Philips LightStrip 6913287PH

Philips LightStrip 6913287PH mode d'emploi

(1)
  • EN
    Installationinstructions
    AR
    BG
    Инструкциизамонтаж
    CS
    Pokynykinstalaci
    DA
    Installationsvejledning
    DE
    Installationsanweisungen
    EL
    Οδηγίεςεγκατάστασης
    ES
    Instruccionesdeinstalación
    ET
    paigaldamisjuhised
    FI
    Asennusohjeet
    FR
    Instructionsd’installation
    HR
    Uputezamontažulampica
    HU
    Telepítésiutasítások
    IT
    Istruzionidiinstallazione
    KK
    қолдану жөніндегі нұсқау
    LT
    Philipsįrengimoinstrukcijos
    LV
    svukomplektauzsdīšanas
    instrukcijas
    MK
    Инструкциизаинсталација
    NL
    Installatie-instructies
    NO
    Installeringsinstruksjoner
    PL
    Instrukcjeinstalacjilampki
    PT
    Instruçõesdeinstalãoda
    RO
    Instrucţiunideinstalare
    RU
    Инструкциипоустановке
    SK
    Pokynynaitaláciusviok
    SL
    Navodilazanamestitevsvetilke
    SR
    Uputstvozamontažu
    SV
    Installationsinstruktioner
    TR
    Montajtalimatları
    UK
    Інструкціїзівстановлення
    світильника
    Imageo
    LightStrip White
    EN
    ImageoLightStripWhite2-set Installation instructions
    Pleasetakesometimetoreadthisbeforeusingtheproduct.
    Congratulationsonyourpurchase!
    Thank you for buying the Imageo LightStrip White set 2-set. By following the instructions
    you will enjoy the full benets of the Imageo LightStrip White product for the longest pos-
    sible period.
    Checktomakesurethepackagecontainsthefollowingitems:
    - 2x LightStrip White
    - 4x Mounting clips
    - Power supply
    - 8x Screws
    - 4x Double sided tape
    Instructionsforuse:
    1a
    1b
    Fix the Imageo LightStrip White on a at and clean surface with the
    2 mounting clips.
    2a
    Connect the power supply to the wall socket and use the
    on/off switch
    2b
    to light up the Imageo LightStrip White.
    Extensionpossibilities:
    3a
    Remove protection cap.
    3b
    If you like, it is possible to combine 2 Imageo LightStrips
    White (not included) on one power supply.
    3c
    Connect the LightStrips to each other.
    Cleaning/Maintenance:
    Remove the charger from the wall socket. The power supply can be cleaned with a dry cloth.
    The Imageo LightStrip White can be cleaned with a damp cloth. Do not use cleaning agents!
    Safetyinstructions:
    - Do not stick the Imageo LightStrip White on human or animal skin.
    - Keep the Imageo LightStrip White away from liquids and damps.
    - For safety reasons, the Imageo LightStrip White electronic system should not be opened.
    - Do not allow children to play with it.
    - Do not use the Imageo LightStrip White if it is damaged.
    - This product is intended for indoor use only.
    - Make sure to connect all the connectors safely and correctly before lighting up.
    - Please don’t install it near heat-source to avoid damaging the products because
    of temperature increasing.
    - Do not bend the product when two LightStrips are connected together.
    Adapter:
    Model: PS1605 - PH - W
    Input: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
    Output: 16V 8VA/500 mAh
    Safetyandtheenvironment:
    The Imageo LightStrip White is a LED product, made from high-quality materials and parts,
    which can be recycled. When disposing of the packaging, always follow the local regulations
    and available possibilities for recycling. The Imageo LightStrip White should be disposed of
    according to local regulations.
    Warranty:
    Philips’ one year warranty is valid if the product is used in accordance with the instructions
    and for its intended purpose. Claims will only be accepted on submission of the original
    proof of purchase (invoice, sales slip or receipt) stating the purchase date, the name of the
    dealer and a description of the product.
    ThePhilipswarrantylapsesif:
    - Anything has been changed, crossed out, deleted or rendered illegible.
    - The product description has been changed, crossed out, deleted or rendered illegible.
    - A defect is caused by extreme circumstances not inherent to the appliance, for example,
    lightning, ooding, re, incorrect use or negligence.
    - The Imageo LightStrip White shouldn’t be disassembled. If your Philips product does not
    work properly, we advise to consult the instructions for use rst.
    Spareparts
    Spare parts can be ordered from the Philips website: www.philips.com/homelighting.Click on
    SparePart WebShop.
    If you can not nd the solution, you can contact your dealer, consult the Philips consumer
    website at www.philips.com/homelighting or call the Philips Service desk:
    + 800 7445 4775.
    Philips Lighting BV
    I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
    5600 VB, Eindhoven, The Netherlands. Made in China
    Imageo LightStrip White 2-set
    .
    !
    Imageo LightStrip White 2-set.
    Imageo LightStrip White .
    :
    LightStrip White 2
    4
    8
    4
    :
    Imageo LightStrip White .
    / 2
    Imageo LightStrip White.
    :
    . 3 2 Imageo LightStrips White ( (
    .
    / :
    . .
    Imageo LightStrip White . !
    :
    Imageo LightStrip White .
    Imageo LightStrip White .
    Imageo LightStrip White.
    .
    Imageo LightStrip White .
    .
    .
    .
    LightStrips .
    :
    : PS1210-PH-W
    : 100 -240 - 50/60 10
    : 16 8 - / 500
    :
    Imageo LightStrip White LED
    .
    . Imageo LightStrip White
    .
    :
    Philips
    . )
    ( .
    Philips :
    .
    .
    .
    Imageo LightStrip White. Philips
    .
    Philips. www.philips.com/
    homelighting
    SparePart WebShop.
    Philips www.philips.com/homelighting Philips :
    80074454775+
    Philips Lighting BV
    I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
    5600 VB, Eindhoven, The Netherlands.
    2a
    2b
    AR
    1a 1b
    3a 3b
    BG
    ImageoLightStrip(бялцвят),комплект2бр.
    Инструкции за монтаж
    Моля,отделетемалковреме,задапрочетететези
    инструкции,предидаизползватеизделието.
    Поздравявамевизаизбора!
    Благодарим ви, че закупихте комплекта от 2 бр. Imageo LightStrip (бял цвят). Спазването
    на инструкциите за употреба ще ви даде възможност да се наслаждавате напълно на
    предимствата и характеристиките на продукта Imageo LightStrip (бял цвят) за възможно
    най-дълъг период от време.
    Уверетесе,чеопаковкатасъдържаследнитеелементи:
    - 2 бр. LightStrip (бял цвят)
    - 4 бр. монтажни скоби
    - Захранващ блок
    - 8 бр. винтове
    - 4 бр. двустранни лепенки
    Указаниязаупотреба:
    1a
    1b
    Закрепете Imageo LightStrip (бял цвят) върху равна и чиста повърхност с двете
    монтажни скоби.
    2a
    Включете захранващия блок в контакта и използвайте ключа за
    вкл./изкл.
    2b
    , за да запалите Imageo LightStrip (бял цвят).
    Възможностизаудължаване:
    3a
    Свалете предпазната капачка.
    3b
    По ваше желание е възможно да съчетаете
    2 LightStrip (бял цвят) (не са включени в комплекта) на един захранващ блок.
    3c
    Свържете устройствата LightStrip едно към друго.
    Почистване/поддръжка:
    Изключете зарядното устройство от контакта. Захранващият блок може да се почисти
    със суха кърпа. Лампичките Imageo LightStrip (бял цвят) могат да се почистват и с мокра
    кърпа. Не използвайте почистващи препарати!
    Инструкциизабезопасност:
    - Не залепвайте LightStrip (бял цвят) върху кожата на човек или животно.
    - Пазете Imageo LightStrip (бял цвят) далеч от течности и влага.
    - От съображения за безопасност електронната система на Imageo LightStrip (бял цвят)
    не трябва да се отваря.
    - Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
    - Не използвайте Imageo LightStrip (бял цвят), ако е повредена.
    - Този уред е предназначен само за употреба на закрито.
    - Погрижете се да свържете всички съединителни елементи по безопасен и правилен
