    ¡Ayude a Hamilton Beach a Hacer la Diferencia!
    En un esfuerzo por reducir el papel de desecho, Hamilton Beach
    Brands, Inc. ha reducido el tamaño de este Uso y Cuidado y lo puso
    disponible en línea. Creemos fuertemente en hacer nuestra parte para
    ayudar a cuidar el medioambiente. Para ver guías de Uso y Cuidado,
    recetas y consejos, por favor visite:
    hamiltonbeach.com.mx
    USA: 1.800.851.8900
    Canada: 1.800.267.2826
    México: 01.800.71.16.100
    Electric Griddle
    Plaque chauffante
    Parrilla eléctrica
    Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes
    de usar su aparato.
    IMPORTANT SAFEGUARDS
    Other consumer safety information
    This appliance is intended for household use only.
    WARNING! Shock Hazard: This product is provided with
    either a polarized (one wide blade) or grounded (3-prong)
    plug to reduce the risk of electric shock. The plug fits only
    one way into a polarized or grounded outlet. Do not defeat
    the safety purpose of the plug by modifying the plug in any
    way or by using an adapter. If the plug does not fit fully into
    the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, have an
    electrician replace the outlet.
    The length of the cord used on this appliance was selected
    to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over
    a longer cord. If a longer cord is necessary, an approved
    extension cord may be used. The electrical rating of the
    extension cord must be equal to or greater than the rating
    of the appliance. Care must be taken to arrange the extension
    cord so that it will not drape over the countertop or tabletop
    where it can be pulled on by children or accidentally tripped
    over.
    Parts and features
    How to use
    Before First Use: Wash griddle in hot, soapy water. Rinse
    thoroughly and dry. The drip tray may be placed in the top
    rack of the dishwasher.
    1. Always use griddle on a dry, level, heat-resistant surface.
    2. Make sure drip tray is in place.
    3. Set power cord control to MIN. Plug cord into griddle.
    4. Plug cord into electrical outlet.
    5. Refer to the cooking chart below to select the correct heat
    setting.
    6. Indicator light will go out when set temperature is reached.
    7. When the indicator light on the variable heat power cord
    goes out, the cooking temperature has been reached. You
    may now add the food. Heat may be increased or
    decreased, depending upon personal preference and the
    type or amount of food being prepared.
    8. When finished cooking, remove food, turn temperature
    control to MIN, and unplug unit.
    NOTES:
    • For best results, space foods evenly on the griddle and do
    not overload the griddle.
    • Only use wooden or plastic cooking utensils to prolong the
    life of the nonstick coating.
    • Do not place any pot, pan, or dish on the nonstick griddle
    surface.
    This warranty applies to products purchased in the U.S. and
    Canada. This is the only express warranty for this product and is in
    lieu of any other warranty or condition.
    This product is warranted to be free from defects in material and
    workmanship for a period of one (1) year from the date of original
    purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or
    replacement of this product or any component found to be
    defective, at our option; however, you are responsible for all costs
    associated with returning the product to us and our returning a
    product or component under this warranty to you. If the product or
    component is no longer available, we will replace with a similar
    one of equal or greater value.
    This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use,
    use not in conformity with the printed directions, or damage to the
    product resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This
    warranty extends only to the original consumer purchaser or gift
    recipient. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is
    required to make a warranty claim. This warranty is void if the
    product is used for other than single-family household use.
    We exclude all claims for special, incidental, and consequential
    damages caused by breach of express or implied warranty. All
    liability is limited to the amount of the purchase price. Every
    implied warranty, including any statutory warranty or
    condition of merchantability or fitness for a particular
    purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by law,
    in which case such warranty or condition is limited to the
    duration of this written warranty. This warranty gives you
    specific legal rights. You may have other legal rights that vary
    depending on where you live. Some states or provinces do not
    allow limitations on implied warranties or special, incidental, or
    consequential damages, so the foregoing limitations may not apply
    to you.
    To make a warranty claim, do not return this appliance to the store.
    Please call 1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in
    Canada or visit hamiltonbeach.com in the U.S. or hamiltonbeach.ca
    in Canada. For faster service, locate the model, type, and series
    numbers on your appliance.
    Limited warranty
    Care and cleaning
    Shock Hazard. Do not immerse the variable
    heat power cord or plug in water or any other liquid.
    1. When finished cooking, turn variable heat power cord
    control to MIN and unplug from outlet.
    2. Let griddle cool completely. Remove power cord. Remove
    drip tray by lifting up and then pulling out.
    3. Clean griddle and drip tray with hot, soapy water, using a
    plastic or nylon scouring pad. Rinse and then dry. The drip
    tray may be washed on the top rack of the dishwasher.
    4. Clean variable heat power cord with a damp cloth.
    Do not use metal scouring pads or abrasive cleansers.
    This will damage the nonstick coating.
    w WARNING
    CONSERVER CES
    INSTRUCTIONS
    Information de sécurité pour
    le consommateur
    Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique
    seulement.
    AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Ce produit est
    doté d’une fiche polarisée (lame plus large) ou d’une fiche
    (2 lames avec mise à la terre) pour réduire le risque d’élec-
    trocution. Cette fiche s’insère d’une seule manière dans une
    prise avec mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de
    sécurité de la fiche en modifiant celle-ci de quelconque façon
    ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer
    complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle
    refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un
    électricien.
    La longueur du cordon installé sur cet appareil a été
    sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement
    ou de trébuchement causés par un fil trop long. L’utilisation
    d’une rallonge approuvée est permise, si le cordon est trop
    court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent
