Philips AVENT SCF172

Philips AVENT SCF172 mode d'emploi

(1)
  • GB DE ES
    Für die Sicherheit Ihres Kindes.
    WARNHINWEIS! Überprüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch sorgfältig.
    Ziehen Sie den Schnuller in alle Richtungen. Entsorgen Sie das Produkt bei den
    ersten Anzeichen von Beschädigung oder Abnutzung. Verwenden Sie nur spezielle
    Beruhigungssauger-Halter, die nach EN 12586 getestet wurden. Befestigen Sie nie
    andere Bänder oder Kordeln an einem Beruhigungssauger. Ihr Kind könnte sich
    damit erwürgen. Legen Sie den Beruhigungssauger nicht in direktes Sonnenlicht
    oder in die Nähe einer Wärmequelle. Lassen Sie ihn auch nicht länger als
    empfohlen im Desinfektionsmittel (“Sterilisierungslösung”) liegen, da dies das
    Saugermaterial angreifen kann. Bewahren Sie die abnehmbare Schutzkappe des
    Beruhigungssaugers außerhalb der Reichweite von Kindern auf, da diese sonst
    daran ersticken könnten. Legen Sie den Beruhigungssauger aus Hygienegründen
    vor der ersten Verwendung 5 Minuten lang in kochendes Wasser, lassen Sie
    ihn dann abkühlen, und pressen Sie anschließend das restliche Wasser heraus.
    Reinigen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch. Tauchen Sie den Sauger nicht
    in süße Substanzen oder Medikamente. Dies könnte Karies verursachen. Ersetzen
    Sie den Schnuller für optimale Sicherheit und Hygiene alle vier Wochen.
    Sollte der Beruhigungssauger im Mund stecken bleiben, GERATEN SIE
    NICHT IN PANIK. Er kann nicht verschluckt werden und ist so konzipiert,
    dass er einer solchen Situation standhält. Entfernen Sie den Beruhigungssauger
    so vorsichtig wie möglich aus dem Mund. Kinder sollten dieses Produkt nur unter
    Aufsicht durch Erwachsene verwenden. Bewahren Sie den Beruhigungssauger
    in einem trockenen Behälter mit Deckel auf. Sauger und Kappen sind für alle
    gängigen Sterilisierungsmethoden geeignet. Waschen Sie sich gründlich die
    Hände, und vergewissern Sie sich, dass die Oberächen sauber sind, bevor sie mit
    sterilisierten Teilen in Kontakt kommen. Setzen Sie bei Nacht-Beruhigungssaugern
    den Greifring vor der Verwendung einer Lichtquelle aus. Der Beruhigungssauger
    kann zur Reinigung mit warmem Wasser abgewaschen werden. Verwenden
    Sie KEINE Scheuermittel oder antibakteriellen Reiniger zum Säubern des
    Beruhigungssaugers. Eine zu starke Konzentration von Reinigungsmitteln kann
    zu Rissen in den Kunststoffteilen führen. Wenn dies der Fall ist, ersetzen Sie den
    Beruhigungssauger umgehend. Sterilisieren Sie NICHT die äußere Verpackung.
    Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips Website
    unter www.philips.com/support.
    Para la seguridad de su bebé
    ADVERTENCIA Inspecciónelo atentamente antes de cada uso. Tire del
    chupete en todas las direcciones. Deseche el chupete a los primeros síntomas de
    deterioro o fragilidad. Utilice solo soportes diseñados para chupetes probados
    según la norma EN 12586. Nunca sujetar otras cintas o cuerdas al chupete,
    su bebé podría estrangularse con ellas. No dejar el chupete expuesto a la luz
    solar directa o cerca de una fuente de calor ni dejarlo en contacto con un
    desinfectante (solución esterilizante) durante más tiempo que el recomendado,
    puesto que esto puede dañar la tetina. Mantener el protector separable de la
    tetina fuera del alcance de los niños para evitar asxia. Antes del primer uso,
    mantener el chupete en agua hirviendo durante 5 min, dejarlo enfriar, y extraer
    del chupete toda el agua retenida. Esto es por razones de higiene. Limpiar
    antes de cada uso. No introducir nunca la tetina en sustancias dulces o
    medicamentos, podría provocar caries al niño. Cambiar el chupete después de
    4 semanas de uso por razones de seguridad e higiene. En el caso de que un
    chupete se quede atrapado en la boca, NO TENGA MIEDO. Los chupetes
    no se pueden tragar y están diseñados para resistir dichas circunstancias. Sacar el
    chupete de la boca con cuidado, tan delicadamente como sea posible.
    Utilizar siempre este producto bajo la supervisión de un adulto. Guárdelo en
    un recipiente cerrado y seco. Los chupetes y las tapas son aptos para todas
    las formas de esterilización. Lávese bien las manos y asegúrese de que las
    supercies estén limpias antes de que entren en contacto con los componentes
    esterilizados. En el caso de los chupetes nocturnos, exponga las anillas a la
    luz antes de usarlos. Se puede limpiar el chupete lavándolo con agua caliente.
    NO utilizar agentes de limpieza abrasivos ni limpiadores antibacterias con los
    chupetes. La excesiva combinación de los detergentes puede provocar que los
    componentes de plástico se agrieten. Si ocurriera esto, sustituya el chupete de
    inmediato. NO esterilizar la caja exterior. Si necesita información o asistencia,
    visite el sitio Web de Philips en www.philips.com/support.
    Pour la sécurité de votre enfant
    AVERTISSEMENT ! Avant chaque utilisation, examinez soigneusement
    la sucette et tirez-la dans tous les sens. Jetez-la au moindre signe de
    détérioration ou de fragilité. Utilisez uniquement des attache-sucettes testés
    selon la norme EN 12586. Pour éviter tout risque d’étranglement, n’attachez
    jamais d’autres rubans ou cordons à une sucette. N’exposez pas une sucette
    à la lumière directe du soleil ou près d’une source de chaleur et ne la laissez
    pas dans un produit désinfectant (solution stérilisante) plus longtemps que
    la durée recommandée car cela pourrait fragiliser la tétine. Maintenez le
    capuchon protecteur de la sucette hors de portée des enfants pour éviter
    tout risque d’étouffement. Avant la première utilisation, immergez
    la sucette dans de l’eau bouillante pendant 5 minutes, laissez-la refroidir,
    puis pressez-la pour faire sortir l’eau qu’elle pourrait contenir. Ceci pour
    des raisons d’hygiène. Nettoyez avant chaque utilisation. Ne plongez
    jamais la sucette dans des substances sucrées ou dans des médicaments ;
    ceci pourrait entraîner l’apparition de caries chez votre enfant. Remplacez
    la sucette au bout de 4 semaines d’utilisation pour des raisons de sécurité
    et d’hygiène.
    FR
    For your child’s safety
    WARNING! Inspect carefully before each use. Pull the soother in all
    directions. Throw away at the rst signs of damage or weakness. Only use
    dedicated soother holders tested to EN 12586. Never attach other ribbons
    or cords to a soother, your child may be strangled by them. Do not store a
    soother in direct sunlight or near a source of heat, or store in disinfectant
    (‘sterilising solution’) for longer than recommended, as this may weaken
    the teat. Keep the removable teat protector away from children to avoid
    suffocation. Before rst use, place in boiling water for 5 minutes, allow to
    cool, and squeeze out any trapped water from the soother. This is to ensure
    hygiene. Clean before each use. Never dip teat in sweet substances
    or medication, your child may get tooth decay. Replace the soother after
    4 weeks of use, for safety and hygiene reasons. In the event the soother
    becomes lodged in the mouth, DO NOT PANIC; it cannot be swallowed
    and is designed to cope with such an event. Remove from the mouth with
    care, as gently as possible. Always use this product under adult supervision.
    Keep it in a dry covered container. Soothers and caps are suitable for all
    commonly used forms of sterilisation.
    Wash your hands thoroughly and ensure surfaces are clean before contact
    with sterilised components. Night time soothers – expose handles to
    light before use. The soother can be cleaned by washing with warm water.
    DO NOT use abrasive cleaning agents or anti-bacterial cleaners on the
    soothers. Excessive combinations of detergents may eventually cause plastic
    components to crack. Should this occur, replace your soother immediately.
    DO NOT sterilise the display case. If you need information or support,
    please visit the Philips website at www.philips.com/support.
    4213.354.2224.4
    GB Instructions included - contains silicone
    DE Gebrauchsanweisung enthalten - enthält silikon
    ES Instrucciones incluidas - contiene silicona
    FR Instructions fournies - contient de la silicone
    IT Istruzioni incluse - contiene silicone
    PT Instruções incluídas - contém silicone
    TR Kullanim talimatlari içindedir - Silikon içerir
    AR
    Register your product and get support at
    www.philips.com/welcome
    Philips AVENT, a business of Philips Consumer Lifestyle BV
    Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten,
    The Netherlands NL9206 AD-4Drachten
    -
Philips AVENT SCF172

