Hama USB-Headset 00139913

Hama USB-Headset 00139913 mode d'emploi

(1)
  • OFF MICROPHONE ON
    ON
    ON/OFF
    SOUND
    G Operatinginstruction
    1. Safety Notes
    •The productisintendedfor private,non-commercialuse only.
    •Protect theproduct from dirt,moistureand overheating anduse it in dryrooms only.
    •Donot drop the productand do notexposeittoany major shocks.
    •Lay all cablessothat they do notposeatripping hazard.
    •Donot bend or crush thecable.
    •Donot open thedeviceorcontinuetooperate it if itbecomes damaged.
    •Donot modifythe productinanyway.Doingsovoids the warranty.
    •Disposeofpackagingmaterialimmediately accordingtolocally applicable regulations.
    •Keepthe packagingmaterialout of thereachofchildrendue to therisk of suffocation.
    •Using this productlimitsyourperceptionofambientnoise.For this
    reason,donot operateany vehicles or machines whileusing this
    product.
    •Always keep thevolumeatareasonable level.Loud volumes,even over
    shortperiods,can causehearing loss.
    Warning–Highvolumes
    2. Volume /mute/microphone (where applicable/depending onthe model)
    Dependingonthe headset model,one or moreadvanced functionswill be available in
    thecontrolunitonthe connectioncable.These functionsare volumecontrol,mutingfor
    themicrophone in themicrophonearm andamicrophone integratedintothe controlunit.
    Please see g.Bfor thefunctionality.
    3. Warranty Disclaimer
    Hama GmbH &CoKGassumes no liability andprovidesnowarrantyfor damage resulting
    from improperinstallation/mounting, improperuse of theproductorfromfailure to observe
    theoperating instructions and/or safety notes.
    4. RecyclingInformation
    Note on environmental protection:
    Afterthe implementation of theEuropeanDirective 2012/19/EU and2006/66/EU
    in thenationallegal system,the followingapplies:
    Electricand electronicdevices as wellasbatteries must notbedisposed of with
    household waste. Consumersare obligedbylaw to returnelectricaland electronic
    devicesaswellasbatteries at theend of theirservice livestothe public collecting points
    setupfor this purpose or pointofsale. Details to this are denedbythe nationallaw of the
    respective country.
    This symbol on theproduct,the instructionmanual or thepackage indicates that aproduct
    is subjecttothese regulations.
    By recycling, reusing thematerials or other formsofutilisingold devices/Batteries, you are
    making an important contribution to protecting ourenvironment.
    D Bedienungsanleitung
    1. Sicherheitshinweise
    •Das Produktist rden privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
    •SchützenSie dasProduktvor Schmutz,Feuchtigkeitund Überhitzung und verwenden Sie
    es nur in trockenenRäumen.
    •LassenSie dasProduktnicht fallen undsetzenSie es keinen heftigen Ersctterungen
    aus.
    •Verlegen SiealleKabel so,dasssie keineStolpergefahr darstellen.
    •Knicken undquetschen Siedas Kabelnicht.
    •Öffnen Siedas Produktnichtund betreiben Sieesbei Beschädigungennichtweiter.
    •NehmenSie keineVeränderungenamGerätvor.Dadurch verlieren siejegliche
    Gehrleistungsanspche.
    •Entsorgen Siedas Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlichgültigen Entsorgungs-
    vorschriften.
    •HaltenSie Kinder unbedingt vondem Verpackungsmaterial fern,esbesteht Erstickungs-
    gefahr.
    •Die Benutzungdes ProduktesschnktSie in der Wahrnehmungvon
    Umgebungsgeräuschen ein. Bedienen Siedaher hrend der Benutzung
    keineFahrzeugeoder Maschinen.
    Warnung –HoheLautstärke
    •HaltenSie dieLautsrkeimmer aufeinem vernünftigenNiveau. Hohe
    Lautstärkenkönnen –selbstbei kurzer Dauer –zuHörschäden hren.
    2. Lautstärke /Mute/Mikrofon(wo vorhanden/modellabhängig)
    Abngig vom Modelldes Headsetskönnen eine oder mehrere erweiterte Funktionen
    in der Bedieneinheitauf dem Anschlusskabelzur Verfügungstehen. Diese sind eine
