はじめに
このたびは 、ニッコー ルレンズを お買い上げ いただきあ りがとうご
ざいます。
ご使用の前 に以下の「 安全上のご 注意」及び 製品の使用 説明書をよ
くお読みの うえ、十分 に理解して から正しく お使いくだ さい。お読
みになった 後は、お使 いになる方 がいつでも 見られる所 に必ず保管
して下さい 。なお、カ メラ本体の 使用説明書 に記載され ている「安
全上のご注意」も併せてお読みください。
「安全上のご注意」
●分解したり修理・改造をしないでください。
●使用しな いときは、 レンズにキ ャップをつ けるか太陽 光のあたら
ない所に保管してください。
このレン ズは、ニ コンの AF[オ ートフォ ーカス( F3A F用除く )]
カメラと組 み合わせま すと、オー トフォーカ ス撮影が可 能です。マ
ニュアル( 手動)によ るピント合 わせも行え ます。さら に撮影距離
情報を取り 入れたカメ ラとの組み 合わせでは 、撮影距離 情報をカメ
ラボディに 伝達する機 能を備えて います。こ のレンズは 小型化によ
る性能低下 を極力おさ えてありま すので、一 般撮影用レ ンズとして
携帯性も含め、その機能がいかんなく発揮されます。
注記
●下記のアクセサリーはCPU信号接点等を損 傷しますので、直接こ
のレンズに取り付けないでください。
オート接写リン グPK- 1 ・PK-11リ ング、 K1リ ング、 オー トリ ング
BR-2 (なお 、 PK-1 1 リングに はPK-1 1Aを、 ま たオ ー トリン グBR-2
リン グの代わ り には BR-2 Aリ ングを ご使用く ださい 。 )
上記以外の アクセサ リーに つき まして も、 カメ ラボデ ィとの 組み合
わせに より、 ご使用で きないこ とがあり ます。 アクセ サリ ーの使用
に際 して は、 必ず各カメ ラの使用 説明書 も併せ てご参照 く ださ い。
●DX-1 ファインダ ー(ニコン F3AF用 )と組み合 わせてのご 使用は
できません。
最小絞りロックレバー(裏面図A.イラスト参照)
プロ グラム 撮影時や 、 シャ ッ ター優 先時は 、 絞り リン グを最小絞り 目
盛で固定 する こ とがで きます。 ロッ ク方法は絞り リン グを回 転さ せ、
最小目盛 の(16) を 絞り指標(白色)に合わせます。最小絞 りロッ
クレバ ーを スラ イ ド( 白色と オレンジ色 を合わ せる) さ せる こと によ
りロ ックする ことがで きま す。 ロッ クの解除はロ ック したと きと反対
方向に ロッ クレ バーを スラ イド させ ること により 行えま す。
ファインダースクリーンとの組み合わせ(裏面参照)
ニコ ンF6、 F5、 F4およ びF3シリ ーズカ メ ラボ ディ には多種類 のフ ァ
イン ダースク リー ンが あり 、 レンズの タイプや 撮影条件 に合 わせ て最
適な もの を選ぶ こ とがで きます。 この レンズに適 したフ ァイ ンダース
クリ ーンは裏の 表の とお りで す。 (なお 、 ご使用に際 しては必ず 各カ
メラ ボディ の使用説 明書 を併せ てご参照 く ださ い。 )
レンズ取り扱い上のご注意
●レンズの 清掃は、ホ コリを拭う 程度にして ください。 万一指紋や
汗がついた ときは、柔 らかい清潔 な木綿の布 に市販のレ ンズクリ
ーナーを少 量湿らせ、 中心から外 側へ渦巻状 に、拭きム ラ、拭き
残りのないように注意しながら軽く拭きます。
●レ ンズ 表面 の 汚れ や傷 を防 ぐた め に、 NC フィ ル ター の使 用を お
すすめします。レンズの保護には、フードも役立ちます。
●レンズを ご使用にな らないとき は、傷や汚 れ防止のた めレンズの
前後に必ず付属のキャップをしておいてください。
●レンズを 水に濡らし た場合は、 当社サービ ス機関に点 検修理を依
頼してくだ さい。部品 がサビつい たりして故 障の原因と なります
のでご注意ください。
●長期間レ ンズをお使 いにならな いときや保 管の際は、 カビまたは
サビを防ぐ ため、高温 多湿の所や 直射日光の あたる所、 またナフ
タリンや樟 脳のある所 は避けて、 風通しのよ い場所に保 管してく
ださい。
●このレン ズは、外観 の一部に強 化プラスチ ックを使用 しておりま
すが、極端 に温度が高 くなると変 形する場合 があります 。ストー
ブの前等、高熱となる場所に置くことは避けてください。
警告
使用禁止
シ ン ナ ー や ベ ンジ ン を使 用し な い こ
と
火災や健康 障害の原 因 と な り ま す。
製品 を 破 損 し ま す。
52mmね じ 込み 式 フ ィ ル タ ー
ラ バ ー フ ー ド HR-2
ソ フ ト ケ ー ス CL-0715
裏ぶ た LF-1
ア ク セ サ リ ー
別売 り ア ク セ サ リ ー
仕様
焦 点 距 離
最 大 口 径 比
レ ン ズ 構 成
画 角
撮 影 距 離 情 報
距 離 目 盛
絞 り 目 盛
最 小 絞 り ロ ッ ク
絞 り 方 式
測 光 方 式
マ ウ ン ト
アタ ッチメ ン ト サイズ
大 き さ
質 量 ( 重 さ )
:50mm
:1:1.4
:6群7枚
:46°
:カメラボディへの撮影距離情報出力可能
:∞∼0.45m、1.75ft(併記)
:1.4∼16ファインダー内直読用絞り目盛併記
