Honeywell T3 mode d'emploi

Honeywell T3
8.2 · 13
PDF mode d'emploi
 · 4 pages
Français
mode d'emploiHoneywell T3
T3 / T3R
PROGRAMMABLE THERMOSTAT
1
2
1
1
2
2
2
Screen and button overviewScreen and button overview / Overzicht van schermen en knoppen / Aperçu de l’écran et des boutons / Bildschirm- und Schaltflächenübersicht / Panoramica sullo schermo e sui pulsanti / Resumen de pantalla y botones / Resumo do ecrã e dos botõesDefault Schedule
Standaard schema / Programmation par défaut /
Standardzeitplan / Programma predefinito /
Programa predeterminado / Programa padrãoCopy Day
Dag kopren / Copier un jour / Tag kopieren / Copia il giorno / Copiar día / Copiar dia
Delete period
Wis periode / Supprimer la période / Zeitraum löschen / Elimina periodo /
Eliminar período / Excluir períodoAdjusting the Schedule
Het programma aanpassen / Modifier la programmation /
Anpassen des Zeitplans / Regolazione del programma /
Ajuste de la programación / Ajuste da programação
4 Alert
Alarm / Alerte / Alarm /
Allarme / Alerta / Alerta
5 Room Temperature
Kamertemperatuur /
Température ambiante /
Raumtemperatur /
Temperatura ambiente /
Temperatura ambiente /
Temperatura ambiente
6 Current time
Huidige tijd / Heure actuelle /
Aktuelle Uhrzeit /
Ora attuale /
Hora actual / Hora atual
7 Heat demand
Warmtevraag / Demande de chaleur /
Wärmebedarf / Richiesta di calore /
Demanda de calor / Demanda de calor
8 Optimisation
Optimalisatie / Optimisation /
Optimisierung / Ottimizzazione /
Optimizacn / Otimização
9 Low battery
Lage batterij / Batterie faible /
Niedriger Batteriestatus /
Batteria scarica /
Batería baja / Bateria fraca
10 Wireless signal (T3R only)
Draadloos signaal (alleen T3R) /
Signal sans fil (T3R uniquement) /
FunkSignal (nur T3R) /
Segnale wireless (solo T3R) /
Señal inalámbrica (solo T3R) /
Sinal sem fio (apenas T3R)
11 Keypad Lock
Toetsblokkering /
Verrouillage du clavier / Tastensperre /
Blocco tastiera / Bloqueo de teclado /
Bloqueio do teclado
12 Temperature adjust
Temperatuur aanpassen /
Ajuster Température /
Temperatur einstellen /
Regolazione della temperatura /
Ajuste de temperatura /
Ajuste da temperatura
13 Right button
Rechterknop / Bouton droit /
Rechte Taste / Pulsante destro /
Botón derecho / Botão direito
14 Middle button
Middelste knop / Bouton central /
Mittlere Taste / Pulsante centrale /
Botón central / Botão central
15 Left button
Linkerknop / Bouton gauche /
Linke Taste / Pulsante di sinistra /
Botón izquierdo / Botão esquerdo
16 Schedule period
Programma periode /
Période de programmation /
ZeitplanProgrammierung /
Periodo di programmazione /
Período de programación /
Período de programação
17 Day
Dag / Jour / Tag /
Giorno / Día / Dia
1 Programming Menu Programmeermenu Menu de programmation Programmiermenü Menu di programmazione Menú de programación Menu de programação2 Settings Menu Instellingen Menu Menu Paramètres Einstellungsmenü Menu Impostazioni Menú de configuraciónMenu de configuração3 Holiday Menu Vakantie menu Menu de vacances Urlaubsmenü Menu vacanze Menú de vacaciones Menu de férias
Select day then confirm
Selecteer een dag en bevestig
Sélectionnez le jour puis confirmez
Wählen Sie den Tag und bestätigen Sie
Seleziona il giorno quindi conferma
Seleccione el día y confirme
Selecione o dia e confirme
Select day then COPY
Selecteer een dag en dan COPY
Sélectionnez le jour puis COPIE
Wählen Sie den Tag und dann COPY
Seleziona il giorno, quindi COPIA
Seleccione el día y luego COPIAR
Selecione o dia e, em seguida, COPY
Select period
Selecteer periode
Sélectionnez une période
Wählen Sie den Zeitraum aus
Seleziona periodo
Seleccionar período
Selecione o período
Hold Left button for 3sec
Houd de linkerknop 3 seconden lang ingedrukt
Maintenez le bouton gauche pendant 3sec
Halten Sie die linke Taste 3 Sekunden lang gedrückt
Tenere premuto il tasto sinistro per 3 secondi
Mantenga presionado el botón izquierdo
durante 3 segundos
Pressione e segure o botão esquerdo por 3 segundos
Select “TO” day then confirm
Selecteer “TO” dag en bevestig vervolgens
Sélectionnez “SUR” jour puis confirmez
Wählen Sie “TO” Tag und bestätigen Sie dann
Selezionare il giorno di destinazione, quindi confermare
Seleccione el día al que copiar y luego confirme Selecione o dia para copiar e confirme
Press MENU
Druk op MENU
Appuyez sur MENU
Drücken Sie auf MENÜ
Premere MENU
Presione MENÚ
Pressione MENU
Press MENU, Select AWAY then confirm
Druk op MENU, Selecteer AWAY en bevestig
Appuyez sur MENU, Sélectionnez AWAY puis confirmez
Drücken Sie auf MENÜ, Wählen Sie AWAY und bestätigen Sie
Premere MENU, Seleziona AWAY quindi conferma
Presione MENÚ, Seleccione AWAY y confirme
Pressione MENU, Selecione AWAY e confirme
Adjust days then confirm
Pas de dagen aan en bevestig
Ajuster les jours puis confirmer
Passen Sie die tage an und bestätigen Sie
Regola i giorni quindi conferma
Ajustar días luego confirmer
Ajustar dias e confirmar
Adjust temperature then confirm
Pas de temperatuur aan en bevestig
Ajuster la température puis confirmer
Temperatur einstellen und bestätigen
Regola la temperatura quindi conferma
Ajuste la temperatura y confirme
Ajuste a temperatura e confirme
Press MENU, then confirm
Druk op MENU en bevestig
Appuyez sur MENU, puis confirmez
Drücken Sie auf MENÜ, dann bestätigen
Premere MENU, quindi conferma
Presione MENU, luego confirme
Pressione MENU e confirme
Select period then confirm
Selecteer periode en bevestig
Sélectionnez la période puis confirmez
Wählen Sie den Zeitraum und bestätigen Sie
Seleziona il periodo quindi conferma
Seleccione un período y confirme
Selecione um período e confirme
Select PROG then confirm
Selecteer PROG en bevestig
Sélectionnez PROG puis confirmez
Wählen Sie PROG und bestätigen Sie
Seleziona PROG quindi conferma
Seleccione PROG y confirme
Selecione PROG e confirme
Adjust time then confirm
Pas de tijd aan en bevestig
Ajuster l’heure puis confirmer
Passen Sie die Zeit an und bestätigen Sie
Imposta l’orario quindi conferma
Ajuste el horario y confirme
Ajuste o horário e confirme
Adjust temperature then confirm
Pas de temperatuur aan en bevestig
Ajuster la température puis confirmer
Temperatur einstellen und bestätigen
Regola la temperatura quindi conferma
Ajuste la temperatura y confirme
Ajuste a temperatura e confirme
3
1
5
1
4
2
6
2
TUE wEd
TUE
235