    Lautstärkeregelung(Volume),eineStummschaltung rdas Mikrofon im Mikrofonarm
    (Mute),oder einindie BedieneinheiteingebautesMikrofon. Zur Funktion beachten Sie
    bittedie Abb.B.
    3. Gewährleistungsausschluß
    DieHama GmbH &CoKGübernimmtkeinerlei Haftungoder Gehrleistung für
    Schäden,die ausunsachgeßerInstallation,Montage undunsachgemäßem Gebrauch
    desProduktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
    Sicherheitshinweise resultieren.
    4. Entsorgungshinweise
    Hinweiszum Umweltschutz:
    Ab dem Zeitpunktder Umsetzung dereuroischen Richtlinien 2012/19/EU und
    2006/66/EGinnationales Rechtgiltfolgendes:
    Elektrische undelektronische Gete sowieBatterien rfen nicht mitdem
    Hausmüll entsorgt werden.Der Verbraucher istgesetzlich verpichtet, elektrische
    undelektronische Gete sowieBatterien am Ende ihrerLebensdauer an den dafür
    eingerichteten, öffentlichenSammelstellen oder an dieVerkaufsstellezurückzugeben.
    Einzelheitendazuregeltdas jeweilige Landesrecht.Das Symbol aufdem Produkt, der
    Gebrauchsanleitung oder der Verpackungweist aufdiese Bestimmungen hin.Mit der
    Wiederverwertung, der stoichenVerwertungoder anderen Formen der Verwertungvon
    Altgeräten/Batterien leisten Sieeinen wichtigen Beitrag zumSchutzunserer Umwelt.
    F Mode d‘emploi
    1. Consignesdesécurité
    •Ceproduit estdesti àune installationdomestiquenon commerciale.
    •Protégezleproduit de toutesaleté, humidité, surchauffe et utilisez-leuniquementdans
    deslocaux secs.
    •Protégezleproduit dessecousses violenteseviteztoutchocoutoute chute.
    •Posez tousles blesdetelle sortequ’ils ne présententaucun risque de chute.
    •Faitesattention ànepas plier ni coincerlecâble.
    •Netentezpas d‘ouvrir le produitencasdedétérioration et cessez de l’utiliser.
    •N’apportezaucunemodicationàl’appareil.Des modications vous feraient perdrevos
    droits de garantie.
    •Recyclez lesmatériaux d’emballage conformémentaux prescriptions localesenvigueur.
    •Tenezles emballagesd‘appareilshorsdeporedes enfants, risque d‘étouffement.
    •L‘utilisationduproduit limite votre perception desbruitsambiants.
    N‘utilisez donc pasleproduitlorsque vous conduisez un hiculeou
    faites fonctionner unemachine.
    •Maintenezenpermanence un niveaudevolumeraisonnable.Unvolume
    excessif -même àcourtedurée -est susceptible d‘endommager votre
    ouïe.
    Avertissement concernantlevolumed‘écoute
    2. Volume/sourdine /microphone (si disponible/enfonctiondumodèle)
    En fonction du modèle, uneouplusieursfonctions avanes sont éventuellement
    disponiblessur l‘unitédecommandeducâble du micro-casque.Fonctions: réglage du
    volume(Volume), miseensourdinedumicrophone dans le bras du microphone(Mute)
    ou microphoneinstallédansl‘uni de commande. Veuillez consulterlag. Bpourle
    fonctionnement.
    3. Exclusiondegarantie
    La socié Hama GmbH &CoKGclinetoute responsabilité en casdedommages
    provoqués parune installation, un montage ou uneutilisationnon conformes du produit
    ou encore provoqués parunnon respectdes consignesdumoded‘emploiet/ou des
    consignes de sécurité.
    4. Consignesderecyclage
    Remarques concernant laprotectiondel’environnement:
    Conformémenla directive européenne2012/19/EUet2006/66/CE,etan
    d‘atteindre un certain nombred‘objectifsenmatièredeprotection de
    l‘environnement,les gles suivantes doivent être appliquées:
    Lesappareils électriques et électroniques ainsi queles batteriesnedoivent pas
    être éliminés avec lesdéchets nagers. Le pictogramme“picto” présentsur le produit,
    sonmanuel d‘utilisationouson emballage indiqueque leproduit est soumis àcette
    réglementation.Leconsommateur doit retourner leproduit/labatterieusager auxpoints de
    collecte prévuceteffet.Ilpeutaussi le remettre àunrevendeur.Enpermettantenn le
    recyclagedes produits ainsi queles batteries, le consommateur contribueraàlaprotection