    начин, преди да запалите светлината.
    - Не инсталирайте в близост до източник на топлина, за да избегнете повреда на
    изделията от повишаването на температурата.
    - Не огъвайте уреда, в случай че са свързани две устройства LightStrip.
    Адаптер:
    Модел: PS1605 - PH - W
    Вход: 100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
    Изход: 16 V 8 VA / 500 mAh
    Безопасностиоколнасреда:
    Imageo LightStrip (бяла) е светодиоден продукт, изработен от висококачествени
    материали и части, които могат да се рециклират. Imageo LightStrip (бял цвят) трябва да
    се изхвърли в съответствие с местните нормативни уредби.
    Гаранция:
    Едногодишната гаранция от Philips е валидна, ако изделието се използва в
    съответствие с инструкциите и по предназначение. Рекламации ще бъдат приемани
    само при представяне на оригинален документ (фактура, касова бележка, касов
    бон), потвърждаващ покупката и показващ нейната дата, името на търговеца и
    наименованието на продукта.
    ГаранциятаотPhilipsотпада,вслучайче:
    - Нещо е променено, зачеркнато, изтрито или направено нечетливо в оригиналния
    документ за закупуване.
    - Описанието на продукта е променено, зачеркнато, изтрито или направено нечетливо.
    - Дефектът е предизвикан от екстремни обстоятелства, неприсъщи за използването на
    уреда, например мълния, наводнение, пожар, неправилно използване или небрежност.
    - Imageo LightStrip (бял цвят) не трябва да се разглобява. В случай че продуктът,
    който сте закупили, не работи изправно, съветваме ви първо да направите справка
    с инструкциите за употреба.
    Резервничасти
    Резервни части могат да бъдат поръчани от уеб сайта на Philips:
    www.philips.com/homelighting. Щракнете върху SparePart WebShop.
    Ако не можете да намерите решение, можете да се обърнете към вашия търговец, да
    се консултирате със сайта за потребители на Philips на www.philips.com/homelighting или
    да се обадите в представителния офис на Philips:
    + 800 7445 4775.
    Philips Lighting BV
    I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
    5600 VB, Eindhoven, The Netherlands. Произведено в Китай
    CS
    Sada2svítidelImageoLightStripWhitePokyny k instalaci
    Nežzačnetevýrobekpoužívat,věnujtechvílipřečtení
    chtopoky.
    Blahopřejemevámknákupu!
    Děkujeme, že jste si zakoupili sadu 2 svítidel Imageo LightStrip White. Dodržení zde uve-
    dených pokynů vám zajistí plné využití výhod výrobku Imageo LightStrip White po nejdelší
    možnou dobu.
    Zkontrolujte,zdabaleníobsahujenásledujícípoložky:
    - 2x Svítidlo LightStrip White
    - 4x montážní svorky
    - Napájecí zdroj
    - 8x šroubky
    - 4x oboustrannou lepicí pásku
    Pokynypropoužití:
    1a
    1b
    Upevněte svítidlo Imageo LightStrip White na rovný a čistý povrch pomocí 2
    montážních svorek.
    2a
    Připojte napájení do síťové zásuvky a pomocí tlačítka pro zapnutí a
    vypnutí
    2b
    svítidlo Imageo LightStrip White rozsviťte.
    Možnostirozšíře:
    3a
    Odstraňte ochrannou krytku.
    3b
    Pokud chcete, můžete zkombinovat tři svítidla Imageo
    LightStrip White (nejsou součástí dodávky) na jeden zdroj napájení.
    3c
    Propojte svítidla
    LightStrip.
    Čištěníaúdba:
    Vyjměte nabíječku ze síťové zásuvky. Napájení lze vyčistit suchým hadříkem. Svítidlo Imageo
    LightStrip White je možné čistit navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte čisticí prostředky!
    Bezpečnostnípokyny:
    - Nelepte svítidlo Imageo LightStrip White na pokožku lidí ani živočichů.
    - Udržujte svítidlo Imageo LightStrip White mimo dosah kapalin a vlhkosti.
    - Elektronický systém svítidla Imageo LightStrip White nesmí být z bezpečnostních
    důvodů otevírán.
    - Nedovolte, aby si s výrobkem hrály děti.
    - Nepoužívejte svítidlo Imageo LightStrip White v případě, že je poškozené.
    - Tento výrobek je určen pouze pro vnitřní použití.
    - Než svítidlo rozsvítíte, zkontrolujte, zda jste bezpečně a správně připojili všechny
    konektory.
    - Neinstalujte výrobek blízko tepelného zdroje, jinak by mohlo dojít k poškození výrobku
    v důsledku nárůstu teploty.
    - Když propojujete několik svítidel LightStrip, neohýbejte je.
    Adapr:
    Model: PS1605 - PH - W
    Vstup: 100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
    Výstup: 16 V 8 VA / 500 mAh
    Bezpečnostaživotníprostředí:
    Svítidlo Imageo LightStrip White je výrobek obsahující diodu LED. Je vyrobeno z vysoce
    kvalitních materiálů a součástí, které je možno recyklovat. Při likvidaci obalu se vždy řiďte
    místními předpisy a dostupnými možnostmi recyklace. Svítidlo Imageo LightStrip White musí
    být zlikvidováno v souladu s místními předpisy.
    ruka:
    Dvouletá záruka společnosti Philips je platná, pokud byl výrobek používán v souladu s tímto
    návodem k použití a k účelu, k jakému byl vyroben. Nárok na reklamaci bude uznán po
    předložení původního dokladu o nákupu (faktura, účtenka nebo příjmový doklad), který
    obsahuje datum nákupu, jméno prodejce a popis výrobku.
    rukaspolečnostiPhilipsjeneplat,jestliže:
    - Byla jakákoliv část textu změněna, přeškrtnuta, smazána anebo se stala nečitelnou.
    - Popis výrobku byl změněn, přeškrtnut, smazán nebo se stal nečitelným.
    - Závada byla způsobena extrémními okolnostmi, které nesouvisí s přístrojem, jako například
    bleskem, povodní, ohněm, nesprávným použitím nebo nedbalostí.
    - Svítidlo Imageo LightStrip White se nesmí rozebírat. Jestliže váš výrobek Philips nepracuje
    správně, doporučujeme nejprve použít informace uvedené v tomto návodu.
    hradnídíly
    Náhradní díly si můžete objednat na webové stránce společnosti Philips: www.philips.com/
    homelighting. Klepněte na odkaz SparePart WebShop (Internetový obchod s náhradními díly).
    Pokud se vám nepodaří najít řešení, kontaktujte svého prodejce nebo nahlédněte na
    webovou stránku pro zákazníky společnosti Philips na adrese www.philips.com/homelighting,
    případně zavolejte na linku služeb zákazníkům společnosti Philips:
    +800 7445 4775
    Philips Lighting BV
    I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
    5600 VB, Eindhoven, Nizozemí. Vyrobeno v Čí
    DA
    ImageoLightStripWhite2-set Installationsvejledning
    Bruglidttidpåatlæsedette,førduanvenderproduktet.
    Tillykkemedditkøb!
    Tak, fordi du har købt Imageo LightStrip White 2-set. Ved at følge brugsvejledningen får du
    mest muligt ud af Imageo LightStrip White-produktet i den længst mulige periode.
    Kontrollér,atæskenindeholderfølgendedele:
    - 2x LightStrip White
    - 4x monteringsklemmer
    - Strømforsyning
    - 8x skruer
    - 4x dobbeltsidet tape
    Brugsvejledning:
    1a
    1b
    Fastgør Imageo LightStrip White på en ad og ren overade med de 2 monterings-
    klemmer.
    2a
    Slut strømmen til via stikkontakten, og brug on/off-knappen
    2b
    til at tænde
    Imageo LightStrip White.
    Mulighederforudvidelse:
    3a
    Fjern beskyttelsesdækslet.
    3b
    Hvis du vil, er det muligt at kombinere op til 3 Imageo
    LightStrips White (ikke inkluderet) på én strømforsyning.
    3c
    Forbind LightStrips med
    hinanden.
    Rengøring/vedligeholdelse:
    Fjern opladeren fra stikkontakten. Strømforsyningen kan rengøres med en tør klud. Imageo
    LightStrip White kan rengøres med en fugtig klud. Undlad at benytte rengøringsmidler!
    Sikkerhedsinstruktioner:
    - Sæt ikke Imageo LightStrip White på menneske- eller dyrehud.
    - Hold Imageo LightStrip White væk fra væsker og fugt.
    - Af sikkerhedsgrunde må det elektroniske system på Imageo LightStrip White ikke åbnes.
    - Lad ikke børn lege med den.
    - Anvend ikke Imageo LightStrip White, hvis den er beskadiget.
    - Dette produkt er kun beregnet til indendørs brug.
    - Sørg for, at alle stik er sikkert og korrekt tilsluttet, før der tændes.
    - Installér ikke produktet i nærheden af en varmekilde, da det dermed kan blive