:ロックレバーによりf/16にロック可能
:自動絞り
:CPU・ AI方式のカメ ラボディ では開放測光、
従来方式の カメラ ボディ では 絞り 込み測光
:ニコンFマウント
:52mm(P=0.75mm)
:約6 4.5 mm( 最大径 )× 42. 5mm (長さ :バ
ヨ ネ ッ ト 基 準 面 か ら レ ン ズ 先 端 ま で ) 、 全
長約53mm
:約230g
Thank you f or purchasing the AF Nikkor 50mm f/1.4D
lens. Before using y ou new lens , read the follo wing
information carefully so you can get the most out of y ou
lens now and f or years to come . When this lens is
mounted to a camera body with the object distance
i
nformation analysis function, object destance information
canbe transf erred to the camera boky .
Important!
•
Donot attach the follo wing accessories to the lens, as they
might damage the lens CPU contacts: Auto Extension Ring
pK-1, PK-11 (use PK-11A), K1 Ring and Auto Ring BR-2
(use BR-2A).
•
This lens cannot be used with the AF Finder DX-1
attached to the Nikon F3AF camera.
M in im un A p er tu re L o c k le ve r
(i ll st A . S e e th e re v er se .)
For programmed auto or shutter-priority auto shooting,use
the
minimum aper ture lock lev er to lock the lens aper ture
at f/16.
1. Set the lens to its minimum aperture(f/16).
2. Slide the lock le ver in the direction of the aper ture ring
so that white dot on the tab aligns with the orange dot.
T o release t he l ock , sl ide t he l ev er in th e re verse d irec tion .
Recommended Focusing Screens
(S ee t he r e v er se )
V arious interchangeable focusing screens are av ailable for
Nikon F6-, F5-,F4- and F3-series cameras to suit any type
of len s or pic tur e-t ak ing si tu ati on . Tho se Wh ich ar e
recommended for use with this lens are listed in the table
(se e the, reverse) .For de tai ls, al so re fer to th e spe cif ic
camera's instruction manual.
Lens Care
•
Clean lens surface with a blow er brush. T o remove dirt
and smudges, use a soft, c lean cotton c loth or lens
tissue moistened with lens cleaner (separately availa vle).
Wipe in a circu lar motion fro m center to oute r edge,
taking care not to leave traces and not to touch the other
lens par ts.
•
T o proect the lens surface from dir t or damage, the use
of an NC filter is recommended at all times. The lens
hood also helps to protect the lens.
•
T o protect the lens surface from dir t or damage, replace
both the front and rear caps whenever the lens is not in
use.
•
Do not splash water on the lens or drop it in the water
because this will cause it to rust and malfunction.
