Korona Tanja

Korona Tanja mode d'emploi

(1)
  • 4. Fehlermeldungen
    G
    Error messages
    F
    Messages d’erreur
    E
    Avisos de errores
    I
    Messaggi di errore
    K
    Μηνύματα σφαλμάτων
    r
    Сообщения об
    ошибках
    Q
    Komunikaty błędów
    O
    Foutmeldingen
    P
    Mensagens de erro
    T
    Hata mesajları
    c
    Fejlmeldinger
    S
    Felmeddelanden
    -
    Virheilmoitukset
    z
    Chybová hlášení
    n
    Javljene napake
    H
    Hibajelzések
    D
    Wichtige Hinweise
    Belastbarkeit beträgt max. 500 g (18 oz),
    Einteilung 0,1 g (0,01 oz).
    Sie sollten die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit,
    Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwankun-
    gen und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskör-
    per) schützen.
    • Reinigung:SiekönnendieWaagemiteinemange-
    feuchteten Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf
    etwas Spülmittel auftragen können. Tauchen Sie die
    Waage niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch nie-
    mals unter fließendem Wasser ab.
    Die Genauigkeit der Waage kann durch starke elektro-
    magnetische Felder (z.B. Mobiltelefone) beeinträchtigt
    werden.
    Die Waage ist nicht für den gewerblichen Einsatz vor-
    gesehen.
    ReparaturendürfennurvomKundenserviceoderauto-
    risierten Händlern durchgeführt werden.
    Verbrauchte Batterien gehören nicht in den
    Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren
    Elektro fachhändler oder Ihre örtliche Wertstoff
    Sammelstelle, dazu sind Sie gesetzlich ver-
    pflichtet.
    Hinweis:DieseZeichenfindenSieaufschadstoffhalti-
    genBatterien:
    Pb = Batterie enthält Blei,
    Cd = Batterie enthält Cadmium,
    Hg = Batterie enthält Quecksilber.
    Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro-
    und Elektronik Altgeräte Verordnung 2002/96/EC
    – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-
    ment).BeiRückfragenwendenSiesichbitteandiefür
    die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
    Garantie
    Wir leisten 5 Jahre Garantie für Material- und Fabrika-
    tionsfehlerdesProduktes.DieGarantiegiltnicht:
    im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedie-
    nung beruhen,
    • fürVerschleißteile,
    • fürMängel,diedemKundenbereitsbeimKauf
    bekannt waren,
    • beiEigenverschuldendesKunden.
    Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden blei-
    ben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung
    eines Garantie falles innerhalb der Garantiezeit ist durch
    den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die
    GarantieistinnerhalbeinesZeitraumesvon5Jahren
    ab Kauf datum gegenüber der Korona electric GmbH,
    Hauptstraße 169, 59846 Sundern, Germany geltend zu
    machen.DerKundehatimGarantiefalldasRechtzur
    ReparaturderWarebeiunsereneigenenoderbeivon
    unsautorisiertenWerkstätten.WeitergehendeRechte
    werden dem Kunden (auf Grund der Garantie) nicht ein-
    geräumt.
    G
    Important instructions
    Max. capacity 500 g (18 oz),
    Graduation 0,1 g (0,01 oz).
    Protect your scale from impact with hard objects,
    moisture, dust, chemicals, toiletries, liquid cosmetics,
    great temperature fluctuation and closeness to sources
    of heat (open fires, radiators).
    Cleaning:Youcancleanthescalewithadampcloth
    and a little washing up liquid, if required. Never
    immerse the scale in water or rinse it under running
    water.
    Strong electromagnetic fields (e.g. cell phones) may
    impair the accuracy of the scale.
    The scale is not intended to be used for commercial
    purposes.
    RepairsmayonlybeperformedbyCustomerService
    or by accredited retailers.
    Spent batteries and rechargeable batteries do
    not constitute normal household waste! They
    are considered to be toxic waste and, as such,
    should be disposed of in special containers,
    toxic waste collection points or brought to
    electricalgoodsdealers.Note:Batteriescontaining
    pollutantsubstancesaremarkedasfollows:
    Pb = Battery contains lead,
    Cd = Battery contains cadmium,
    Hg = Battery contains mercury.
    Please dispose of the blanket in accordance with
    the directive 2002/96/EG – WEEE (Waste Electri-
    cal and Electronic Equipment). If you have any
    queries, please refer to the local authorities responsible
    for waste disposal.
    2. Einheit einstellen
    G
    Adjusting the unit
    F
    Réglerl’unité
    E
    Ajustar la unidad
    I
    Impostazione
    dell’unità
    K
    Ρυθμίστε τη μονάδα
    r
    Установите единицу
    измерения
    Q
    Ustawianie jednostki
    O
    Stel de eenheid in
    P
    Definir a unidade de
    medida
    T
    Birimi ayarlama
    c
    Indstilling af enhed
    S
    Ställ in enheten
    -
    Aseta yksikkö
    z
    Nastavení jednotky
    n
    Nastavite enoto
    H
    Az egység beállítása
    D
    Taschenwaage
    G
    Pocket scale
    F
    Balance de poche
    E
    Báscula de bolsillo
    I
    Bilancia portatile
    K
    Ζυγαριά τσέπης
    r
    МИНИ- ВЕСЫ
    Q
    Waga kieszonkowa
    O
    Zakweegschaal
    P
    Balança de bolso
    T
    Cep terazisi
    c
    Lommevægt
    S
    Fickvåg
    -
    Taskuvaaka
    z
    Kapesní váha
    n
    Žepna tehtnica
    H
    Zsebmérleg
    ON/TARE
    MODE
    200.0
    20
    0.0
    6
    ON/TARE
    MODE
    OFF
    ~3 Sec.
    ON/TARE
    MODE
    AUTO OFF
    ~120 Sec.
    7
    ON/TARE
    MODE
    0.0
    3
    ON/TARE