Besoin d’aide?

Nombre de questions : 0

Vous avez une question sur le SCF172 de la marque Philips AVENT ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici. Fournissez une description claire et complète du problème et de votre question. Plus votre problème et votre question sont détaillés, plus il sera facile pour les autres propriétaires du SCF172 de la marque Philips AVENT de répondre correctement à votre question.

Consultez gratuitement le manuel de la marque ici. Ce manuel appartient à la catégorie et a été évalué par personnes avec une moyenne de . Ce manuel est disponible dans les langues suivantes: . Vous avez une question sur le de la marque ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici

Spécifications du SCF172 de la marque Philips AVENT

Marque Philips AVENT
Modèle SCF172
Produit produits bébés
EAN 8710103489078, 871010354330
Langue Français, Anglais, Allemand, Espagnol, Italiën, Portugais, Turc
Type de fichier PDF
Caractéristiques
Sans Bisphénol A (BPA)
Quantité 2pièce(s)
Couleur du produit Pink, Turquoise
Age recommandé (min) 0mois
Age recommandé (max) 6mois
Type Tétine pour bébé à libre flux
Matériau du tétine Silicone
Pays d'origine Angleterre

Manuels de produits associés

produits bébés Philips AVENT

Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site. Si vous continuez à utiliser ce dernier, nous considérerons que vous acceptez l'utilisation des cookies.

En savoir plus