    denotre environnement.C‘est un acte écologique.
    E Instruccionesdeuso
    1. Instruccionesdeseguridad
    •Elproductoespara el usodoméstico privado,nocomercial.
    •Proteja el producto de la suciedad, la humedad yelsobrecalentamiento yutilícelo lo
    en recintos secos.
    •Nodejecaerelproducto ni lo someta asacudidasfuertes.
    •Tienda todoslos cables de modo quenoconstituyan un peligro de tropezar.
    •Nodoble ni aplasteelcable.
    •Noabraelproductoyno lo siga operando de presentardeterioros.
    •Norealice cambiosenel aparato. Esto conllevaríalapérdida de todoslos derechosdela
    garantía.
    •Deseche elmaterialdeembalaje en conformidad conlas disposicioneslocales sobreel
    desecho vigentes.
    •Mantengaelmaterial de embalaje fueradel alcancedelos niños,existepeligro de
    asxia.
    •Eluso del producto le limita la percepción de ruidosdel entorno.
    Por tanto, no maneje vehículos omáquinasmientras usaelproducto.
    •Mantengasiempre el volumen aunnivel razonable. Losvolúmenes
    altospueden causar daños auditivos, también en caso de exposición
    breveaellos.
    Advertencia –Volúmenesaltos
    2. Volumen /Mute/Micrófono (según disponibilidad/enfunción delmodelo)
    Dependiendo del modelo del headset,esposible queuna omás funcionesavanzadas
    se encuentrendisponiblesenlaunidaddemanejoconectadaalcable de conexión.Las
    funcionesdisponiblespueden serladeregulacndel volumen (Volume),elsilenciamiento
    del micrófono del brazodemicfono (Mute),ounmicrófono incorporado alaunidad de
    manejo.Observe la g.Bpara obtenermás información sobreelfuncionamiento.
    3. Exclusiónderesponsabilidad
    Hama GmbH &CoKGnoseresponsabiliza ni concedegaranapor losdos quesurjan
    poruna instalación,montaje omanejoincorrectos delproductooporlanoobservaciónde
    lasinstruccionesdemanejoy/o de lasinstrucciones de seguridad.
    4. Instruccionesparadesecho yreciclaje
    Nota sobre la protecciónmedioambiental:
    Despuésdelapuestaenmarcha de la directiva Europea2002/96/EU y2006/66/
    EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:Los aparatos
    eléctricosyelectrónicos, asícomo lasbaterías, no se debenevacuarenlabasura
    doméstica.Elusuarioestá legalmente obligado allevarlos aparatosectricosy
    electrónicos,a como pilasypilasrecargables, al nal de su vida útil alos puntosde
    recogida comunalesoadevolverlosallugar donde losadquirió. Los detalles quedaran
    denidospor la leydecada país.Elsímbolo en elproducto, en lasinstruccionesdeuso o
    en el embalaje hacereferenciaaello. Graciasalreciclaje,alreciclaje del materialoaotras
    formas de reciclajedeaparatos/pilasusados, contribuye Usteddeforma importanteala
    proteccióndenuestro medioambiente.
    R Руководствопоэксплуатации
    1. Техникабезопасности
    •Изделие предназначено только длядомашнегоприменения.
    •Беречьотгрязи, влагииперегреваксплуатировать только всухих помещениях.
    •Неронятьеречьотсильных ударов.
    •Кабелинедолжнысоздавать помехиперемещениюлюдей.
    •Кабельнесгибать инезажимать.
    •Изделие не открывать. Запрещаетсяэксплуатировать неисправное изделие.
    •Запрещается вноситьизменения вконструкциюпротивном случае
    гарантийныеобязательства аннулируются.
    •Утилизировать упаковку всоответствиисместныминормами.
    •Упаковкунедаватьдетямпасность асфиксии.
    •Вовремя эксплуатации изделияснижается степеньвосприятия
    окружающих звуков ишумовапрещается использоватьизделие
    во времявождения автомобиля иуправлениямашинами.
    •Непревышатьнормальную громкость. Воздействие громкого
    звука, вт.втечение короткоговремениожет привести к
    повреждению органов слуха.
    Высокаягромкостьехника безопасности
    2. Громкость/выключение микрофона/микрофон (при наличии
    зависимости от модели)
    Взависимости от моделигарнитуры блок управлениянтегрированный в
    соединительный кабель, можетвключатьразличныедополнительныефункции