    beskadiget pga. temperaturstigninger.
    - Produktet må ikke bukkes, når to LightStrips er tilsluttet sammen.
    Adapter:
    Model: PS1605 - PH - W
    Input: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
    Output: 16V 8VA / 500 mAh”
    Sikkerhedogmil:
    Imageo LightStrip White er et LED-produkt, der er lavet af kvalitetsmateriale og -dele, som
    kan genbruges. Ved bortskaffelse af emballagen skal du altid følge de lokale regler omhyggeligt
    og anvende genbrugsmuligheder. Imageo LightStrip White skal bortskaffes i henhold til lokale
    regler.
    Garanti:
    Philips’ et års garanti er gyldig, hvis produktet anvendes i henhold til vejledningen og til det
    beregnede formål. Krav bliver kun accepteret ved fremvisning af det originale købsbevis
    (faktura, salgsbevis eller kvittering), der angiver købsdato, navn på forhandler og beskrivelse
    af produktet.
    Philips’garantiophører,hvis:
    - Noget er ændret, overskrevet, slettet eller ulæseligt.
    - Produktbeskrivelsen er ændret, overskrevet, slettet eller ulæselig.
    - En fejl skyldes ekstreme omstændigheder, der ikke er naturligt forbundet med apparatet,
    for eksempel lynnedslag, oversvømmelse, ildebrand, forkert anvendelse eller uagtsomhed.
    - Imageo LightStrip White må ikke skilles ad. Hvis dit Philips-produkt ikke virker ordentligt,
    råder vi dig til at se i brugsvejledningen først.
    Reservedele
    Reservedele kan bestilles på Philips’ websted. Gå til: www.philips.com/homelighting,
    og klik på SparePart WebShop.
    Hvis du ikke kan nde en løsning her, kan du kontakte din forhandler, konsultere Philips’
    forbruger-webstedet på www.philips.com/homelighting eller ringe til Philips’ kundelinje:
    + 800 7445 4775.
    Philips Lighting BV
    I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
    5600 VB, Eindhoven, Holland. Fremstillet i Kina
    DE
    ImageoLightStripweiß(2er-Set) Installationsanleitung
    BittelesenSiesichdiefolgendenAnweisungendurch,
    bevorSiedasProduktverwenden.
    HerzlichenGlückwunschzuIhremKauf!
    Vielen Dank, dass Sie sich für die Imageo LightStrip weiß (2er-Set) entschieden haben.
    Bitte beachten Sie die folgenden Anweisungen, damit Sie möglichst lange Freude an diesem
    Produkt haben.
    PrüfenSiezunächst,obdiefolgendenTeile
    imLieferumfangenthaltensind:
    - 2x LightStrip weiß
    - 4x Montageklemmen
    - Netzteil
    - 8x Schrauben
    - 4x Doppelseitiges Klebeband
    Gebrauchsanweisung:
    1a
    1b
    Befestigen Sie die Imageo LightStrip weiß mithilfe der 2 Montageklemmen auf einer
    ebenen und sauberen Oberäche.
    2a
    Schließen Sie das Netzteil an die Steckdose an, und
    schalten Sie die Imageo LightStrip weiß mithilfe der Ein-/Ausschalttaste
    2b
    ein.
    Erweiterungsmöglichkeiten:
    3a
    Nehmen Sie die Schutzkappe ab.
    3b
    Sie können, wenn Sie möchten, 3 Imageo LightStrips
    weiß (nicht im Lieferumfang enthalten) an einem Netzteil betreiben.
    3c
    Verbinden Sie die
    LightStrips miteinander.
    Reinigung/Wartung:
    Ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose. Das Netzteil können Sie mit einem trockenen
    Tuch reinigen. Imageo LightStrip weiß können Sie mit einem feuchten Tuch reinigen. Verwen-
    den Sie keine Reinigungsmittel!
    Sicherheitshinweise:
    - Kleben Sie die Imageo LightStrip weiß nicht auf die Haut von Tieren oder Menschen.
    - Halten Sie die Imageo LightStrip weiß fern von Feuchtigkeit und Flüssigkeiten.
    - Aus Sicherheitsgründen darf die Elektronik von der Imageo LightStrip weiß nicht
    geöffnet werden.
    - Das Produkt ist kein Kinderspielzeug.
    - Verwenden Sie die Imageo LightStrip weiß nicht, wenn es beschädigt ist.
    - Das Produkt ist nur für die Verwendung im Innenbereich geeignet.
    - Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass alle Anschlüsse korrekt und sicher
    verbunden sind.
    - Um Schäden durch Wärmeentwicklung zu vermeiden, sollten Sie das Produkt nicht
    in der Nähe von Wärmequellen installieren.
    - Neigen Sie das Produkt nicht zur Seite, wenn zwei LightStrips miteinander verbunden sind.
    Adapter:
    Modell: PS1605 - PH - W
    Eingang: 100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
    Ausgang: 16 V 8 VA/500 mAh
    SicherheitundUmweltschutz:
    Imageo LightStrip weiß ist ein LED-Produkt, das aus hochwertigen recycelbaren Materialien
    und Teilen hergestellt wird. Beachten Sie beim Entsorgen der Verpackung stets die örtlichen
    Vorschriften und die verfügbaren Recyclingmöglichkeiten. Entsorgen Sie die Imageo LightStrip
    weiß entsprechend den örtlichen Bestimmungen.
    Garantie:
    Die von Philips gewährleistete einjährige Garantie ist nur dann gültig, wenn das Produkt
    vorschriftsmäßig und für den vorgesehenen Zweck verwendet wird. Garantieansprüche kön-
    nen nur unter Vorlage des Original-Kaufbelegs (Rechnung, Kassenbeleg oder Quittung) mit
    Kaufdatum, Händlernamen und Produktbeschreibung geltend gemacht werden.
    DiePhilipsGarantieerlischt,wenn:
    - Ein Teil des Belegs geändert, durchgestrichen, gelöscht oder unkenntlich gemacht wurde.
    - Die Produktbeschreibung geändert, durchgestrichen, gelöscht oder unkenntlich
    gemacht wurde.
    - Schäden durch extreme Einüsse vorliegen, die nicht durch einen Fehler im Gerät
    begründet sind; dazu zählen zum Beispiel Blitzschlag, Überschwemmung, Feuer,
    unsachgemäße Handhabung oder Fahrlässigkeit.
    - Zerlegen Sie die Imageo LightStrip weiß nicht eigenmächtig. Sollte Ihr Philips Produkt
    nicht ordnungsgemäß funktionieren, ziehen Sie zunächst die Gebrauchsanweisung zurate.
    Ersatzteile
    Ersatzteile können über die folgende Philips Website bestellt werden:
    www.philips.com/homelighting. Klicken Sie hier auf “WebShop für Ersatzteile”.
    Sollten Sie dort keine Lösung nden, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung,
    ziehen Sie die Philips Kundenwebsite www.philips.com/homelighting zurate, oder setzen Sie
    sich unter + 800 7445 4775 mit dem Philips Service-Center in Verbindung.
    Philips Lighting BV
    I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
    5600 VB, Eindhoven, Niederlande. Hergestellt in China
    EL
    ImageoLightStripWhiteσεττων2 Οδηγίες εγκατάστασης
    Αφιερώστελίγοχρόνογιαναδιαβάσετετοπαρόν
    πρινχρησιμοποιήσετετοπροϊόν.
    Συγχαρητήριαγιατηναγοράσας!
    Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Imageo LightStrip White σετ των2. Ακολουθήστε τις
    οδηγίες για να απολαμβάνετε τις πλήρεις δυνατότητες του προϊόντος Imageo LightStrip
    White για όσο το δυνατό περισσότερο καιρό.
    Ελέγξτετησυσκευασίαγιαναβεβαιωθείτεότιπεριέχει
    ταπαρακάτωαντικείμενα:
    - 2 LightStrip White
    - 4 κλιπ στερέωσης
    - Τροφοδοτικό ρεύματος
    - 8 βίδες
    - 4 ταινίες διπλής όψεως
    Οδηγίεςχρήσης:
    1a
    1b
    Στερεώστε το Imageo LightStrip White σε μια επίπεδη και καθαρή επιφάνεια
    με τα 2 κλιπ στερέωσης.
    2a
    Συνδέστε το τροφοδοτικό ρεύματος στην πρίζα και
    χρησιμοποιήστε το διακόπτη on/off
    2b
    για να ενεργοποιήσετε το Imageo LightStrip
    White.
    Δυνατότητεςεπέκτασης:
    3a
    Αφαιρέστε το κάλυμμα προστασίας.
    3b
    Εάν θέλετε, μπορείτε να συνδέσετε 3 Imageo
    LightStrip White (δεν παρέχονται) σε ένα τροφοδοτικό ρεύματος.
    3c
    Ενώστε τα Light-
    Strip μεταξύ τους.
    Καθαρισμός/Συντήρηση:
    Αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα. Το τροφοδοτικό ρεύματος μπορεί να
    καθαριστεί με ένα στεγνό πανί. Το Imageo LightStrip White μπορεί να καθαριστεί με ένα
    νωπό πανί. Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά!
    Οδηγίεςασφαλείας:
    - Μην κολλάτε το Imageo LightStrip White σε δέρμα ανθρώπου ή ζώου.
    - Διατηρείτε το Imageo LightStrip White μακριά από υγρά και υγρασία.
    - Για λόγους ασφαλείας, δεν πρέπει να ανοίγετε το ηλεκτρονικό σύστημα του
    Imageo LightStrip White.
    - Μην επιτρέπετε σε παιδιά να παίζουν με αυτό.