3 4 5

7
6 8
Device Modes
Toestel Modus / Mode de fonctionnement / Betriebsarten des Geräts /
Modalità dispositivo / Modos de funcionamiento / Modos de operação
Temperature Override
Temperatuur overschrijven / Dérogation / Temperaturüberschreibung / Controllo
manuale temporaneo / Anulacn del programa / Cancelamento do programa
Holiday Mode
Vakantiemodus / Mode vacances / Urlaubsmodus / Modalità
vacanza / Modo vacaciones / Modo de férias
Keypad Lock
Toetsblokkering / Verrouillage du clavier / Tastensperre /
Blocco tastiera / Bloqueo de teclado / Bloqueio do teclado
Date and Time
Datum en tijd / Date et lheure / Datum und Uhrzeit /
Data e ora / Fecha y hora / Data e hora
Troubleshooting
Probleemoplossen / Dépannage / Fehlerbehebung /
Risoluzione dei problemi / Resolución de problemas /
Resolução de problemas“AUTO” “AUTO”“OFF”“MAN” “MAN”“+1h”Cancel
Programmed schedule is followed
Geprogrammeerd schema wordt gevolgd
L’horaire programmé est suivi
Programmierter Zeitplan wird umgesetzt
Il programma impostato verrà seguito
Se sigue el horario programado
O horário agendado é seguido
Temporary override until next programmed period
Tijdelijke aanpassing tot aanvang volgende periode

