Jarden BCH7302-UM

Jarden BCH7302-UM mode d'emploi

(1)
  • TROUBLESHOOTING
    DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS
    © 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights Reserved.
    Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
    © 2012 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados.
    Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
    156773/9100020013124 BCH7302-UM_12ESM1 Impreso en China
    GCDS-BIO23799-SZ
    WARRANTY INFORMATION
    INFORMACION DE LA GARANTIA
    Printed In China
    TROUBLESHOOTING
    DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS
    Troubleshooting for your Heater
    Trouble Probable Cause Solution
    Fan Speed
    Doesn't
    Change.
    Heat settings control the heat
    output of the heater and not
    the fan speed. Fan runs at the
    same speed on all settings.
    Run heater in Max Heat for maximum heat output.
    Unexpected
    Noise.
    You may hear a popping or
    crackling sound as the heater
    heats up. This is normal and
    safe operation. Once the heater
    heats up, the crackling sound
    will go away.
    If the noise persists call Bionaire at 1-800-253-2764.
    Unexpected
    Smell.
    There may be an odor or vapor
    coming from the heater the
    first time you use it or after
    prolonged or seasonal storage.
    This is normal and is the result of dust or other debris
    accumulating on the heating element. Make sure the
    heater is in a well ventilated area and continue
    running until the odor or vapor goes away.
    Troubleshooting for your Heater
    Trouble Probable Cause Solution
    • Heater
    Does Not
    Turn On.
    Manual user reset is activated.
    Not plugged in properly.
    Electrical outlet does not hold
    plug in securely.
    Thermostat set too low.
    Obstruction causing the heater
    not to operate.
    Circuit breaker trips.
    Follow reset instructions listed in this manual.
    Ensure plug is properly inserted. Make sure electrical
    outlet and circuit breaker are working.
    Have outlet replaced by a licensed electrician.
    Press the Mode Button to select the highest
    temperature setting.
    Unplug the heater and remove all obstructions.
    Position your heater 36 inches away from all objects.
    Make sure no other high wattage appliances are
    operating on the same circuit and reset breaker if
    needed.
    Not Enough
    Heat.
    Heater is in reduced heat setting.
    Thermostat set too low.
    Change setting to Max Heat.
    Press the Mode Button to select the highest
    temperature setting.
    Heater
    Cycles ON
    and OFF
    Frequently.
    The thermostat automatically
    turns the heater on and off to
    maintain selected comfort level.
    Every 5-10 minute the heater turns
    on and runs for three minutes.
    To make this occur less frequently press the Mode
    Button to select the highest setting.
    This is normal operation to ensure the heater is
    maintaining the room temp accurately.
    Solución de problemas del calefactor
    Problema Posible Causa Solución
    • Elcalefactor
    no enciende.
    El restablecimiento manual de
    usuario está activado.
    No está conectado correctamente.
    El tomacorriente no sostiene el
    enchufe de manera segura.
    El termostato está en un valor
    demasiado bajo.
    Hay obstrucciones que hacen que el
    calefactor no funcione.
    El interruptor de circuito está
    desactivado.
    Siga las instrucciones de restablecimiento que
    aparecen en este manual.
    Compruebe que el enchufe esté insertado
    correctamente. Asegúrese de que el tomacorriente
    y el interruptor de circuito funcionen.
    Contrate a un eléctrico con licencia para
    reemplazar el tomacorriente.
    Presione el botón de modo para seleccionar la
    configuración de temperatura más alta.
    Desconecte el calefactor y retire las obstrucciones.
    Coloque el calefactor a 91 cm de distancia de los
    demás objetos.
    Compruebe que no haya otros aparatos de alto
    vataje funcionando en el mismo circuito y, si es
    necesario, restablezca el interruptor.
    No hay
    suficiente
    calefacción.
    El calefactor está en la
    configuración de poco calor.
    El termostato está en un valor bajo.
    Cambie la posición a máximo calor.
    Presione el botón de modo para seleccionar la
    configuración de temperatura más alta.
    El calefactor
    se enciende
    y apaga con
    frecuencia.
    El termostato automáticamente
    enciende y apaga el calefactor a fin
    de mantener el nivel de confort
    seleccionado.
    Cada 5-10 minutos el calefactor se
    enciende y funciona por tres
    minutos.
    Para hacer que esto ocurra con menos frecuencia,
    presione el botón de modo hasta llegar a la
    configuración más alta.
    Se trata del funcionamiento normal para
    asegurar que el calefactor está manteniendo la
    temperatura ambiente con precisión.
    1 YEAR LIMITED WARRANTY
    Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)
    Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from
    the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair
    or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
    Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available,
    replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT
    attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
    This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.
    Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service
    centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and
    conditions of this warranty.
    This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or
    misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly,
    repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not
    cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
    What are the limits on JCS’s Liability?
    JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or
    statutory warranty or condition.
    Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a
    particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
    JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.
    JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use
    the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of
    contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
    Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages
    or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
    This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province,
    state to state or jurisdiction to jurisdiction.
    How to Obtain Warranty Service
    In the U.S.A.
    If you have any questions regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
    1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.
    In Canada
    If you have any questions regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
    1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.
    In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located
    in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing
    business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any
    other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department. PLEASE DO
    NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
    GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
    Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation
    (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que
    por un período de uno año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y
    mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que
    presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o
    reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o
    superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este
    producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
    La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es
    transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo
    de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen
    derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.
    Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso
    negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones
    operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio
    autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y
    tornados.
    ¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
    JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o
    condición expresa, implícita o legal.
    Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o
    aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.
    JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra
    naturaleza.
    JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la
    imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de
    ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún
    reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
    Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o
    emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las
    limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
    Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un
    estado, provincia o jurisdicción a otro.
    Cómo solicitar el servicio en garantía
    En los Estados Unidos
    Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1 (800) 253-2764 y podrá
    obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
    En Canadá
    Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1 (800) 253-2764 y podrá
    obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
    En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden
    Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation
    (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario
    L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento
    de Servicio al Consumidor. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS
    DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
    Solución de problemas del calefactor
    Problema Posible Causa Solución
    La velocidad
    del
    ventilador
    no cambia.
    La configuración de calor controla
    la salida de calor del calefactor y no
    la velocidad del ventilador. El
    ventilador funciona a la misma
    velocidad en todas las opciones.
    Haga funcionar el calefactor en la posición de
    Máximo calor para generar la salida de máximo
    calor.
    Ruido
    inesperado.
    Es posible que se escuchen
    chasquidos o crujidos cuando el
    calefactor se calienta. Esto es parte
    del funcionamiento normal y
    seguro. Una vez que el calefactor se
    caliente, los crujidos cesarán.
    Si el ruido persiste, llame a Bionaire al
    1 (800) 253-2764.
    Olor
    inesperado.
    Es posible que el calefactor
    produzca olores o vapores la
    primera vez que lo utilice o después
    de haber estado almacenado una
    temporada.
    Esto es normal y es el resultado del polvo u otros
    residuos que se acumulan en el dispositivo de
    calefacción. Asegúrese de que el calefactor se
    encuentre en un área ventilada y que siga
    funcionando hasta que el olor o vapor
    desaparezcan.
    Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si está interesado en conocer otros productos Bionaire
    ®
    , póngase
    en contacto con nuestro Departamento de Servicio al Cliente: llame al 1 (800) 253-2764 o visite nuestro sitio web
    www.bionaire.com.
    If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Bionaire
    ®
    products,
    please contact our Consumer Service Department at 1-800-253-2764 or visit our website at www.bionaire.com.
    pure indoor living
    Instruction Manual
    Manual de Instrucciones
    Questions? Comments? Call 1-800-253-2764 in North America.
    ¿Preguntas? ¿Comentarios? Llame al 1-800-253-2764 en Norteamérica.
    Read instructions before operating. Retain for future reference.
    Lea las instrucciones antes de usarlo. Consérvelas para futuras consultas.
    MODEL/
    MODELO:
    BCH7302
    BIONAIRE
    ®
    HEATER
    CALEFACTOR
    http://www.bioniare.com/BIACLG201
    http://www.bioniare.com/BIACLG201
    to receive a FREE GIFT OR PROMO CODE*.
    Its ourthanks” to you for being a Bionaire
    ®
    brand customer.
    para recibir un OBSEQUIO GRATIS O UN CÓDIGO DE
    PROMOCIÓN*. Es nuestra manera de decirle “gracias” por
    ser cliente de la marca Bionaire
    ®
    .
    GO ONLINE NOW to
    INGRESE AHORA MISMO al sitio
    -You will also get access to special sale items
    & promotions on a full assortment of Bionaire
    ®
    branded products.
    -También obtendrá acceso a promociones y
    artículos de venta especiales de una completa
    variedad de productos de la marca Bionaire
    ®
    .
    *While supplies last; subject to availability.
    *Hasta agotar el stock; sujeto a disponibilidad
    HURRY & SIGN UP TODAY!
    ¡APRESÚRESE Y REGÍSTRESE HOY MISMO!
Jarden BCH7302-UM