•
If you will not use the lens for a long time, protect it from
rust and mold by storing it in a cool, dr y plce. Allso, do
not sto re in direc t sunli gh t, and keep it away f ro m
naphthalene or camphor .
•
Reinf orced plasitic is used for some par ts of th lens
exterior; to avoid demage, nev er lea ve the lens in an
excessiv ely hot place.
Optional Accessories
52mm screw-in filters
Rubber lens hoode HR-2
Flexib le lens pouch CL-0715
Rear Lens cap LF-1
Specifications
Focal length : 50mm
Maximum aperture :
f/1.4
Lens construction : 7 elements in 6 groups
Picture angle :
46°
Distance information :
Output of object distance information to the
camera body is possible
Distance scale : Graduated in meters and feet from 0.45
(1.75ft) to infinity ()
Aperture scale :
f/1.4 to f/16 on both standard and
aperture-direct-readout scales
Minimum aperture lock : Provided
Diaphragm :
Fully automatic
Exposure measurement :
Via full-aperture method with Al cameras or
cameras with CPU interface system; via
stop-down method f or the other cameras
Mount :
Nikon ba yonet mount
Attachment size : 52mm (P=0.72mm)
Dimensions :
Approx. 64.5mm dia. x 42.5mm extension
from the camera's lens mounting flange;
over all length is approx. 53mm
Weight : Approx. 230g
AF
Nikkor
50mm
f/1.4D
使用説明書
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
使用説明書 が紛失 ま た は 損傷 し た 場合は 、 当社 サ ー ビ ス 機関に 新 し い使用説明書 を お 求 め く だ さ い (有償) 。
No reproduction in any form of this manual,
in whole or in part (except for brief quotation in
critical articles or reviews), may be made without
written authorization from NIKON CORPORA TION.
FUJI BLDG., 2-3 MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU,
TOKYO 100-8331, JAP AN
付属 ア ク セ サ リ ー
52mm ス プ リ ン グ 式前 キ ャ ッ プ
Standard accessories
Accessoires standard
Accessori standard
Accesorlos estándar
Serienmäßiges Zubehör
52mm snap-on front lens cap
Bouchon av ant à emboîtement
ø52mm
T apa frontal de presión a 52mm
T appo frontale da 52mm
Aufstec kbarer F rontdeckel
52mmø
日 本語
English
Deutsch
Français
Español
絞 り リ ン グ
Aper ture ring
Blendenring
Bague des
ouvertures
Anillo de aber turas
Anello delle aper ture
露出計連動 ガ イ ド
Meter coupling ridge
Steuerkur ve
Index de couplage photométrique
Protuberancia de acoplamiento al
exposímetro
Indice di accoppiamanto dell'
esposimetro
CPU信号接点
CPU contacts
CPU-Kontakte
Contacts CPU
Contactos del CPU
Contatti della CPU
フ ァ イ ン ダ ー内 直読用絞 り 目 盛
Aperture-direct-readout scale
Skala für direkte Blendenablesung
Echelle de lecture directe
d'ouvertures
Escala de lectura directa de
abertura
Scala di lettura diretta delle aperture
赤外指標 ( 白色)
Infrared compensation index
(white dot)
Infrarot-lndex (weißer Punkt)
Repère de mise au point en
infrarouge (point blanc)
Indicador de enfoque infrarrojo
(punto blanco)
Indice di compensazione per
infrarossi (punto bianco)
距離 目 盛窓
Distance scale window
Entfernungsskalenfenster
Fenêtre d'échelle des distances
V entanilla de escala de distancias
Finestrella scala delle distanze
距離 目 盛基準線
Distance index line
Entfernungs-lndexstrich
Linea indecadora de distancia
Linea indicadora de distancia
Contrassegno destanza
絞 り 目 盛指標
Aperture scale index
Blendenskala index
Repère d'echelle des ouvertures
Indicador de escala delleapirturas
Indice di scala delle aperture
絞 り 目 盛指標
Aperture scale
Blendenskala
Echelle des ouvertures