Dérogation temporaire jusqu’à la prochaine période programmée

Temporäre Übersteuerung bis zum nächsten programmierten
Zeitraum
Override temporaneo fino al prossimo periodo programmato
Anulación temporal hasta el próximo período programado
Substituição temporária até ao próximo período agendado
Heating is OFF
Verwarming is UIT / Le chauffage est désactivé / Heizung ist ausgeschaltet /
Il riscaldamento è spento / La calefacción está apagada / O aquecimento está desligado
Only set temperature is followed
Alleen de ingestelde temperatuur wordt
gevolgd
Seule la température réglée est suivie
Nur die eingestellte Temperatur wird
umgesetzt
Viene seguita solo la temperatura impostata
Solo se sigue la temperatura sleccionada

Somente a temperatura selecionada é seguida

Permanent override until manually changed
Permanente aanpassing tot handmatig gewijzigd
Dérogationt permanente jusqu’à modification manuelle
Permanente Übersteuerung bis zur manuellen Änderung
Override permanente fino a quando verrà modificato
manualmente
Anulación permanente hasta cambio manual
Cancelamento permanente até à mudança manual
Press for one hour override
Druk om 1 uur te overbruggen
Appuyez pour une heure de priorité
Drücken Sie für eine Stunde
Temperaturüberschreibung
Premere per un override di un’ora
Presione para anular el programa
durante una hora
Pressione para cancelar o programa por
uma hora
Press MENU
Druk op MENU
Appuyez sur MENU
Drücken Sie auf ME
Selezionare MENU
Presione MENÚ
Pressione MENU
Select YEAR then confirm
Selecteer JAAR en bevestig
Sélectionnez ANNÉE puis confirmez
Wählen Sie JAHR, danach bestätigen
Seleziona ANNO quindi conferma
Seleccione AÑO y luego confirme
Selecione ANO e confirme
Select SETTINGS then confirm
Selecteer INSTELLINGEN en bevestig
lectionnez PARAMÈTRES puis confirmez

Wählen Sie EINSTELLUNGEN, danach bestätigen

Seleziona IMPOSTAZIONI quindi confermare
Seleccione CONFIGURACIÓN y confirme
Selecione CONFIGURÃO e conrme
Repeat steps to set DAY, HOUR and MINUTE
Herhaal de stappen om DAG, UUR en MINUUT in
te stellen
Répétez les étapes pour régler JOUR, HEURE et
MINUTE
Wiederholen Sie die Schritte zum Einstellen von TAG,
STUNDE und MINUTE
Ripeti i passi per configurare GIORNO, ORA E MINUTI
Repita los pasos para configurar DÍA, HORA y MINUTO
Repita os passos para definir DIA, HORA e MINUTO
Set MONTH (1-12) then confirm
Stel MAAND in (1 - 12) bevestig dan
MONAT (112) einstellen, danach bestätigen
Régler le MOIS (112) puis confirmez
Impostare il MESE (1 - 12) quindi confermare
Seleccione MES (112) luego confirmar
Selecione MÊS (112) e confirme
Set YEAR then confirm
Stel YEAR in en bevestig vervolgens
glez YEAR puis conrmez
JAHR einstellen, danach bestätigen
Imposta anno, quindi conferma
Ajuste AÑO y confirme
Ajuste ANO e confirme
1
2
3
1
5
4
2
6
10% battery power

10% batterijvermogen / 10% de la puissance de la batterie /

10% Batterieleistung / 10% di carica della batteria / 10% de batería

/

10% de bateria

+

Battery critical low
Batterij bijna leeg / Batterie critique faible /
Batteriestatus kritisch niedrig / Batteria quasi scarica /
Batería críticamente baja / Bateria criticamente baixa

+

Faulty sensor
Defecte sensor / Capteur défectueux / Fehlerhafter Sensor /
Sensore difettoso / Sensor defectuoso
/ Sensor defeituoso