Besoin d’aide?

Nombre de questions : 0

Vous avez une question sur le BCH7302-UM de la marque Jarden ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici. Fournissez une description claire et complète du problème et de votre question. Plus votre problème et votre question sont détaillés, plus il sera facile pour les autres propriétaires du BCH7302-UM de la marque Jarden de répondre correctement à votre question.

Consultez gratuitement le manuel de la marque Jarden BCH7302-UM ici. Ce manuel appartient à la catégorie Chauffages et a été évalué par 1 personnes avec une moyenne de 5.6. Ce manuel est disponible dans les langues suivantes: Anglais, Espagnol. Vous avez une question sur le BCH7302-UM de la marque Jarden ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici

Spécifications du BCH7302-UM de la marque Jarden

Généralités
Marque Jarden
Modèle BCH7302-UM
Produit Chauffage
EAN 488940435746
Langue Anglais, Espagnol
Type de fichier PDF
Caractéristiques
Type -
Bouton marche/arrêt intégré
représentation / réalisation
Puissance de chauffe 1500
Puissance de chauffe (min) -
Thermostat réglable
Design
Couleur du produit Noir
Options de positionnement Sol

ModesdEmploi.fr

Vous cherchez un manuel ? ModesdEmploi.fr vous permet de trouver le manuel que vous recherchez en un rien de temps. Notre base de données contient plus d'un million de manuels en PDF pour plus de 10 000 marques. Chaque jour, nous ajoutons les derniers manuels afin que vous trouviez toujours le produit que vous recherchez. C'est très simple : entrez le nom de la marque et le type de produit dans la barre de recherche pour consulter gratuitement et immédiatement le manuel de votre choix en ligne.

ModesdEmploi.fr

© Copyright 2020 ModesdEmploi.fr. Tous droits réservés.

Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site. Si vous continuez à utiliser ce dernier, nous considérerons que vous acceptez l'utilisation des cookies.

En savoir plus