Escala de aberturas
Scala delle aperture
距離 目 盛
Distance scale
Entfernungsskala
Echelle des distances
Escala de distancias
Scale delle distanze
被写界深度 目 盛
Depth-of-field indicators
Schärfentief e-Indices
Echelle de profondeur de champ
Escala de profundidades de campo
Scala profondità di campo
フ ォ ー カ ス リ ン グ
Focus ring
Scharfeinstellung
Bague de mise au point
Anillo de enfoque
Anello di massa a fuoco
レ ン ズ鏡筒
Lens barrel
Objektivkörper
Barillet d'objectif
T ubo por talentes
Cilindro obiettivo
最小絞 り ロ ッ ク レ バ ー
Minimum aperture lock lever
Schieber zur Verriegelung der
kleinsten Blende
Levier de verrouillage de
l'ouverture minimum
Palance de bloqueo de averture
minima
Leva di blocco di apertura minima
開放 F 値連動 ガ イ ド
Aperture indexig post
Lichtstäken- Eingabezapf en
Coupleur de l'ouverture
Pivote indicador de abertura de
diafragma
Apertura per misurazione
dell'apertura
T echnische Daten
Vielen Dank für das V er traue n, das Sie Nikon mit dem
Erwe rb d es AF Nik kor 50 mm f /1.4 D en tge gen geb rach t
haben. Bitte lesen Sie die folgende Beschreib ung sorgfältig
durch, be vor Sie mit lhrem Objek tiv arbiten,xx xxxs damit Sie
viele Jahre ungetrübte F reude daran haben. Beim Einsatz
dieses Objektivs mit der Dingabstand- inf omation kann die
Dingabstand information zum Kamerage häuse über tragen
werden.
Wichtig!
•
Folgendes zubehör nicht am Objektiv ansetz en, weil
andemfalls die CPU-K ontakte beschädigt werden
können: Automatik-Zwischenning PK-1, PK-11
(verwenden Sie PK-11A), Ring K1 und A utomatik-Ring
BR-2 (verwenden Sie BR-2A).
•
Dieses Objektiv kann nicht zusammen mit dem
AF-Sucher DX-1 aut der F3AF verwendet w erden.
Verriegelung der kleinsten Blende
(bild A. Siehe Rückseite .)
V erriegeln Sie den Blendenring mit dem Schieber bei f/16,
wenn Sie Prpgramm-oder Blendenautomatik verwenden.
1. Stellen Sie das Objektiv auf die kleinste Blende ein
(f/16).
2.
Drück en Sie den V err iegelungs-Schieber in Richtung des
Blendenr ings, bis d er weiße Punkt a ut dem Schie ber
de m o ra nge far be nen auf dem Obje kt ivg eh äu se
gegenüberstaht.
Drü cken Si e d en Sch ie be r i n d ie en tg ege ng es et zte
Richtung, um ihn wieder zu entriegeln.
Empfohlene Einstellscheiben
(Siehe Rückseite)
Für Niion Kameras der Serien F6, F5, F4 und F3 stehen
verschiedene aus wechselbare Einstellscheiben zur
V erfügung, um jedem Objektiv und jeder
Aufnahmesituation gerecht zu w erden. Die für dieses
Objektiv empfohlenen w erden in der T abelle aufgeführ t
(siehe Rückseite). Für weitere Einzelheiten siehe auch
Bedienungsanleitung der Kamera.
Objektivpflege
•
Reinigen Sie die Linsenoberfläche zunächst mit einem
Blasepinsel. Benutzen Sie zur weitergehenden
Reinigung ein mit Linsenreinigungsmittel (gasonder t
erhältlich) befeuchtetes w eiches und sauberes
Baumwolltuch. Wischen Sie debei in einer größer
werdenden Kreisbew egung von innen nach außen,
und achten Sie dabei darauf , daß Sie keine Spuren
hinterlassen oder andere T eile des Objektivs berühren.
•
Die F rontlinse des Objektivs sollte grundsätzlich durch
ein Filter NC vor Staub und Beschädigung geschützt
werden. Auch die Gegenlichtb lende bewährt sich als
F rontlinsenschutz.
•
Um die Linsenoberfläche vor Schm utz oder
Beschädigung zu bew ahren, stets die vordere und
hintere Schutzkappe vorm und hinten aufsetzen, wenn
das Objektiv richt benutzt wird.