    être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de
    l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour
    installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le
    comptoir ou sur une table et pour éviter qu’un enfant ne tire
    sur le cordon ou trébuche accidentellement.
    PRÉCAUTIONS
    IMPORTANTES
    8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
    9. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir
    et éviter que le cordon n’entre en contact avec des surfaces
    chaudes, y compris la cuisinière.
    10. Ne pas placer sur ou près d’une cuisinière électrique ou à
    gaz ou dans un four chaud.
    11. Une très grande prudence doit être exercée lors du
    déplacement de tout appareil contenant des huiles ou
    des liquides chauds.
    12. Toujours brancher la fiche à l’appareil en premier, puis
    brancher le cordon à la prise de cordon murale. Pour
    débrancher, tourner l’une des commandes à MIN; retirer
    ensuite la fiche de la prise murale.
    13. Utiliser uniquement le cordon d’alimentation fourni avec
    cet appareil.
    14. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il
    est destiné.
    15. Ne pas utiliser sans avoir installer le ramasse-gouttes.
    Nettoyer après chaque utilisation.
    Pendant l’utilisation d’appareils électriques, des mesures de sécu-
    rité élémentaires doivent être respectées, incluant les suivantes :
    1. Lire toutes les instructions.
    2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou
    les boutons qui peuvent être chauds. Utiliser des gants de
    cuisine.
    3. Pour prévenir l’électrocution, ne pas immerger le cordon, la
    fiche ou le régulateur de température dans l’eau ou dans tout
    autre liquide.
    4. L’utilisation de tout appareil par ou près des enfants exige une
    surveillance accrue.
    5. Débrancher de la prise murale dès la fin de l’utilisation et
    avant le nettoyage. Laisser refroidir le gril avant d’installer
    ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer.
    6. Ne pas faire fonctionner aucun appareil dont le cordon ou la
    prise sont endommagés ou suite à une défectuosité, si
    l’appareil est tombé ou endommagé de quelque manière
    que ce soit. Appeler notre numéro sans frais de service à la
    clientèle pour des renseignements concernant l’examen,
    la réparation ou l’ajustement.
    7. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant
    d’électroménagers peut causer des blessures.
    Pièces et caractéristiques
    When using electric appliances, basic safety precautions
    should always be followed, including the following:
    1. Read all instructions.
    2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs, which
    may be warm. Use oven mitts.
    3. To protect against electric shock, do not immerse cord,
    plug, or variable heat power cord in water or other liquid.
    4. Close supervision is necessary when any appliance is
    used by or near children.
    5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
    Allow to cool before putting on or taking off parts, and
    before cleaning the appliance.
    6. Do not operate any appliance with a damaged cord or
    plug, or after appliance malfunctions, or has been dropped
    or damaged in any manner. Call our toll-free customer
    service number for information on examination, repair, or
    adjustment.
    7. The use of accessory attachments not recommended by
    the appliance manufacturer may cause injuries.
    8. Do not use outdoors.
    9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or
    touch hot surfaces, including the stove.
    10. Do not place on or near a hot gas or electric burner,
    or in a heated oven.
    11. Extreme caution must be used when moving an
    appliance containing hot oil or other hot liquids.
    12.
    Always attach plug to appliance first; then plug cord into
    the wall outlet. To disconnect, turn any control to “MIN”
    and remove plug from wall outlet.
    13. Use only the power cord provided with this appliance.
    14. Do not use appliance for other than intended use.
    15. Do not use without drip tray in place. Clean after each use.
    SAVE THESE INSTRUCTIONS
    Cooking times are based on fresh, not frozen, ingredients.
    Visit www.foodsafety.gov for additional information on safe
    internal cooking temperatures.
    1. Plaque chauffante
    antiadhésive
    2. Ramasse-gouttes
    3. Régulateur de
    température
    Since pancake batter does not need a lot of mixing,
    overmixing is a frequent mistake. The dry ingredients and
    wet ingredients should be stirred together until just mixed.
    A few lumps will remain. If your batter looks too thick you
    may add more liquid. Using the liquid that is called for in
    the recipe, add only one tablespoon at a time until the batter
    reaches desired consistency.
    A properly preheated griddle is also very important to
    perfect pancakes. So don’t skip the preheating.
    Once you have poured batter onto the griddle, the pancakes
    should only be turned once. When the top of the pancake
    is covered with bubbles it is ready to be turned. The
    second side will not take as long to cook as the first.
    Pancake basics
    1. Nonstick Griddle
    2. Drip Tray
    3. Variable Heat
    Power Cord
    APPROX.
    FOOD TEMPERATURE COOKING TIME
    Fried Eggs 325°F (160°C) 2–3 min.
    French Toast 350°F (180°C) 8–10 min.
    Grilled Cheese Sandwich 375°F (190°C) 4–5 min.
    Pancakes 375°F (190°C) 4–5 min.
    Hamburgers (1/3 lb. each) 375°F (190°C) 15–20 min.
    Bacon 375°F (190°C) 10–15 min.
    Sausage Links or Patties 375°F (190°C) 15 min.
    Hot Dogs 325°F (160°C) 15 min.
    Make one batch of basic pancakes from your favorite scratch
    recipe or a boxed mix. Preheat griddle according to directions.
    Pour batter by 1/4 cupfuls onto the griddle. Sprinkle with one
    of the following mix-ins; then turn and cook until done. Use
    the suggested topping or regular syrup.
    Mix-Ins:
    Mini-Chocolate Chips
    Chopped Pecans
    Chopped Peanuts
    Chopped Bananas
    Cooked, Crumbled Bacon
    Your favorite pancakes
    Toppings:
    Whipped Topping
    Maple Syrup
    Warmed Grape Jelly
    Strawberry Preserves
    Scrambled Eggs
    Utilisation
    Avant la première utilisation : Laver la plaque chauffante
    avec de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher
    soigneusement. Le ramasse-gouttes peut être placé dans le
    panier supérieur du lave-vaisselle.
    1. Toujours utiliser la plaque chauffante sur une surface
    sèche, à niveau et résistante à la chaleur.
    2. S’assurer que le ramasse-gouttes est installé.
    3. Régler la température de la fiche de commandes de
    température à MIN. Brancher la fiche à la plaque
    chauffante.
    4. Brancher la fiche dans une prise murale.
    5. Voir le tableau de cuisson suivant pour choisir le réglage
    de température adéquat.
    6. Le témoin lumineux s’éteindra lorsque l’appareil aura
    atteint la température désirée.
Gastroback 40998