    MODE
    300.0
    30
    0.0
    4
    ON/TARE
    MODE
    0.0
    5
    ON/TARE
    MODE
    ON/TARE
    MODE
    0
    0.0
    l
    l
    l
    l
    l
    l
    l
    l
    l
    l
    l
    l
    3 Sec.
    1
    ON/TARE
    MODE
    37
    37.0
    2
    F
    Remarquesimportantes
    • Résistancejusqu’à500g(18oz),
    Graduation 0,1 g (0,01 oz).
    N’exposez pas la balance, à l’humidité, à la poussière,
    aux produits chimiques ou aux fortes variations de
    température; éloignez-le des sources de chaleur (four,
    radiateur etc.).
    Nettoyage:vouspouveznettoyerlabalanceavec
    un chiffon hude sur lequel vous déposerez si besoin
    est quelques gouttes de liquide vaisselle. Ne plongez
    jamais la balance dans l’eau. Ne la nettoyez jamais
    sous l’eau courante.
    La précision de la balance peut être perturbée par les
    champs électromagnétiques puissants (comme ceux
    qui sont émis par les téléphones mobiles).
    Cette balance n’est pas conçue pour une utilisation
    commerciale.
    Toute réparation doit être réalisée par le service après-
    vente ou par des revendeurs agréés.
    Les piles et les accus usagés et complètement
    déchargés doivent être mis au rebut dans des
    conteneurs spéciaux ou aux points de col-
    lecte réservés à cet usage, ou bien déposés
    chez un revendeur d’appareils électro-ména-
    gers.Remarque:Voustrouverezlessymbolessuivants
    surlespilescontenantdessubstancestoxiques:
    Pb = pile contenant du plomb,
    Cd = pile contenant du cadmium,
    Hg = pile contenant du mercure.
    Veuillez éliminer l’appareil suivant la directive
    relative aux vieux appareils électriques et électro-
    niques 2002/96/CE – WEEE (Waste Electrical and
    Electronic Equipment). Pour toute question, veuillez
    vous adresser aux autorités de la commune com-
    pétentes pour le traitement des déchets.
    E
    Indicaciones importantes
    La capacidad de carga es de máx. 500 g (18 oz),
    Precisión 0,1 g (0,01 oz).
    Proteja la báscula contra golpes, humedad, polvo, pro-
    ductos químicos, grandes variaciones de temperatura
    y evite colocarla en las proximidades de fuentes de
    calor (estufas, calefacción).
    Limpieza:labalanzapuedelimpiarseconunpaño
    húmedo, aplicando en caso necesario un poco de
    detergente líquido. No sumerja nunca la balanza, ni la
    lave bajo un chorro de agua.
    La precisión de la balanza puede verse afectada por
    campos electromagnéticos intensos (p.ej. teléfonos
    móviles).
    Esta balanza no está prevista para su uso comercial.
    Las reparaciones deben ser efectuadas exclusiva-
    mente por el servicio técnico o por el representante
    autorizado.
    Las baterías y los acumuladores usados y
    totalmente descargados deben eliminarse en
    losrecipientesespecialmenteseñalizados,en
    los lugares especialmente destinados para
    ese efecto o en las tiendas de artículos eléctri-
    cos.Nota:lossiguientessímbolosaparecenenlaspilas
    quecontienensustanciasnocivas:
    Pb = la pila contiene plomo;
    Cd = la pila contiene cadmio;
    Hg = la pila contiene mercurio.
    Sír vase eliminar los desechos del aparato de
    acuerdo con la Prescripción para la Eliminación
    de Desechos de Aparatos Eléctricos y Electróni-
    cos en Desuso 2002/96/EC – WEEE („Waste Electrical
    and Electronic Equipment“). En caso de dudas o con-
    sultas sírvase dirigirse a las autoridades competentes
    para la eliminación de desechos.
    I
    Avvertenze importanti
    Portata max. 500 g (18 oz),
    Graduazione 0,1 g (0,01 oz).
    Tenere la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere,
    prodotti chimici, forti variazioni di temperatura e pros-
    simità a fonti di calore (stufe, radiatori).
    Pulizia:pulirelabilanciaconunpannoumidoe,se
    necessario, con un po’ di detersivo. Non immergere
    mai la bilancia in acqua, nè lavarla sotto l’acqua cor-
    rente.
    La presenza di forti campi elettromagnetici (es. telefoni
    cellulari) può influire negativamente sulla precisione
    della bilancia.
    La bilancia non è prevista per l’uso in locali pubblici.
    Le riparazioni possono essere effettuate solo dal servi-
    zio di assistenza o dai rivenditori autorizzati.
    ON/TARE
    MODE
    ON/TARE
    MODE
    ON/TARE
    MODE
    Max. 500g / 18 oz
    1. Inbetriebnahme
    G
    Commissioning
    F
    Mise en service
    E
    Puesta en marcha
    I
    Messa in funzione
    K
    Έναρξη λειτουργίας
    r
    Ввод в эксплуатацию
    Q
    Uruchomienie
    O
    Ingebruikname
    P
    Colocação em
    funcionamento
    T
    İlk çalıştırma
    c
    Idrifttagning
    S
    Idrifttagning
    -
    Käyttöönotto
    z
    Uvedení do provozu
    n
    Prvi vklop
    H
    Üzembevétel
    ON/TARE
    MODE
    3. Wiegen / Zuwiegen
    G
    Weighing and
    additional weighing
    F
    Peser et tarer
    E
    Pesado
    I
    Pesatura e taratura
    K
    Ζυγίστε και βρείτε το
    απόβαρο
    r
    Взвешивание и
    довешивание
    Q
    Ważenie i tarowanie
    O
    Weeg en tarreer
    P
    Pesar e dosear
    T
    Tartma ve dara alma
    c
    Vejning og kalibrering
    S
    Väga och tarera
    -
    Punnitus ja taaraus
    z
    Zvážitapřivážit
    n
    Tehtanje
    H
    Mérés és hozzámérés
    ON/TARE
    MODE
    208.0
    g ct gn oz ozt dwt
    ON/TARE
    MODE
    TANJA
    Korona electric GmbH
    Hauptstraße 169
    59846 Sundern, Germany
    info@korona-electric.de
    www.korona-electric.de
    2xCR2032
    2xCR2032
Korona Tanja