•
Schützen Sie das Objektiv unbedingt v or W asser ,
das zu K orrosion und Betriebsstörungen führ t.
•
Wenn Sie das Objectiv Iängere Zeit unben utzt lassen,
bew ahren Sir as an einem kühlen, trock enen Or t auf,
um Rost und Schimmelbefall zu v er meiden. Schützen
Sie das Objektiv vor direkter Sonneneinstr ahlung und
vermeiden Sie die Nähe von Naphtalin und Kampf er.
•
Bestimmte äußere Bauteile des Objektivs sind aus
verstärktem K unststoff gefertigt. Um Schäden zu
vermeiden, darf das Objektiv miemals Plätzen mit
extrem hoher Wärme ausgesetzt werden.
Einschraubfilter 52mmø
Gummi-Gegenlichtblende
HR-2
Objektivbeutel CL-0715
Hinterer Objektivdechel LF-1
Zubehör
Brennweite
GröBte Blende
Optik
Bildwinkel
Dingabstandinformation
Entfernungsskala
Blendenskala
Verriegelung für kleinste
Blende
Blendentyp
Belichtungsmessung
Objektivfassung
Frontgewinde
Abmessungen
Gewicht
: 50mm
: f/1.4
: 7 Elemente in 6 Gr uppen
: 46°
:
Ausgabe der Dingabstandinf or mation zum
Kameragehäuse möglich
: In Meter und Fuß von 0.45m (1,75ft) bis
Unendlich ().
: Blende 1,4 bis 16 auf der Standardskala
und auf der Skala für direkte
Blendenablesung
: V orgesehen
: vollautomatisch
:
Offenb lendenmessung bei allen anderen
Kameras mit Al-Blendenkupplung oder
CPU-Interface-System;
Arbeitsblendenmessung bei Kameras ohne
Al-Blendenkuppling
: Nikon-Bajonettanschluß
: 52mm (P=0,75mm)
: ca. 64.5mm Durchm. x 42,5mm Länge bis
Flansch; Gesamtläge ca. 53mm
: ca. 230g
Filtres vissants 52mm
P arasoleil de caoutchouc
HR-2
P ouchette souple CL-0715
Bouchon arrière d’objectif LF-1
Accessoires optionnels
Caractéristiques
Distance focale
Ouverture maximim
Construction optique
Champ angulaire
Informations de distance
Echelle des distances
Echelle des ouvertures
Verrou de l’ouverture
minimale
Diaphragme
Mesure de l’exposition
Monture
T aille des accessoires
Dimensions
Poids
: 50mm
: f/1.4
:
7
élements en 6 grpupes
: 46°
:
La
sor tie de l’infomation de distance à
l’objet au corps de l’appareil est possible.
: Graduée en mètres et em pieds depuis
0.45m. (1.75 pieds) à l’infini ()
: f/1,4 à f/16 sur les deux nor mes et les
échelles de lecture directe d’ouverture
: Pourvu
: Entièrement automatique
:
P ar la méthode à pleine ouverture pour les
appareils Al ou les appareils av ec le
système d’interface CPU; par la méthode à
ouverture réelles avec les autres apareils
: Monture à baïonnette Nikon
: 52mm (P=0,75mm)
:
Env . 64,5mm diam. x 42,5mm rallonge de
la bride de montage d’objectif de l’apareil:
longueur hors-tout est env . 53mm.
: Env . 230g
Nous vous remercions d'avoir acheté cet objectif AF Nikkor
50mm f/1.4D . Av ant de l'utiliser, lisez attentivement les
informations suiv antes de manière à obtenir le maximum
de votre objectif immédiatement et dansl’a venir .
L ’information de distance à l’objet peut être transmise au
corps de l’appareil quand on fixe cet objectif à un appareil
muni de la f onction per mettant l’analyse des informations
de distance.
Important!
•
Ne pas fixer les accessoires suivants à un objectif, car
ils peuvent endommager les contacts CPU de l’objectif:
Bague d’autorallonge PL-1 et PK-11(utiliser la PK-11A),
Bague K1 et Auto Bague BR-2 (utiliser BR-2A).
•
Cat objectif ne peut pas être utilisé a vec le viseur AF
DX-1 fixé sur l’appareil Nikon F3AF .