    ним относятсярегулировка громкости, выключениемикрофона на кронштейне или
    микрофона, встроенного вблокуправления. Подробнеесмотритерис.B.
    3. Отказотгарантийных обязательств
    КомпанияHama GmbH &CoKенесет ответственностьзаущерб, возникший
    вследствие неправильного монтажа,подключенияииспользования изделияне
    по назначениютакжевследствиенесоблюдения инструкции по эксплуатации и
    техникибезопасности.
    4. Инструкциипоутилизации
    Охрана окружающейсреды:
    Смоментапереходанационального законодательства на европейские
    нормативы2002/96/EU и2006/66/Eействительно следующее:
    Электрическиеиэлектронныеприборытакжебатареи запрещается
    утилизироватьсобычным мусором. Потребитель, согласно законубязан
    утилизироватьэлектрическиеиэлектронныеприборытакжебатареи и
    аккумуляторы послеихиспользования вспециально предназначенныхдля этого
    пунктахсбораибовпунктах продажиетальная регламентацияэтихтребований
    осуществляется соответствующимместным законодательствомеобходимость
    соблюдения данныхпредписаний обозначаетсяособымзначком на изделии,
    USB-Headset STYLExx139910
    USB-Headset STYLExx139911
    USB-Headset STYLExx139912
    USB-Headset STYLExx139913
    USB-Headset STYLExx139914
    Quick StartGuide
    инструкции по эксплуатацииили упаковкери переработке, повторном
    использовании материалов илипри другой форме утилизации бывшихв
    употреблении приборов Вы помогаетеохране окружающей среды. Всоответствиис
    предписаниями по обращению сбатареями,вГермании вышеназванные
    нормативыдействуютдля утилизации батарейиаккумуляторов.
    I Istruzioniper l‘uso
    1. Indicazioni di sicurezza:
    •Ilprodottoèconcepito perl’uso domestico privato, non commerciale.
    •Proteggere il prodotto da sporcizia, umidi esurriscaldamentoeutilizzarlo soltanto in
    ambienti asciutti.
    •Non fare cadere il prodotto enon sottoporlo aforti scossoni!
    •Disporre tuttiicaviinmodo da non inciamparsi.
    •Non piegare, schiacciare il cavo.
    •Non aprire il prodotto enon utilizzarlo piùsedanneggiato.
    •Non apportare modicheall’apparecchioper evitare di perdereidiritti di garanzia.
    •Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosialleprescrizionilocali
    vigenti.
    •Tenerel’imballo fuoridalla portatadei bambini, pericolo di soffocamento!
    •L‘utilizzodel prodotto limita la percezionedei rumoriambientali. Perciò,
    durante l‘utilizzo, non manovrare veicoliomacchine.
    •Regolare il volumesuunlivello adeguato.Ilvolumetroppoforte può
    causare danni all’udito,anche perbreve durata.
    Attenzione –Volume
    2. Volume /Mute/Microfono (se presenti/aseconda delmodello)
    Asecondadel modellodell‘headset,possono essere disponibili unaop funzioni avanzate
    nell‘unitàdicomando sulcavodicollegamento. Si tratta della regolazionedel volume
    (Volume),della disattivazione del microfono nel braccio del microfono (Mute) oinun
    microfono integrato nell‘uni di comando.Per il funzionamento,vederelag. B.
    3. Esclusione di garanzia
    Hama GmbH &Co.KG non si assumealcunaresponsabilitàper idanni derivatidal
    montaggio ol‘utilizzoscorretto del prodotto,nonc dalla mancataosservanza delle
    istruzioni perl‘uso e/odelle indicazioni disicurezza.
    4. Indicazioni di smaltimento
    Informazioni per protezione ambientale:
    Despuésdelapuestaenmarcha de la directivaEuropea 2012/19/EU y2006/66/
    EU en el sistemalegislativonacional, se aplicara lo siguiente:
    Losaparatosectricosyelectnicos,a como lasbaterías, no se deben evacuar
    en la basura doméstica.Elusuarioestálegalmente obligado allevarlos aparatos
    eléctricosyelectnicos,a como pilasypilasrecargables, al nal de su vida útil alos
    puntos de recogidacomunales oadevolverlosallugar donde losadquirió. Los detalles
    quedaran denidospor la leydecadaps. El símbolo en el producto,enlasinstrucciones
    deuso oenelembalaje hacereferenciaaello. Gracias al reciclaje,alreciclaje del material