    - Μην χρησιμοποιείτε το Imageo LightStrip White εάν έχει υποστεί φθορά.
    - Αυτό το προϊόν προορίζεται για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο.
    - Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει όλες τις υποδοχές προσεχτικά και σωστά πριν
    ενεργοποιήσετε το προϊόν.
    - Μην εγκαθιστάτε το προϊόν κοντά σε πηγή θερμότητας προς αποφυγή ενδεχομένης
    βλάβης εξαιτίας αυξανόμενης θερμοκρασίας.
    - Μην λυγίζετε το προϊόν όταν δύο ή περισσότερα LightStrip είναι συνδεδεμένα.
    Τροφοδοτικό:
    Μοντέλο: PS1605 - PH - W
    Είσοδος: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
    Έξοδος: 16V 8VA / 500 mAh
    Ασφάλειακαιπεριβάλλον:
    Το Imageo LightStrip White είναι ένα προϊόν LED κατασκευασμένο από υλικά και
    εξαρτήματα υψηλής ποιότητας με δυνατότητα ανακύκλωσης. Κατά την απόρριψη
    της συσκευασίας, ακολουθείτε πάντα τους τοπικούς κανονισμούς και τις διαθέσιμες
    δυνατότητες ανακύκλωσης. Το Imageo LightStrip White πρέπει να απορρίπτεται
    σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς.
    Εγγύηση:
    Η εγγύηση ενός έτους της Philips ισχύει εφόσον το προϊόν χρησιμοποιείται σύμφωνα με
    τις οδηγίες και για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται. Η έγερση αξιώσεων γίνεται
    αποδεκτή μόνο με την υποβολή αυθεντικής απόδειξης αγοράς (τιμολογίου, δελτίου
    πώλησης ή απόδειξης), όπου θα αναγράφεται η ημερομηνία αγοράς και η περιγραφή του
    προϊόντος, καθώς και το όνομα του αντιπροσώπου.
    ΗεγγύησητηςPhilipsκαθίσταταιάκυρηεάν:
    - παρατηρηθεί οποιαδήποτε μεταβολή, διαγραφή ή απαλοιφή στοιχείων ή εάν
    τα στοιχεία έχουν καταστεί δυσανάγνωστα,
    - στην περιγραφή του προϊόντος παρατηρηθεί οποιαδήποτε μεταβολή, διαγραφή
    ή απαλοιφή στοιχείων ή εάν τα στοιχεία έχουν καταστεί δυσανάγνωστα,
    - έχει προκληθεί δυσλειτουργία που οφείλεται σε ακραίες συνθήκες που δεν είναι
    εγγενείς με τη λειτουργία της συσκευής, για παράδειγμα, κεραυνός, πλημμύρα,
    πυρκαγιά, λανθασμένη χρήση ή αμέλεια.
    - Το Imageo LightStrip White δεν πρέπει να αποσυναρμολογείται. Εάν το προϊόν της
    Philips δεν λειτουργεί σωστά, σας συνιστούμε να συμβουλευτείτε πρώτα τις οδηγίες
    χρήσης.
    Ανταλλακτικάεξαρτήματα
    Μπορείτε να παραγγείλετε ανταλλακτικά εξαρτήματα από την ιστοσελίδα της Philips.
    Επισκεφθείτε τη διεύθυνση: www.philips.com/homelighting και επιλέξτε
    SparePart WebShop.
    Εάν δεν μπορείτε να επιλύσετε το πρόβλημα, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας,
    επισκεφθείτε την ιστοσελίδα καταναλωτικών προϊόντων της Philips στη διεύθυνση www.
    philips.com/homelighting ή καλέστε το γραφείο εξυπηρέτησης της Philips στον αριθμό:
    00800 3122 8332
    Philips Lighting BV
    I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
    5600 VB, Eindhoven, The Netherlands. Κατασκευάστηκε στην Κίνα
    ES
    ImageoLightStripWhite(setde2unidades)
    Instrucciones de instalación
    Leadetenidamenteestedocumentoantesdecomenzar
    ausarelproducto.
    Enhorabuenaporsucompra.
    Gracias por comprar este juego de lámparas Imageo LightStrip White (set de 2 unidades).
    Para poder disfrutar de todas las ventajas del producto Imageo LightStrip White durante el
    máximo tiempo posible, siga estas instrucciones.
    Asegúresedequeenelembalajeseencuentran
    lossiguienteselementos:
    - 2 LightStrip White
    - 4 clips de montaje
    - Fuente de alimentación
    - 8 tornillos
    - 4 unidades de cinta de doble cara
    Instruccionesdeuso:
    1a
    1b
    Asegure la Imageo LightStrip White sobre una supercie plana y limpia mediante los
    2 clips de montaje.
    2a
    Conecte la fuente de alimentación a la toma de pared y use el inter-
    ruptor de encendido/apagado
    2b
    para encender la Imageo LightStrip White.
    Posibilidadesdeampliación:
    3a
    Quite la funda protectora.
    3b
    Si lo desea, puede combinar hasta 3 Imageo LightStrips
    White (no incluidas) en una fuente de alimentación.
    3c
    Conecte las LightStrips entre sí.
    Limpiezaymantenimiento:
    Desenchufe el cargador de la toma de pared. La fuente de alimentación se puede limpiar con
    un paño seco. La Imageo LightStrip White se puede limpiar con un paño húmedo. No utilice
    productos de limpieza.
    Instruccionesdeseguridad:
    - No pegue la Imageo LightStrip White sobre piel humana o animal.
    - Mantenga la Imageo LightStrip White alejada de líquidos y de la humedad.
    - Por motivos de seguridad, no se debe abrir el sistema electrónico de la Imageo
    LightStrip White.
    - No permita que los niños jueguen con ella.
    - No use la Imageo LightStrip White si está dañada.
    - Este producto está pensado únicamente para uso en interiores.
    - Asegúrese de que todos los conectores están conectados correctamente y de manera
    segura antes de encender la lámpara.
    - No la instale cerca de una fuente de calor para evitar dañar los productos a causa
    de un aumento de temperatura.
    - No doble el producto si dos LightStrips están conectadas entre sí.
    Adaptador:
    Modelo: PS1605 - PH - W
    Entrada: 100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
    Salida: 16 V 8 VA / 500 mAh
    Seguridadymedioambiente:
    La lámpara Imageo LightStrip White es un producto LED, hecho con materiales y piezas
    reciclables de alta calidad. Al desechar el embalaje, actúe siempre conforme a la normativa
    local y a las posibilidades de reciclaje. Para desechar la Imageo LightStrip White es necesario
    actuar conforme a la normativa local.
    Garantía:
    La garantía de un año de Philips solamente tiene validez si se usa el producto de acuerdo
    con las instrucciones y para su propósito original. Solamente se aceptarán reclamaciones
    mediante el envío de la prueba de compra original (factura, tique de compra o recibo) en la
    que aparezcan la fecha de compra, el nombre del distribuidor y una descripción del producto.
    LagarantíadePhilipsquedaráanuladasi:
    - Algún dato se ha modicado, tachado, borrado o ha quedado ilegible.
    - La descripción del producto se ha modicado, tachado, borrado o ha quedado ilegible.
    - Se ha producido un defecto debido a circunstancias extremas no inherentes al dispositivo,
    por ejemplo, por tormenta eléctrica, inundaciones, fuego, uso incorrecto o negligencia.
    - No se debe desmontar la Imageo LightStrip White. Si su producto Philips no funciona
    correctamente, le aconsejamos que consulte las instrucciones de uso en primer lugar.
    Piezasderepuesto
    Puede pedir piezas de repuesto en el sitio Web de Philips: www.philips.com/homelighting
    y haga clic en SparePart WebShop.
    Si no consigue encontrar la solución, póngase en contacto con su distribuidor, consulte la
    sección de atención al cliente del sitio Web de Philips en www.philips.com/homelighting o
    llame al servicio de asistencia de Philips:
    + 800 7445 4775
    Philips Lighting BV
    I.B.R.S/C.C.R.I Número 10461
    5600 VB, Eindhoven, Países Bajos. Fabricada en China
    ET
    ImageoLightStripWhite2-setPaigaldamisjuhised
    Palunlugegekasutusjuhendidennetoote
    kasutamisthoolikaltläbi.
    Õnnitlusedostupuhul!
    Täname teid Imageo LightStrip White 2-set komplekti ostmise eest. Järgides juhiseid saate
    nautida Imageo LightStrip White’i kõiki eeliseid võimalikult pika aja jooksul.
    Veenduge,etpakendsisaldabjärgmisiosi:
    - LightStrip White (2 tk)
    - Kinnitusklambrid (4 tk)
    - Toiteallikas
    - Kruvid (8 tk)
    - Kahepoolne kleeplint (4 tk)
    Kasutusjuhend
    1a
    1b
    Kinnitage Imageo LightStrip White tasasele ja puhtale pinnale kahe kinnitus-
    klambriga.
    2a
    Sisestage toiteallika pistik seinakontakti ja Imageo LightStrip White’i valguse
    2b
    sisselülitamiseks vajutage sisse-välja lülitit.
    Laiendamisvõimalused
    3a
    Eemaldage kaitsekate.
    3b
    Soovi korral on võimalik ühendada kolm Imageo LightStrip