Levier de verrouillage d’ouverture minimum
(illust. A. V oir le verso .)
P our les prises de vue automatiques, programmées oou à
pr io ri té d’ ob tur ate ur au to mat iq ue, ut il ise r le levi er d e
verr ou ill ag e d ’o uver tu re minim al e p ou r ver ro ui ll er
l’ouverture de l’objectif à f/16.
1. Régler l’objectif sur son oúverture mìnimale (f/16).
2. Coulisser le levier de v errouillage dans la direction de
la bague d’ouv er ture pour que le point blanc sur la
languette s’aligne av ec le point orange.
P our relâcher le verrouillage, coulisser le le vier dans la
direction inv erse.
Ve rres de vi sée r ecomma ndés (V oir l e v erso .)
Divers verres de visée interchangeab les sont disponib les
pour les appareils Nikon des sér ies F6, F5, F4 et F3 pour
conv enir à tout type de situation d’objectif ou de pr ise de
vues. Ceux qui sont recommandés pour l’utilisation avec
cat objectif sont inscrits dans la liste du tab leau (v oir le
verso). Pour plus de détai ls, se référer au ssi au mode
d’emploi de l’appareil spécifique.
Soins à apporter à votre objectif
•
Nettoy er la surface de la lentille av ec une brosse
soufflante. P our éliminer la saleté et les taches, utiliser
un chiffon en coton doux et prpre ou un tissu pour
lentille imbibé de produit de nettoy age pour lentilles (en
vente séparée), Essuy er dans un mouvement circulaire
du centre vers l’e xtérìeur, en prenant soin de ne pas
laisser de traces et de ne pas toucher les autres parties
de l’objectif.
•
Laisser un filtre NC monté en per manence constitue une
bonne protection de la lentille avant contre la poussière
et l es c hoc s. Le bo uc hon avant es t ég ale me nt u ne
protection efficace de la lentille av ant.
•
P our protéger la surf ace de l’objectif contre la saleté et
les dommages, rebouchez l’avant et l’arr ière de votre
obj ect if lo rsq ue vous ne vou s s er vez pa s de votre
appareil.
•
Ne pas éclabousser d’eau sur l’objectif ni le faire tomber
dans l ’eau ca r ceci p rovoquerai t de la ro uille e t un
mauvais f onctionnement.
•
Si vous n’ uti lis ez pa s l’o bjec tif p end ant u ne lo ngue
pér i ode de t em ps, proté ge z-l e contr e l a rouil le et
l’humidité en le rangeant dans un endroit sec et frais.
Egalement ne le rangez pas en plein soleil et tenez-le
éloigné de la naphtaline ou du camphre.
•
Cer ta ine s pièce s e xté r ieu res de l’ob je cti f sont en
plastique renforcé; pour éviter toute détérioration,
ne pas ranger l’objectif dans un endroit e xcessivement
chaud.
A c c e s o r i o s o p c i on al es
Es pe ci fi c a ci on es
Filtros de rosca de 52mm
P arasol de hule HR-2
Estuche flexib le CL-0715
T apa trasera del objetiv o LF-1
Di st anc ia fo ca l :50mm
Ab er tur a máx im a
:f/1.4
Construcción del objetivo
:7 elementos en 6 groupos
An gu lo fo tog rá fic o
:46°
In fo rma ci ón de di st anci a :
Es posible pasar al cuerpo de la cámara, la
infomación de la distancia hasta elobjeto
Es ca la de di st anc ia s :
Graduada en metros y pies, desde 0,45m
(1,75 pies) hasta el infinito ()
Es ca la de ab er tur as :
f/1,4 – f/16
tanto para la escala normal
como para la lectura directa de la apertura.