+

Wireless Signal Loss (T3R Only)
Verlies draadloos signaal (alleen T3R) /
Perte de signal sans fil (T3R seulement) /
Verlust Funksignals (nur T3R) / Perdita di segnale wireless (solo T3R) /
Pérdida de señal inalámbrica (solo T3R) /
Perda de sinal sem fio (apenas T3R)
mnth dayyear year
off
235
235210 210

http://hwllhome.co/eu-T3

EN Quick Start User Guide
NL Gebruikershandleiding
FR Mode d’employ
DE SchnellstartAnleitung
IT Guida utente
ES Guía de usuario
PT Guia do utilizador
p2 = CZ HR HU PL RO SK
Online Guides
Online instrukties / Instructions en ligne / Online Anleitung /

Guide online / Instrucciones Online / Instruções Online

32341899004 A
NL
FR
DE
IT
ES
PT
p2 =
1030
17
12
16
21 43 6 98 105 7 11

131415

1030
0650
prog
AWAY
0650
0640
0640
1030 set
Lock
210
5s
Unlock
210
5s
DAYS
TEMP OFF
----

MoFr

P1 P2 P3 P4 P5 P6
06:30 08:00 12:00 14:00 18:00 22:30
21°C 16°C 21°C 16°C 21°C 16°C

SaSu

P1 P2 P3 P4 P5 P6
6:30 9:00 12:00 14:00 18:00 23:00
21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 16°C
www.resideo.com
©2019 Resideo Technologies, Inc. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc. All rights reserved.

livewell.honeywellhome.com

Bk-electronic GmbH

Hardofweg 40

74821 Mosbach

Germany

Country of origin: UK

Consultez gratuitement le manuel de la marque Honeywell T3 ici. Ce manuel appartient à la catégorie thermostats et a été évalué par 13 personnes avec une moyenne de 8.2. Ce manuel est disponible dans les langues suivantes: Français, Anglais. Vous avez une question sur le T3 de la marque Honeywell ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici

Besoin d’aide?

Vous avez une question sur le Honeywell et la réponse ne figure pas dans le manuel?

  • Recevoir des mises à jour sur les solutions
  • Obtenir des réponses à votre question

Questions et réponses

Nombre de questions : 11
A
Adam Shaw21 janvier 2024

J'ai une chaudière combinée Worcester qui a remplacé la vieille chaudière à gaz Honeywell programmable qui avait un réservoir d'eau chaude à l'étage dans une armoire de rangement. Donc, ce que l'installateur de gaz a fait, c'est qu'il a installé la chaudière combinée Worcester et le thermostat sans fil T3 en-dessous de la chaudière, il y avait une plaque blanche avec des fils électriques qui ont été rendus actifs, et dans le couloir où se trouvait l'ancien programmateur mural, ils ont mis un capuchon sur les fils électriques. Ma question est la suivante : est-ce que je peux avoir un thermostat T3 filaire au lieu du T3R ? Donc, dans la cuisine en-dessous de la chaudière combinée où se trouve la boîte relais, est-il possible de retirer la boîte relais, de mettre un capuchon dessus, de remettre la plaque blanche en place et de simplement faire fonctionner celui du couloir en laissant les fils électriques non isolés ? Connecter le T3 filaire au mur à la place ? Je vais joindre des photos pour expliquer cela.

J'ai une chaudière combinée Worcester qui a remplacé la vieille chaudière à gaz Honeywell programmable qui avait un réservoir...
zoom-in
Voir la photo.
Ce message a été automatiquement traduit
S
Segard 2 décembre 2023

Bonjour mon thermostat bien que regle sur 20° quand il fait une temperature exterieur negatif ne monte pas plus que 17°5 ..je voudrais savoir quoi faire ou est ce normal

P
Patrick 3 octobre 2023

Bonjour,j'ai acheté le thermostat Honeywell T3 pour une régulation de chauffage de 2 radiateur a inertie de 2000w ,et on m'a dit qu'il fallait une alimentation 230v pour le thermostat , mais d après le plan de cablage j ai juste besoin du contact pour cder mon relais pilote

R
Rieu11 février 2024

Puis je mettre un thermostat T6 à la place d un T3 déjà en place ?

S
Soubies valero catherine7 mars 2023

Je suis en mode manuel mon thermostat est à 19,5 je voudrais le mettre à 18 et il ne s'affiche pas il met toujours 19,5

R
Retureau madeleine6 avril 2023

Comment débloquer le mode vacances

C
CANCE6 octobre 2023

où télécharger le mode d'emploi en Français Honeywell T3 s'il vous plait ?