    White’i (ei ole komplektis) ühe toiteallika külge.
    3c
    Ühendage LightStripsid üksteisega.
    Puhastaminejahooldamine
    Eemaldage laadija seinakontaktist. Toiteallikat saab puhastada kuiva lapiga. Imageo LightStrip
    White’i saab puhastada niiske lapiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid!
    Ohutusjuhised
    - Ärge kleepige Imageo LightStrip White’i inimese ega looma nahale.
    - Hoidke Imageo LightStrip White’i vedelikest ja niiskusest eemal.
    - Imageo LightStrip White’i elektroonikasüsteemi ei tohiks ohutuse tôttu avada.
    - Ärge laske lastel sellega mängida.
    - Ärge kasutage kahjustatud Imageo LightStrip White’i.
    - See toode on mõeldud ainult siseruumides kasutamiseks.
    - Enne valgustuse sisselülitamist veenduge, et olete kõik pistikud ohutult ja õigesti
    ühendanud.
    - Toote kahjustamise ärahoidmiseks tõusva temperatuuri tõttu ärge paigaldage seda
    soojusallika lähedale.
    - Ärge painutage toodet, kui kaks LightStripi on kokku ühendatud.
    Adapter
    Mudel: PS1605 - PH - W
    Sisend: 100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
    Väljund: 16 V 8 VA / 500 mAh
    Ohutusjakeskkond
    Imageo LightStrip White on LED-põhine toode, mis on valmistatud kvaliteetsetest mater-
    jalidest ja taaskasutatavatest osadest. Järgige pakendi äraviskamisel alati kohalikke seadusi ja
    saadaolevaid taaskasutusvõimalusi. Imageo LightStrip White’i peaksite kasutusest eemaldama
    vastavalt kohalikele seadustele.
    Garantii
    Tootele kehtib Philipsi üheaastane garantiiaeg juhul, kui toodet on kasutatud vastavalt kasu-
    tusjuhendile ja sihtotstarbeliselt. Nõudeid võetakse vastu ainult ostu tõendava originaaldoku-
    mendi alusel (arve, kassatšekk või kviitung), millel on ostukuupäev, müüja andmed ning toote
    kirjeldus.
    Philipsigarantiikaotabkehtivuse,kui:
    - midagi on muudetud, läbi kriipsutatud, kustutatud või muudetud loetamatuks;
    - toote kirjeldust on muudetud, läbi kriipsutatud, kustutatud või muudetud loetamatuks;
    - viga on tekkinud ekstreemsete, seadmele mitteomaste olukordade tõttu, nt välgulöök,
    uputus, tulekahju, seadme vale või hoolimatu kasutamine.
    - Imageo LightStrip White’i ei tohiks koost lahti võtta. Kui teie Philipsi toode ei tööta õigesti,
    soovitame kõigepealt lugeda kasutusjuhendit.
    Varuosad
    Varuosi saab tellida Philipsi veebilehelt. Minge lehele www.philips.com/homelighting ja
    klõpsake jaotisele SparePart WebShop.
    Lahenduse mitteleidmisel pöörduge kohaliku müügiesindaja poole või külastage Philipsi
    veebilehte www.philips.com/homelighting või helistage Philipsi kõnekeskusesse telefonil
    +800 7445 4775.
    Philips Lighting BV
    I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
    5600 VB, Eindhoven, Holland. Valmistatud Hiinas
    FI
    ImageoLightStripWhite2-set Asennusohjeet
    Tutustuhuolellisestinäihinohjeisiinennentuotteenkäyttöä.
    Onnitteluthankinnastasi!
    Kiitos, että ostit Imageo LightStrip White 2-set -tuotteen. Ohjeiden mukaisesti käytetty
    Imageo LightStrip White -tuote tuottaa iloa mahdollisimman pitkään.
    Tarkista,ettäpakkauksessaonseuraavatosat:
    - 2 LightStrip White
    - 4 kiinnitintä
    - Virtalähde
    - 8 ruuvia
    - 4 kaksipuolista teippiä
    Käytohjeet:
    1a
    1b
    Kiinnitä Imageo LightStrip White tasaiselle ja puhtaalle pinnalle 2 kiinnittimellä.
    2a
    Liitä virtalähde pistorasiaan ja sytytä Imageo LightStrip White virtakytkimellä
    2b
    .
    Laajennusmahdollisuudet:
    3a
    Irrota suojus.
    3b
    Yhteen virtalähteeseen on mahdollista liittää 3 Imageo Light-Strip White
    (lisävaruste).
    3c
    Liitä LightStripit toisiinsa.
    Puhdistaminenjahuolto:
    Irrota laturi pistorasiasta. Virtalähteen voi puhdistaa kuivalla liinalla. Imageo LightStrip Whiten
    voi puhdistaa kostealla liinalla. Älä käytä puhdistusaineita.
    Turvallisuusohjeet:
    - Älä kiinnitä Imageo LightStrip Whitea ihmisen tai eläimen iholle.
    - Älä säilytä Imageo LightStrip Whitea kosteassa.
    - Turvallisuussyistä Imageo LightStrip Whiten sähköosia ei saa avata.
    - Älä anna lasten leikkiä tuotteella.
    - Älä käytä Imageo LightStrip Whitea, jos se on vahingoittunut.
    - Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.
    - Varmista ennen valon sytyttämistä, että kaikki liitännät ovat kunnossa.
    - Älä aseta tuotetta lähelle lämmönlähdettä. Se voi vahingoittua lämmetessään.
    - Älä taita tuotetta, kun kaksi LightStripiä on liitetty yhteen.
    Sovitin:
    Malli: PS1605 - PH - W
    Tulo: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
    Lähtö: 16V 8VA / 500 mAh
    Turvallisuusjaymristö:
    Imageo LightStrip White on LED-tuote, joka on valmistettu korkealaatuisista, kierrätettävistä
    materiaaleista ja osista. Noudata aina pakkausmateriaaleja hävittäessäsi hävittämistä ja kier-
    rätystä koskevia määräyksiä. Imageo LightStrip Whiten hävittämisessä on aina noudatettava
    paikallisia määräyksiä.
    Takuu:
    Philipsin yhden vuoden takuu on voimassa, jos tuotetta käytetään ohjeiden mukaisesti ja
    alkuperäiseen tarkoitukseen. Vaateet huomioidaan vain, jos niiden mukana toimitetaan
    alkuperäinen ostotodistus (lasku tai ostokuitti), josta ilmenee ostopäivämäärä, myyjän nimi ja
    tuotteen kuvaus.
    Philips-takuueiolevoimassaseuraavissatapauksissa:
    - Jotain on muutettu, pyyhitty tai poistettu tai tekstiä ei voi lukea.
    - Tuotteen kuvausta on muutettu, siitä on pyyhitty tai poistettu jotain tai sitä ei voi lukea.
    - Vian ovat aiheuttaneet tuotteelle epäominaiset äärimmäiset olosuhteet, esimerkiksi
    salamanisku, tulva, tuli, virheellinen käyttö tai laiminlyönti.
    - Imageo LightStrip Whitea ei saa purkaa. Jos Philips-tuote ei toimi oikein, suosittelemme,
    että luet ensin käyttöohjeet.
    Varaosat
    Varaosia voi tilata Philipsin verkkosivustosta. Siirry sivulle www.philips.com/homelighting ja
    napsauta kohtaa SparePart WebShop.
    Jos ratkaisua ongelmaasi ei löydy, voit ottaa yhteyttä jälleenmyyjään, käydä Philipsin verkkosi-
    vustossa osoitteessa www.philips.com/homelighting tai soittaa Philipsin palvelupuhelimeen:
    + 800 7445 4775.
    Philips Lighting BV
    I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
    5600 VB, Eindhoven, The Netherlands. Valmistusmaa: Kiina
    FR
    ImageoLightStripWhite2pièces Instructions d’installation
    Prenezquelquesminutespourlirecedocument
    avantd’utiliserleproduit.
    licitations!
    Merci d’avoir acheté Imageo LightStrip White 2 pièces. Suivez les instructions pour proter
    au maximum du produit Imageo LightStrip White.
    Assurez-vousquelemballagecontientbien
    lesélémentssuivants:
    - 2 lampes LightStrip White
    - 4 clips de montage
    - Module d’alimentation
    - 8 vis
    - 4 rubans adhésifs double face
    Conditionsd’utilisation:
    1a
    1b
    À l’aide des 2 clips de montage, xez la lampe Imageo LightStrip White sur une
    surface plane et propre.
    2a
    Branchez le module d’alimentation sur une prise murale, puis
    allumez la lampe Imageo LightStrip White à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt
    2b
    .
    Utilisationmultiple:
    3a
    Retirez le capot de protection.
    3b
    Vous avez la possibilité de regrouper 3 lampes Imageo
    LightStrip White (non fournies) sur un seul module d’alimentation.
    3c
    Connectez les lampes
    LightStrip les unes aux autres.
    Nettoyageetentretien:
    Retirez le chargeur de la prise murale. Vous pouvez nettoyer le module d’alimentation avec
    un chiffon sec et la lampe Imageo LightStrip White avec un chiffon humide. N’utilisez pas de
    produits de nettoyage.
    Instructionsdesécurité:
    - Évitez tout contact de la lampe Imageo LightStrip White avec la peau
    (y compris celle des animaux).
    - Éloignez la lampe Imageo LightStrip White de tout liquide et placez-la à l’abri de l’humidité.
    - Pour des raisons de sécurité, n’ouvrez pas le système électronique d’Imageo