Bl oq ueo d e a be rtu ra
minima :
Provisto
Di af rag ma
: T otalmente automático
Me di ció n de la ex po sici ón
:
P or el mé tod o de pl ena abe rtu r a pa ra las
cámaras Al o cámaras con interf az de CPU ,
y por ajuste del diafragma para las demás
cámaras
del tipo conv encional
Mo nt aje
:
Tipo bay oneta Nikon
T
amañ o de l ac ceso rio
:
52mm (P=0,75mm)
Dimensiones
:
Aprox. 64,5mm de diám. x 42,5mm desde
la pestaña de montaje; apro x. 53mm de
longitud (total)
Paso
:
Aprox. 230g
Muchas gracias por adquir ir el objetivo AF Nikkor 50mm
f/1.4D . Antes de utilizar el nue vo objetiv o , lea bien la
siguiente información para que pueda sacarle el máximo
prove cho d ura nt e lar go s año s. L a infor mac ió n de
distancia al objeto puede ser transmitida al cuer po de la
cámara cuando se emplea este objetivo con función de
transmitir la inf ormación de destancia al objetivo .
¡Importante!
•
No monte los siguientes accesor ios en el objetivo , pues
se pued en dañ ar los co nt ac to s CPU d el mi sm o:
Automático de extensión PK-1, PK-11 (utilice el PK-11A),
Anillo K1 y Anillo Automático BR-2 (utilice BR-2A).
•
Este objetivo no puede ser utilizado con el Visor AF-DX-1
anexo a la cámar a F3AF de Nikon.
Pa la nc a d e b lo qu eo d e ab er tu r a m in im a
( il us tr . A )
P ara operación automática programada o con pr ioridad al
obturador , utilice la palanca de seguro de aber tura mínima
para bloquear la a ver tura del objetivo en f/16.
1. Coloque el objetivo a su abertura mínima (f/16).
2. Deslice la palanca de bloqueo en la dirección del anillo
de aber tura de tal manera que el punto blanco de la
palanca se alinee con el punto anaranjado .
P ara liberar el bloqueo deslice la palanca en la dirección
inv ersa.
Pantallas de enfoque recomendadas
(V ea latabla.)
Existen varias pantallas de enfoque intercambiables para
las cámaras de la serie F6, F5, F4 y F3 de Nikon aptes
para todo tipo de objetiv o o situación fotog ráfica.
Las p ant all as qu e se re com ien dan c on es te ob je tivo
aparecen en la lista de la tab la. Para más detalles , vea
asimismo el manual de instr ucciones de la cámera de que
se trate.
Cuidado del objetivo
•
La superficie del objetivo deberá limpiarse con cepillo
soplador . Par a eliminar la suciedad y las manchas, se
utilizará un paño de algodón suav e y limpio o papel de
seda para lente humedecido con limpiador de lente
(disponible por separado). Limpiar frotando
circularmente desde el centro hacia el borde exterior ,
tomando la precaución de no dejar trazas y sin tocar las
demás par tes del objetivo .
•
P ara proteger la superficie del objetivo contra el polvo o
algún daño, se recomienda el uso per manente del filtro
NC. El parasol t ambién s er virá co mo prote cción de l
objetivo .
•
P ara proteger la superficie de la lente contra la suciedad
o el daño, colocar las tapas delantera y trasera mientr as
no se use el objetivo .
•
Que no salte agua sobre el objetivo ni lo defe caer en el
agua pues esto hará que se oxide y que functione mal.
•
Cuando no se utilice el objetivo durante un período
prolongado , deberá protegerse contra la oxidación y el
moho , guardando en un lugar fresco y seco . Además,
no deberá exponerse a la luz solar directa y mantenerse
alejado de la naftalina o el alcanfor .
•
Algunas de las par tes e xteriores del objetivo utilizan
plástico reforzado; para evitar avería, no debe dejarse el
objetivo en lugares e xcesivamente calientes.
A c c e s s o r i o p z i o na li
Filtri a vite da 52mm
Cappuccio di gomma HR-2
P or taobiettivo morbido CL-0715
T appo posteriore LF-1
Italiano
Vi ringraziamo per av er acquistato questo obiettivo AF
Nikkor da 50mm f/1.4D . Prima di usarlo , leggete per
intero le informazioni che seguono in modo da poterlo
usare al massimo e per molto tempo . Le informazioni
sulla distanza dell’oggetto possono essere r tansferite al
corpo della macchina quando viene usato questo objettivo
dotato di informazioni di distanza dell’oggetto .
Importante!
•
P er evitare di danneggiare i contatti CPU , e vitare di
attaccare i seguenti accessori all’obiettivo: Anello di auto
estansione PK-1, PK-11 (usare il PK-11A), Anello L1 e
Anello auto BR-2 (usare il BR-2A).