    oaotrasformasdereciclaje de aparatos/pilasusados, contribuye Usteddeforma
    importanteala protección de nuestromedio ambiente.
    N Gebruiksaanwijzing
    1. Veiligheidsinstructies
    •Het productisbedoeld voor niet-commercieel privegebruik inhuiselijkekring.
    •Beschermhet producttegen vuil,vocht en oververhitting en gebruikhet alleen in droge
    ruimten.
    •Laat hetproduct niet vallen en stel hetnietbloot aanzware schokken of stoten.
    •Leg allekabels zodanigdat zijgeenstruikelgevaar vormen.
    •Dekabel niet knikkenofinklemmen.
    •Openhet productnietengebruikhet niet meer alshet beschadigd is.
    •Verander nietsaan hettoestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
    •Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoor-
    schriftenafvoeren.
    •Het verpakkingsmateriaal mag absoluutnietinhanden vankinderen komen;
    verstikkingsgevaar.
    •Degebruikmaking vanhet productbeperkt uindewaarnemingvan
    omgevingsgeluiden.Bedientuomdezereden tijdenshet gebruikervan
    geen voertuigen of machines.
    •Houdhet geluidsvolumeteallen tijde op eenverstandigniveau. Grote
    geluidsvolumen kunnen –zelfskortstondig –tot gehoorbeschadiging
    leiden.
    Waarschuwing –volume
    2. Geluidssterkte/Mute/Microfoon (alwaaraanwezig/ afhankelijkvan het
    model)
    Afhankelijk vanhet model vandeheadset kunnen éénofmeerderemeeruitgebreide
    functies in de bedieningseenheid op de aansluitkabel terbeschikking zijn. Dezebestaan
    uiteen geluidssterkteregeling(Volume), eenmute-schakeling voor de microfoon in de
    microfoonarm (Mute),ofeen in de bedieningseenheid ingebouwdemicrofoon.Neemt u
    voor de werkinga.u.b.deafb.B.inacht.
    3. Uitsluitingvan garantie en aansprakelijkheid
    Hama GmbH &CoKGaanvaardtgeenenkeleaansprakelijkheid of garantieclaimsvoor
    schadeofgevolgschade, welkedoorondeskundige installatie,montage en ondeskundig
    gebruikvan hetproduct ontstaan of hetresultaat zijn vanhet niet in acht nemenvan de
    bedieningsinstructiesen/of veiligheidsinstructies.
    Alllistedbrands are trademarksofthe correspondingcompanies.Errorsand omissions excepted,
    andsubject to technical changes. Ourgeneralterms of delivery andpaymentare applied.
    Hama GmbH &CoKG
    86652 Monheim/Germany
    www.hama.com
    USB-Headset
    4. Aanwijzingen overdeafvalverwerking
    Notitie aangaandedebeschermingvan hetmilieu:
    Tengevolge vandeinvoering vandeEuropese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/
    EU in hetnationaaljuridisch system,ishet volgende vantoepassing:
    Elektrische en elektronische apparatuur,zoals batterijen mag niet methet huisvuil
    weggegooid worden.Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en
    elctronische apparatenzoals batterijen op heteinde vangebruikintedienen bij openbare
    verzamelplaatsenspeciaal opgezetvoordit doeleinde of bijeen verkooppunt.Verdere
    specicaties aangaande ditonderwerp zijn omschreven door de nationalewet vanhet
    betreffende land.Dit symboolophet product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking
    duidt erop dat hetproduct onderworpenisaan deze richtlijnen.Doorterecycleren,
    hergebruikenvan materialen of anderevormen vanhergebruikenvan oudetoestellen/
    batterijen,levertueen grotebijdrageaan de beschermingvan hetmileu.
    J Οδηγίεςχρήσης
    1. Υποδείξεις ασφαλείας
    •Τοπροϊόνπροορίζεταιγια σκοπούςοικιακήςχρήσης.
    •Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν απόβρομιάγρασία καιυπερθέρμανση καινατο
    χρησιμοποιείτε μόνο σε ξηρούς χώρους.
    •Τοπροϊόνδεν επιτρέπεταιναπέφτει κάτω,ούτεκαι να δέχεταιδυνατάχτυπήματα.
    •Τοποθετήστε όλατακαλώδια έτσι ώστε να μηνυπάρχεικίνδυνοςνασκοντάψει κανείς.
    •Μην τσακίζετεκαι μην συνθλίβετε το καλώδιο.
    •Μην ανοίγετε το προϊόνκαι μην το χρησιμοποιείτε αν χαλάσει.
    10.2017
    A
    B
Hama USB-Headset 00139913