T
Temmerman Julien5 décembre 2023

Bonsoir, j'aimerais savoir comment faire en mode manuel pour augmenter la température. Merci d'avance. JT

V
valec15 octobre 2023

mode d'emploi en francais svp

B
BONNIN18 octobre 2023

Auriez-vous cette brochure en Français ?

Le thermostat Honeywell T3 est un dispositif de régulation de la température destiné aux maisons et aux petits bureaux. Il propose une gamme de fonctionnalités pratiques pour simplifier la vie quotidienne des utilisateurs. Il y a trois types de modèles disponibles, y compris les modèles filaires, sans fil et Wi-Fi. Les modèles filaires sont dotés d'un écran LCD clair et facile à lire, tandis que les modèles sans fil et Wi-Fi peuvent être gérés via une application sur smartphone. Le Honeywell T3 peut être programmé pour réguler la température intérieure selon un calendrier personnalisé, ce qui permet de réduire les coûts de chauffage et de climatisation. Il dispose également d'une fonction de contrôle de la température adaptative qui ajuste automatiquement la température en fonction de l'utilisation et de l'environnement, ainsi que d'une fonction de verrouillage pour éviter les manipulations non autorisées. Le Honeywell T3 est facile à installer et convient à la plupart des systèmes de chauffage et de climatisation, y compris les systèmes à pompe à chaleur. Il est également équipé d'une fonction d'auto-diagnostic pour aider les utilisateurs à surveiller l'état de leur système de chauffage ou de climatisation. En conclusion, le Honeywell T3 est un appareil de régulation de la température fiable et abordable pour les foyers et les petits bureaux. Il offre des fonctionnalités avancées pour faciliter la gestion de la température intérieure et peut être installé facilement sur la plupart des systèmes de chauffage et de climatisation existants.

Généralités
MarqueHoneywell
ModèleT3
Produitthermostat
LangueFrançais, Anglais
Type de fichierManuel de l’utilisateur (PDF)

Vous ne trouvez pas la réponse à votre question dans le manuel? Vous trouverez peut-être la réponse à votre question dans la FAQ sur le Honeywell T3 au dessous de.

Quel est le meilleur endroit pour placer le thermostat?

L'emplacement idéal pour placer le thermostat se trouvera dans la pièce où vous passez le plus de temps, le plus souvent le salon ou la cuisine. Placez le thermostat à environ un mètre et demi du sol, à l’abri de la lumière directe et pas sur un mur extérieur.

Quelle est la zone morte d'un thermostat?

Si votre thermostat comporte une zone morte, votre installation est, pour ainsi dire « au repos ». Ce dernier ne se déclenchera que si un écart de plus de 2˚C par rapport à la température ambiante réglée est constaté, par exemple.

Quelle est la température ambiante idéale?

En général, la température ambiante idéale se situe entre 19 et 22 degrés Celsius.

Comment régler la température souhaitée sur mon thermostat Honeywell T3 ?

Appuyez sur les boutons flèche vers le haut ou vers le bas sur le panneau de contrôle du thermostat pour ajuster la température à votre niveau souhaité.

Mon thermostat ne met pas en marche le système de chauffage ou de refroidissement. Que devrais-je vérifier ?

Vérifiez que le thermostat est correctement connecté à l'alimentation et que l'interrupteur d'alimentation est positionné sur « On ». Vérifiez également que le disjoncteur du système de chauffage, ventilation et climatisation (CVC) n'est pas déclenché.

Comment puis-je programmer différents paramètres de température pour différents moments de la journée avec le thermostat Honeywell T3 ?

Utilisez la fonction de programmation sur le thermostat. Appuyez sur le bouton "Programme", sélectionnez la période souhaitée, ajustez la température, et répétez pour les autres périodes de temps en conséquence.

Est-il possible de contourner le programme préétabli et d'ajuster manuellement la température ?

Oui, absolument ! Appuyez sur le bouton "Maintien" pour contourner temporairement le programme prévu et régler manuellement la température selon vos préférences.

Comment puis-je afficher la température intérieure actuelle sur le thermostat Honeywell T3 ?

Appuyez simplement sur le bouton "Affichage" et la température intérieure actuelle s'affichera sur l'écran du thermostat.

Le manuel du Honeywell T3 est-il disponible en Français?

Oui, le manuel du Honeywell T3 est disponible en Français.

Votre question n'est pas dans la liste ? Posez votre question ici

Aucun résultat