    LightStrip White.
    - Ne laissez pas la lampe à la portée des enfants.
    - N’utilisez pas la lampe Imageo LightStrip White si elle est abîmée.
    - Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement.
    - Veillez à brancher tous les connecteurs de manière appropriée et sécurisée
    avant d’allumer la lampe.
    - Éloignez la lampe de toute source de chaleur an d’éviter tout risque de dommage
    lié à une hausse de température.
    - Ne pliez pas le produit lorsque deux lampes LightStrip sont connectées entre elles.
    Adaptateur:
    Modèle : PS1605 - PH - W
    Entrée : 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
    Sortie : 16V 8VA/ 500 mAh
    curitéetenvironnement:
    La lampe Imageo LightStrip White est un produit à LED, conçu avec des matériaux et des
    pièces de haute qualité recyclables. Lorsque vous jetez l’emballage, veillez à respecter la
    réglementation locale et à utiliser les différentes possibilités de recyclage. La lampe Imageo
    LightStrip White doit être mise au rebut conformément à la réglementation locale.
    Garantie:
    La garantie d’un an de Philips est valable si le produit est utilisé conformément aux instruc-
    tions et uniquement dans le but pour lequel il a été créé. Les réclamations sont acceptées
    sur présentation de la preuve d’achat d’origine (facture, ticket de caisse ou reçu) indiquant la
    date de l’achat, le nom du revendeur et une description du produit.
    LagarantiePhilipsn’estpasvalablesi:
    - des informations ont été modiées, rayées, effacées ou rendues illisibles ;
    - la description du produit a été modiée, rayée, effacée ou rendue illisible ;
    - un défaut non inhérent à l’appareil a été causé dans des circonstances extrêmes
    (éclairage, inondation, incendie, utilisation inappropriée ou négligence, par exemple) ;
    - la lampe Imageo LightStrip White a été désassemblée. Si votre produit Philips ne
    fonctionne pas correctement, reportez-vous d’abord aux instructions d’utilisation.
    Piècesderechange
    Certaines pièces de rechange peuvent être commandées sur le site Web de Philips.
    Rendez-vous à l’adresse suivante : www.philips.com/homelighting, puis cliquez sur SparePart
    WebShop (boutique en ligne de pièces de rechange).
    Si vous ne parvenez pas à trouver de solution, contactez votre revendeur, consultez le site
    Web de Philips à l’adresse www.philips.com/homelighting ou appelez le service d’assistance
    Philips au numéro suivant :
    + 800 7445 4775.
    Philips Lighting BV
    I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
    5600 VB, Eindhoven, Pays-Bas. Fabriqué en Chine
    HR
    KompletoddvijesvjetiljkeImageoLightStripWhite
    Upute za montiranje
    Prijekorištenjaproizvodapročitajteoveupute.
    Čestitamonakupnji!
    Zahvaljujemo na kupnji kompleta Imageo LightStrip White. Pridržavanjem uputa uživat ćete u
    svim pogodnostima proizvoda Imageo LightStrip White što je moguće duže.
    Provjeritenalazeliseukompletusljedećipredmeti:
    - 2 svjetiljke LightStrip White
    - 4 kopče za montažu
    - Kabel za napajanje
    - 8 vijaka
    - 4 dvostrane trake
    Uputezakorištenje:
    1a
    1b
    Imageo LightStrip White pričvrstite na ravnu i čistu površinu pomoću 2 kopče
    za montažu.
    2a
    Priključite kabel za napajanje u zidnu utičnicu i koristite prekidač za
    uključivanje/isključivanje
    2b
    kako biste uključili Imageo LightStrip White.
    Mogućnostipririvanja:
    3a
    Skinite zaštitnu kapicu.
    3b
    Ako želite, možete kombinirati 3 svjetiljke Imageo LightStrips
    (nisu u kompletu) na jednom napajanju.
    3c
    Međusobno povežite LightStrips svjetiljke.
    Čišćenje/Održavanje:
    Izvucite punjač iz zidne utičnice. Kabel za napajanje može se očistiti suhom krpom. Svjetiljka
    Imageo LightStrip White može se čistiti vlažnom krpom. Nemojte koristiti sredstva za
    čišćenje!
    Sigurnosneupute:
    - Svjetiljku Imageo LightStrip White nemojte lijepiti na ljudsku ili životinjsku kožu.
    - Imageo LightStrip White držite dalje od tekućina i vlage.
    - Iz sigurnosnih razloga, elektronički sustav svjetiljke Imageo LightStrip White
    ne smije se otvarati.
    - Nemojte dopustiti djeci da se njome igraju.
    - Svjetiljku Imageo LightStrip White nemojte koristiti ako je oštećena.
    - Ovaj proizvod namijenjen je korištenju samo u zatvorenom prostoru.
    - Prije uključivanja provjerite jeste li sve priključke ispravno i sigurno priključili.
    - Svjetiljku nemojte montirati blizu izvora topline kako biste izbjegli oštećenje proizvoda
    zbog povećanja topline.
    - Proizvod nemojte savijati ako su dvije svjetiljke LightStrip povezane.
    Adapter:
    Model: PS1605 - PH - W
    Ulaz: 100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
    Izlaz: 16 V 8 VA / 500 mAh
    Zaštitaiokol:
    Imageo LightStrip White je LED proizvod izrađen od vrlo kvalitetnih materijala i dijelova
    koji se mogu reciklirati. Kad odlažete ambalažu, obavezno pratite lokalne propise i dostupne
    mogućnosti reciklaže. Imageo LightStrip White treba odlagati u skladu s lokalnim propisima.
    Jamstvo:
    Jednogodišnje jamstvo tvrtke Philips vrijedi ako se proizvod koristi u skladu s uputama i
    njegovom namjenom. Reklamacije će se prihvatiti samo uz originalan dokaz o kupnji (račun,
    priznanica ili potvrda) koji sadrži datum kupnje, ime distributera i opis proizvoda.
    JamstvotvrtkePhilipsprestajevrijediti:
    - Ako je neki podatak promijenjen, prekrižen, izbrisan ili namjerno učinjen nečitljivim.
    - Ako je opis proizvoda promijenjen, prekrižen, izbrisan ili namjerno učinjen nečitljivim.
    - Ako je nastalo oštećenje uzrokovano ekstremnim okolnostima nevezanim uz sam proizvod,
    na primjer, munjama, poplavom, požarom, nepravilnim korištenjem ili nemarom.
    - Imageo LightStrip White ne smije se rastavljati. Ako proizvod tvrtke Philips ne radi kako
    treba, najprije pogledajte upute za korištenje.
    Rezervnidijelovi
    Rezervni dijelovi mogu se naručiti na web-stranici tvrtke Philips. Idite na: www.philips.com/
    homelighting i pritisnite SparePart WebShop.
    Ako ne možete pronaći rješenje, možete se obratiti svom zastupniku, pogledati web-stranicu
    za podršku korisnicima tvrtke Philips na adresi www.philips.com/homelighting ili nazvati
    korisničku službu tvrtke Philips na broj:
    + 800 7445 4775.
    Philips Lighting BV
    I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
    5600 VB, Eindhoven, Netherlands. Proizvedeno u Kini
    HU
    ImageoLightStripWhite2-set Telepítési utasítások
    Atermékhaszlataettgyelmesenolvassa
    eleztadokumentumot.
    Gratulálunkvárlásához!
    Köszönjük, hogy megvásárolta az Imageo LightStrip White 2-set terméket. Az utasítások
    betartásával hozzájárulhat ahhoz, hogy a lehető legtovább élvezze az Imageo LightStrip White
    termék összes előnyét.
    Ellerizze,hogyacsomagtartalmazza-eakövetkező
    elemeket:
    - 2 LightStrip White
    - 4 db rögzítőkapocs
    - Tápegység
    - 8 db csavar
    - 4 kétoldalas szalag
    Haszlatiutas:
    1a
    1b
    Rögzítse az Imageo LightStrip White terméket egy lapos és tiszta felületen a két
    darab rögzítőkapocs segítségével.
    2a
    Csatlakoztassa a tápegységet a fali aljzatba, és használja
    a be- és kikapcsoló gombot
    2b
    az Imageo LightStrip White termék bekapcsolásához.
    Bővítésilehetőségek:
    3a
    Vegye le a védősapkát.
    3b
    Igény szerint akár 3 Imageo LightStrips White terméket (nincs
    mellékelve) is összekapcsolhat egyetlen áramforráson.
    3c
    Csatlakoztassa egymáshoz a
    LightStrip-elemeket.
    Tisztításéskarbantartás:
    Húzza ki a töltőt a fali aljzatból. A tápegységet száraz ruhával lehet megtisztítani. Az Imageo
    LightStrip White nedves ruhával is tisztítható. Ne használjon tisztítószert!
    Biztonságiutasítások:
    - Az Imageo LightStrip White terméket ne ragassza fel emberi vagy állati bőrfelületre.