Besoin d’aide?

Nombre de questions : 0

Vous avez une question sur le USB-Headset 00139913 de la marque Hama ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici. Fournissez une description claire et complète du problème et de votre question. Plus votre problème et votre question sont détaillés, plus il sera facile pour les autres propriétaires du USB-Headset 00139913 de la marque Hama de répondre correctement à votre question.

Consultez gratuitement le manuel de la marque Hama USB-Headset 00139913 ici. Ce manuel appartient à la catégorie Casques et a été évalué par 1 personnes avec une moyenne de 6.4. Ce manuel est disponible dans les langues suivantes: Français, Néerlandais, Anglais, Allemand, Espagnol, Italiën, Suédois, Portugais, Polonais, Russe, Finlandais, Roumain, Turc, Slovaque, Grecque, Hongrois. Vous avez une question sur le USB-Headset 00139913 de la marque Hama ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici

Spécifications du USB-Headset 00139913 de la marque Hama

Marque Hama
Modèle USB-Headset 00139913
Produit Casque
EAN 4047443365606
Langue Français, Néerlandais, Anglais, Allemand, Espagnol, Italiën, Suédois, Portugais, Polonais, Russe, Finlandais, Roumain, Turc, Slovaque, Grecque, Hongrois
Type de fichier PDF
représentation / réalisation
Utilisation recommandée Jouer
Couleur du produit Pink, White
Type de casque Binaural
Style de casque portable Arceau
Longueur de câble 2
Type de produit Casque
Connectivité
Technologie de connectivité Avec fil
Connecteur de 3,5 mm
2 connecteurs de 3,5 mm
Connectivité USB
Connecteur USB USB Type-A
Bluetooth
Autres caractéristiques
Connecteur de 2,5 mm
Matériel Plastique
Casques/Ecouteurs
Fréquence des écouteurs 15 - 20000
Sensibilité du casque 108
Couplage auriculaire Supra-aural
Impédance 32Ohm
Microphone
Fréquence du microphone 30 - 15000
Effet de suppression du bruit
Sensibilité du microphone -58
Désactivation du microphone

Manuels de produits associés

Casque Hama

Foire aux questions

Ci-dessous, vous trouverez les questions les plus fréquemment posées à propos de Hama USB-Headset 00139913.

Votre question n'est pas dans la liste ? Posez votre question ici

Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site. Si vous continuez à utiliser ce dernier, nous considérerons que vous acceptez l'utilisation des cookies.

En savoir plus