•
Questo obiettivo non può essere usato con il mirino AF
DX-1 applicato alla Nikon F3AF .
Le va di bl oc co di a per tu ra mi nim a
(illust. A)
P er f oto gra fie eseg ui te in modo a ut oma tico o co n p reced en za
dat a all ’o tt ur at ore , us ate l a le va d i b loc co dell’ apertur a
min ima p er b locc are l’ap er tur a de ll’ obiet ti v o a f /1 6.
1. P osi zion are la len te a lla sua ap ertura min ima (f/ 16) .
2. Sposta te la l e va d i b loccagg io in dire zio ne d ell ’ane llo di
apertura in mo do c he il p unt o bi anc o de lla le va si all inei
con i l p unt o ar ancione .
per dis atti v are il bio cco , f ate sc iv olare la l e va n ella di rezi one
oppo sta .
Sch erm i di mes sa a fuo co ra cco man dati
(V edi nel la ta b la. )
V ari s che rmi di mes sa a fu oco int erc amb iabi li sono
disp oni bili pe r le f otocam er a de lle se rie N ik on F6, F5, F4
ed F 3 a datt i a qua lsi asi tip o d e ob iet tiv o o si tua zion e p er
f oto gr afi e. Que lli ra ccom and ati per l’u so con que sto
obie tti v o so no elen cat i m ella li sta. P er ma ggi ori d etta gli ,
cons ult ate il man ual e d i is truzi oni del la f oto cam era .
Cu ra deg li o bie tt iv i
•
Pulire la superficie degli obiettivi con un soffietto . P er
togliere sporco e grasso , usare un panno in cotone
morbido e pulito o della car ta velina inumidita con un
apposto preparato per la pulizia delle lenti (dosponibile a
par te). Pulire con movimento a spirale dai centro ai bordi
facendo attenzione a non lasciare tr acce circolari e a non
toccare altre par ti.
•
P er proteggere la superficie di vetro dell’obiettivo contro
polvere o danni, è consigliato l’uso di un filtro NC per
qualsiasi circostanza. ll paraluce dell’obiettivo serve
anch’esso a proteggere l’obiettivo .
•
P er proteggere de sporco o danneggiamenti la superficie
delle lenti, rimettere sempre a loro posto entrambi i tappi
anteriore e posteriore quendo l’obiettivo non viene usato .
•
Non spruzzare acqua sull’obiettivo e non immergerlo ,
dato che esso può arrugginire o guastarsi.
•
Quando non si usa l’obiettivo per lungo tempo , è
necessario proteggerlo dalla r uggine e dalla muffa,
conservandolo in un luogo fresco ed esciutto . Non
lasciarlo inoltre sotto la luce solare diretta e tenerlo
lontano da naftalina o canfor a.
•
ll plastico rinforzato viene utilizzato per alcuni pezzi
esteriori dell’obiettivo . P er evitare ogni danno , non si
dev e lasciare l’obiettivo in un posto dov e la temperatura
ambiente è eccessivamente ele vata.
Caratteristiche tecniche
Lunghezza focale
: 50mm
Apertura massima
: f/1,4
Costruzione obiettivo
: 7 elementi in 6 gruppi
Angolo di campo :
46°
Informazioni sulla
distanza :
L ’invio delle informazioni sulla distanza
dell’oggetto al corpo della macchina è
possibile
Scala distanze :
Graduate in metri e piedi da 0,45m (1,7ft)
all’infinito ().
Scala aperture :
f/1,4 a f/16 sia sulla scala normale che
:
sulla scala di lettura diretta delle aperture
Blocco apertura minima : lnseribile
Diaframma : Completamante automatico
Misurazione
dell’esposizione : Con metodo ad apertura massima per le
fotocamere Al o f otocamere con sistema di
interfaccia COU; tramite il metodo stop-
Down con le altre f otocamere
Innesto : Nikon a baionetta
Dimensioni attacco : 52mm (P=1,75mm)
Dimensioni : ca. 64,5mm diam. x 42,5mm estensione
della flangia; lunghezza totale ca. 53mm
Peso : ca.230gr
LensNo09-AF50mmf-1.4D-F