    - Tartsa az Imageo LightStrip White terméket nedvességtől és folyadékoktól távol.
    - Az Imageo LightStrip White termékbe épített elektronikus rendszer biztonsági okokból
    nem nyitható fel.
    - Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak vele.
    - Ne használja az Imageo LightStrip White terméket, ha az sérült.
    - Ez a termék kizárólag beltéri használatra szolgál.
    - A termék bekapcsolása előtt gondoskodjon az összes csatlakozó biztonságos és megfelelő
    csatlakoztatásáról.
    - Ne használja hőforrás közelében, mert a termék károsodhat a megemelkedett
    hőmérséklet hatására.
    - Ne hajlítsa meg a terméket, amikor két LightStrip-elem van összekapcsolva.
    Adapter:
    Modell: PS1605 - PH - W
    Bemenet: 100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
    Kimenet: 16VV
    8VA / 500 mAh
    Biztonságéskörnyezet:
    Az Imageo LightStrip White kiváló minőségű anyagokból és alkatrészekből gyártott, újrahas-
    znosítható LED-termék. A csomagolás leselejtezésekor mindig tartsa be a helyi szabályozást,
    és vegye igénybe az újrahasznosítás lehetőségeit. Az Imageo LightStrip White terméket a helyi
    előírások szerint kell leselejtezni.
    llás:
    A Philips egyéves garanciája akkor érvényes, ha a terméket az utasításoknak és rendeltetési
    céljának megfelelően használják. Reklamációt csak a vásárlást igazoló eredeti, a vásárlás
    dátumát, a kereskedő nevét és a termék ismertetését tartalmazó dokumentum (számla, blokk
    vagy nyugta) bemutatásakor fogadunk el.
    APhilipsáltalvállaltjóllásakövetkező
    esetekbenérnyétveszti:
    - Bármilyen jellegű módosítás, áthúzás, törlés vagy olvashatatlanná tétel;
    - A termékleírás módosítása, áthúzása, törlése vagy olvashatatlanná tétele;
    - A készülék meghibásodása olyan körülményeknek tulajdonítható, amelyek fennállásakor
    a készülék használatra nem alkalmas, például villámlás, árvíz, tűzvész, nem megfelelő
    használat vagy gondatlanság;
    - Az Imageo LightStrip White terméket nem szabad szétszerelni. Ha Philips terméke nem
    működik megfelelően, azt javasoljuk, hogy a hibának először a használati utasításban
    nézzen utána.
    Cserealkatrészek
    A cserélhető alkatrészek megrendelhetők a Philips weboldalán keresztül. Nyissa meg a
    következő oldalt: www.philips.com/homelighting. Ezután kattintson a SparePart WebShop
    lehetőségre.
    Ha ott nem talál megoldást, forduljon a márkakereskedőhöz, nyissa meg a Philips fogyasztói
    weboldalát (www.philips.com/homelighting), vagy hívja a Philips vevőszolgálatát a következő
    telefonszámon: + 800 7445 4775.
    Philips Lighting BV
    I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
    5600 VB, Eindhoven, Hollandia. Gyártó ország: Kína
    IT
    Setdi2ImageoLightStripWhite Istruzioni di installazione
    Leggereattentamentequestomanualeprima
    diutilizzareilprodotto.
    Congratulazioniperl’acquisto!
    Grazie per aver acquistato il set di 2 Imageo LightStrip White. Seguendo le istruzioni di
    questo manuale sarà possibile trarre il massimo vantaggio dalle Imageo LightStrip White, il
    più a lungo possibile.
    Vericarechenellaconfezionesianocontenuti
    iseguentiarticoli:
    - 2 LightStrip White
    - 4 supporti per il montaggio
    - Alimentatore
    - 8 viti
    - 4 nastri biadesivi
    Istruzioniperl’uso
    1a
    1b
    Fissare la Imageo LightStrip White su una supercie piana e pulita tramite i due sup-
    porti di montaggio.
    2a
    Collegare l’alimentatore alla presa a muro e utilizzare l’interruttore
    on/off
    2b
    per accendere la Imageo LightStrip White.
    Possibilitàdicombinazione
    3a
    Rimuovere il rivestimento protettivo.
    3b
    Se lo si desidera, è possibile combinare no a
    2 Imageo LightStrip White (non incluse) collegate ad un unico alimentatore.
    3c
    Collegare le
    LightStrip una all’altra.
    Pulizia/manutenzione
    Rimuovere l’alimentatore dalla presa a muro. L’alimentatore può essere pulito con un panno
    asciutto. La Imageo LightStrip White può essere pulita con un panno umido. Non utilizzare
    detergenti.
    Istruzionidisicurezza
    - Non ssare la Imageo LightStrip White sulla pelle di persone o animali.
    - Tenere la Imageo LightStrip White lontana da liquidi e materiale umido.
    - Per questioni di sicurezza, il sistema elettronico di Imageo LightStrip White non deve
    essere aperto.
    - Tenere il prodotto lontano dai bambini.
    - Non utilizzare la Imageo LightStrip White nel caso in cui sia danneggiata.
    - Il prodotto è progettato esclusivamente per l’uso in interni.
    - Assicurarsi che tutti i connettori siano collegati saldamente e in modo corretto prima
    dell’accensione.
    - Non installare il prodotto vicino a fonti di calore per evitare danni causati dall’aumento
    di temperatura.
    - Non piegare il prodotto se vi sono due LightStrip collegate insieme.
    Alimentatore
    Modello: PS1605 - PH - W
    Ingresso: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
    Uscita: 16V 8VA / 500 mAh
    Sicurezzaeambiente
    Imageo LightStrip White è un prodotto costituito da LED e da materiali e componenti di alta
    qualità che possono essere riciclati. Attenersi sempre alle normative locali vigenti e usufruire
    dei servizi di riciclaggio disponibili prima di procedere allo smaltimento del prodotto. Lo
    smaltimento delle Imageo LightStrip White deve essere effettuato secondo le normative
    locali vigenti.
    Garanzia
    La garanzia Philips di un anno è valida qualora il prodotto venga utilizzato secondo le istru-
    zioni e l’uso per cui è stato progettato. Le richieste di rimborso verranno accettate solo in
    presenza della prova di acquisto originale (fattura, scontrino o ricevuta) in cui venga riportata
    la data di acquisto, il nome del negoziante e una descrizione del prodotto.
    LagaranziaPhilipsnonèvalidase:
    - Sono state effettuate modiche, alterazioni, cancellazioni o il testo è stato reso illeggibile.
    - La descrizione del prodotto è stata modicata, alterata, cancellata o resa illeggibile.
    - Il difetto è causato da circostanze non imputabili al prodotto, ad esempio fulmini,
    allagamenti, incendi, uso errato o negligenza.
    - Imageo LightStrip White non deve essere disassemblata. Se il prodotto Philips non funziona
    correttamente, leggere prima le istruzioni per l’uso.
    Partidiricambio
    Le parti di ricambio possono essere ordinate tramite il sito Web Philips. Andare su www.
    philips.com/homelighting e accedere alla sezione del negozio online per le parti di ricambio.
    In caso di problemi, è possibile contattare il proprio rivenditore, consultare il sito Web per i
    prodotti Consumer di Philips all’indirizzo www.philips.com/homelighting oppure chiamare il
    numero di assistenza Philips:
    + 800 7445 4775.
    Philips Lighting BV
    I.B.R.S/C.C.R.I Num. 10461
    5600 VB, Eindhoven, Paesi Bassi Prodotto in Cina
    KK
    Imageo LightStrip White 2-set Орнату жөніндегі нұсқаулар
    Шамды пайдаланар алдында осы нұсқауларды оқып шығыңыз.
    Сатып алған затыңызбен құттықтаймыз!
    Imageo LightStrip White 2-set шамын сатып алғаныңыз үшін алғыс айтамыз.
    Нұсқауларды мүлтіксіз орындау LightStrip White шамының барлық артықшылықтарын
    ұзақ уақыт пайдалануға мүмкіндік береді.
    Төмендегі заттардың орама ішінде бар екендігін тексеріп алыңыз:
    - LightStrip White - 2 дана
    - Монтажды бекіткіш – 4 дана
    - Қуат көзі
    - Бұранда – 8 дана
    - Екі жақты желімделетін лента – 4 дана
    Пайдалану жөніндегі нұсқаулар:
    1a
    1b
    Imageo LightStrip White шамын екі монтажды бекіткіштің көмегімен тегіс және
    таза бетке орнатыңыз.
    2b
    Imageo LightStrip White шамын жағу үшін
    2a
    қуат көзін
    тікелей розеткаға қосып, «Қосу/өшіру» түймесін басыңыз.
    on/off
    1a 1b
    2b
    3c
    2a
    3a 3b
    MA0 000 017 IFU LightStrip White
Philips LightStrip 6913287PH