Besoin d’aide?

Nombre de questions : 0

Vous avez une question sur le 40998 de la marque Gastroback ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici. Fournissez une description claire et complète du problème et de votre question. Plus votre problème et votre question sont détaillés, plus il sera facile pour les autres propriétaires du 40998 de la marque Gastroback de répondre correctement à votre question.

Consultez gratuitement le manuel de la marque Gastroback 40998 ici. Ce manuel appartient à la catégorie Mixeurs plongeant et a été évalué par 1 personnes avec une moyenne de 7.5. Ce manuel est disponible dans les langues suivantes: Frans, Engels, Spaans. Vous avez une question sur le 40998 de la marque Gastroback ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici

Spécifications du 40998 de la marque Gastroback

Généralités
Marque Gastroback
Modèle 40998
Produit Mixeur plongeant
Langue Frans, Engels, Spaans
Type de fichier PDF
Puissance
Puissance 500 W
Fréquence d'entrée AC 50 Hz
Tension d'entrée AC 230 V
représentation / réalisation
Capacité du bol 1.5 L
Nombre de vitesses 2
Poids et dimensions
Poids 3400 g
Dimensions (LxPxH) 175 x 185 x 395 mm
Design
Couleur du produit Black,Silver

ModesdEmploi.fr

Vous cherchez un manuel ? ModesdEmploi.fr vous permet de trouver le manuel que vous recherchez en un rien de temps. Notre base de données contient plus d'un million de manuels en PDF pour plus de 10 000 marques. Chaque jour, nous ajoutons les derniers manuels afin que vous trouviez toujours le produit que vous recherchez. C'est très simple : entrez le nom de la marque et le type de produit dans la barre de recherche pour consulter gratuitement et immédiatement le manuel de votre choix en ligne.

ModesdEmploi.fr

© Copyright 2021 ModesdEmploi.fr. Tous droits réservés.

Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site. Si vous continuez à utiliser ce dernier, nous considérerons que vous acceptez l'utilisation des cookies.