Besoin d’aide?

Nombre de questions : 0

Vous avez une question sur le Tanja de la marque Korona ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici. Fournissez une description claire et complète du problème et de votre question. Plus votre problème et votre question sont détaillés, plus il sera facile pour les autres propriétaires du Tanja de la marque Korona de répondre correctement à votre question.

Consultez gratuitement le manuel de la marque Korona Tanja ici. Ce manuel appartient à la catégorie Pèses-lettres et a été évalué par 1 personnes avec une moyenne de 6.6. Ce manuel est disponible dans les langues suivantes: Français, Anglais, Néerlandais, Russe, Hongrois, Grecque, Slovaque, Turc, Finlandais, Danois, Polonais, Portugais, Suédois, Italiën, Espagnol, Allemand, Slovène. Vous avez une question sur le Tanja de la marque Korona ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici

Spécifications du Tanja de la marque Korona

Généralités
Marque Korona
Modèle Tanja
Produit Pèse-lettres
EAN 4016324065799
Langue Français, Anglais, Néerlandais, Russe, Hongrois, Grecque, Slovaque, Turc, Finlandais, Danois, Polonais, Portugais, Suédois, Italiën, Espagnol, Allemand, Slovène
Type de fichier PDF
Détails techniques
Type Pèse-lettre électronique
Capacité de charge maximale 0.5
Exactitude/Précision 0.1
Connexion PC
Couleur
Couleur du produit Blanc
Poids et dimensions
Dimensions (LxPxH) 90 x 74 x 15

ModesdEmploi.fr

Vous cherchez un manuel ? ModesdEmploi.fr vous permet de trouver le manuel que vous recherchez en un rien de temps. Notre base de données contient plus d'un million de manuels en PDF pour plus de 10 000 marques. Chaque jour, nous ajoutons les derniers manuels afin que vous trouviez toujours le produit que vous recherchez. C'est très simple : entrez le nom de la marque et le type de produit dans la barre de recherche pour consulter gratuitement et immédiatement le manuel de votre choix en ligne.

ModesdEmploi.fr

© Copyright 2020 ModesdEmploi.fr. Tous droits réservés.

Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site. Si vous continuez à utiliser ce dernier, nous considérerons que vous acceptez l'utilisation des cookies.

En savoir plus