Besoin d’aide?

Nombre de questions : 0

Vous avez une question sur le LightStrip 6913287PH de la marque Philips ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici. Fournissez une description claire et complète du problème et de votre question. Plus votre problème et votre question sont détaillés, plus il sera facile pour les autres propriétaires du LightStrip 6913287PH de la marque Philips de répondre correctement à votre question.

Consultez gratuitement le manuel de la marque Philips LightStrip 6913287PH ici. Ce manuel appartient à la catégorie Lampes et a été évalué par 1 personnes avec une moyenne de 7.1. Ce manuel est disponible dans les langues suivantes: Français, Anglais, Néerlandais, Slovène, Hongrois, Grecque, Slovaque, Turc, Roumain, Russe, Finlandais, Polonais, Portugais, Suédois, Italiën, Espagnol, Allemand, Croate. Vous avez une question sur le LightStrip 6913287PH de la marque Philips ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici

Spécifications du LightStrip 6913287PH de la marque Philips

Marque Philips
Modèle LightStrip 6913287PH
Produit lampe
EAN 8727900817010
Langue Français, Anglais, Néerlandais, Slovène, Hongrois, Grecque, Slovaque, Turc, Roumain, Russe, Finlandais, Polonais, Portugais, Suédois, Italiën, Espagnol, Allemand, Croate
Type de fichier PDF
Poids et dimensions
Largeur 20
Hauteur 30
Poids 280
Longueur du produit 920
Design
Matériau du boîtier/corps Métal
Couleur du produit Gris
Code (IP) Internationale Protection IP20
Installation prise en charge Intérieure
Classe de protection II
Style d'éclairage Expressif
Type Rampe d'éclairage de mur
Imperméable
Type de lampe adaptée Ambiance
Puissance
Certifié Energy Star -
Tension d'entrée AC 230
Fréquence d'entrée AC 50 - 60
Lampes
Nombre d'ampoules 2
Couleur de la lumière Blanc chaud
Type d'ampoule LED
Puissance de l'ampoule incluse 6
Puissance maximale de l'ampoule de rechange 6
Temps de fonctionnement 20000
LED intégrée
Changement de couleur
Contenu de l'emballage
Adaptateur secteur fourni
Ampoule incluse
Informations sur l'emballage
Largeur du colis 105
Profondeur du colis 45
Hauteur du colis 435
Poids du paquet 420

Manuels de produits associés

lampe Philips

ModesdEmploi.fr

Vous cherchez un manuel ? ModesdEmploi.fr vous permet de trouver le manuel que vous recherchez en un rien de temps. Notre base de données contient plus d'un million de manuels en PDF pour plus de 10 000 marques. Chaque jour, nous ajoutons les derniers manuels afin que vous trouviez toujours le produit que vous recherchez. C'est très simple : entrez le nom de la marque et le type de produit dans la barre de recherche pour consulter gratuitement et immédiatement le manuel de votre choix en ligne.

ModesdEmploi.fr

© Copyright 2020 ModesdEmploi.fr. Tous droits réservés.

Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site. Si vous continuez à utiliser ce dernier, nous considérerons que vous acceptez l'utilisation des cookies.

En savoir plus