ENGLISH
Product overview & functions I World Adapter PRO Light FOR TRA VELLERS FROM: Europe
(Schuko and 2-pole European plug)
IN: over 100 countries worldwide
II Country Adapter World to Europe (only in the PRO Light – W orld version)
FOR TRA VELLERS FROM:
over 220 countries worldwide
IN: Europe (Schuko)
A Release button
B Country sliders/country-specic plugs
1 USA
2 UK
3 Australia, China
4 Europe (Schuko): only in the
PRO Light – W orld version
C Compatibility – input (PRO Light)
5 Europe (Schuko)
6 Euro (over 120 coun tr ies w or ldwide)
D Compatibility – input ( W orld to Europe)
7 Australia, China
8 USA, Japan
9 UK
10 Switzerland
11 Italy
12 Brazil
The PRO Light/PRO Light – World is suitable for
most 2-pole and 3-pole (earthed) sockets in
protection classes I and II and is the safest way to
ensure you can always use y our por table devices
when travelling (3-pole sockets).
Suitable for the following devices , among
others (E ): laptops, hairdryers, smartphones,
tablets, digital cameras, MP3 play ers, electric
razors, games consoles, GPS devic es, video
cameras, etc.
Adapter: maximum 6.3 A;
100 V/630 W to 250 V/1575 W
Instructions Before use, press the r elease button (A )
and push the required slider forwards until it
clicks into place.
Connect the mains plug to the adapter (F ).
Connect the adapter to the mains (G ) (image:
PRO Light – W orld). After use, press the release
button (A ) and push the slider back into the
starting position.
„Schuko”-standard
Using the Adapter PRO Light – World with a device
with a Schuko plug: remove the World to Europe/
World to E urope USB attachment, connect the plug
on your chosen device to the adapter (C ) and
connect the adapter to the mains.
T o connect devices from all over the world to
Schuko Europe, connect the World to Europe
attachment directly to the socket (H ).
Accessories The Country Adapter World to Europe and
matching USB charger are also available
separately .
Safety precautions • Keep the adapter out of the reach of children.
• T he adapter is not a voltage converter .
• The input voltage for the device t o be
connected must match the voltage of the local
mains power supply .
• The adapter is only intended for short-term use
and should be disconnected from the mains
after use.
• Never use the adapter if the casing is damaged.
• Nev er expose the adapter to liquids or
moisture.
• Using the adapter with higher-power ed
devices which exceed this product’ s
specications ( W = A × V ) will cause irreparable
damage to the adapter .
• Improper use of the adapter will invalidate the
manufacturer’s w ar ranty . No liability is
accepted for damages .
• Keep these instructions.
Customer service If you have any problems using the PRO Ligh t
series of SKROSS® W orld Adapters, please
contact us on support@sk r oss.com.
Warranty terms Tw o -y ear warranty. T he full warranty terms can
be found at www.skross.c om.
All products and software mentioned in this
document are register ed brands belonging to
the relevant brand owner . Subject to errors.
© 2016 W orldConnect AG. All rights reserved.
SKROSS® is a registered trademark of
WorldConnect A G. All trademarks and registered
trademarks are the property of their respective
owners. Subject to changes in technical
specications.
Produktübersicht & Funktionen I World Adapter PRO Light FÜR REISENDE AUS: Eur opa (S chuko & 2-P ol- Euro)
IN: über 100 Länder weltweit
II Country Adapter World to Europe (nur in der V ersion PRO Light – W orld)
FÜR REISENDE AUS: über 220 Ländern weltweit
IN: Europa (Schuko)
A Entriegelungsknopf
B Länderschieber/Länderspezische Stecker
1 USA
2 UK
3 Australien, China
4 Europa (Schuko): nur in der Version
PRO Light – W orld
C Kompatibilität – Eingang (PRO Light)
5 Europa (Schuko)
6 Euro (über 120 Länder weltweit)
D Kompatibilität – Eingang ( W orld to Europe)
7 Australien, China
8 USA, Japan
9 UK
10 Schweiz
11 Italien
12 Brasilien
Der PRO Light/PRO Light – W orld ist geeignet f ür
die meisten 2-poligen und 3-poligen (geerdeten)
Stecker der Schutzklasse I und II und die sicherste
Art, Ihre por tablen Gerät e auf R eisen zu
verwenden (3-Pol-Steckdosen).
Unter anderem geeignet für folgende Gerä te
(E ): Laptop , Föhn, Smartphone, T abletPC,
Digitalkamera, MP3-Player , Rasi erer , Spiele -
konsole, GPS, Camcorder , etc.
Adapter: max. 6.3 A;
100 V / 630 W – 250 V / 1575 W
I
C
E
II
F
•
•
A
•
B
•
•
•
3
2
1
•
4
5
10
7
11 12
8 9
6
•
D
•
C
H
•
G
D
Anwendung Vor dem Gebrauch Entriegelungsknopf (A )
drücken und den gewünschten Schieber bis
zum Einrasten (klick!) nach vorne schieben.
Netzstecker mit dem Adapter verbinden (F ).
Adapter mit dem Stromnetz v erbinden (G ) (Abb.:
PRO Light – W orld). N ach de m Ein satz
Entriegelungsknopf (A ) dr ücken und Schieber
vollständig in die Ausgangsposition bringen.
„Schuko”-Standar d
Adapter PRO Light – World mit einem Gerät mit
Schuko-Stecker verwenden: Aufsatz World to
Europe / World to Europe USB abnehmen, Stecker
direkt mit dem Adapter verbinden (C ), dann an das
Stromnetz anschliessen.
Für den Anschluss v on Geräten aus aller W elt
in „Schuko-Europa“ den World to Eur ope mit der
Steckdose verbinden (H ).
Zubehör Der Country Adapter W orld to Europe sowie
passende USB Charger sind auch einzeln im
Handel erhältlich.
Vorsichtsmassnahmen • Adapter von Kindern fernhalten.
• Adapter ist kein Spannungswandler .
• Eingangsspannung des anzuschliessenden
Gerätes muss mit der Spannung des lokalen
Stromnetzes übereinstimmen.
• Adapter ist für den temporären Einsatz
vorgesehen und nach Gebrauch vom
Stromnetz zu trennen.
• Adapter darf nicht mit beschädigtem Gehäuse
verwendet werden.
• Adapter darf nicht Flüssigkeiten oder
Feuchtigkeit ausgesetzt w erden.
• Die V erwendung des Adapters mit Geräten
einer höheren Leistungsstufe als speziziert
( W = A x V ) beschädigt den Adapter irreparabel.
• Bei unsachgemässer V er w endung des
Adapters erlischt automatisch die
Herstellergarantie. F ür Schäden wird keinerlei
Haftung übernommen.
• Diese Anleitung ist aufzubewahren.
Kundendienst Sollten Sie Probleme im Umgang mit den
SKROSS W orld Adaptern der PRO Light-
Se ri e h ab en, setzen Sie sich bitte mit uns unter
support@skross.com in Ve rb ind un g.
Garantiebestimmungen 2 Jahre Garantie. Sie nden die vollständigen
Garantiebedingungen unter www.skross.com.
Alle in diesem Dokument erwähnten Produkte
und Software sind registrierte Marken und
gehören dem jeweiligen Markeninhaber .
Fehler vorbehalt en.
©2016 W orldConnect AG. Alle Rechte vorbehalten.
SKROSS ist ein eingetragenes W arenzeichen der
WorldConnect A G. Alle W arenzeichen und
eingetragenen W arenzeichen sind Eigentum der
jeweiligen Besitzer . Änderungen der technischen
Daten vorbehalten.
Aperçu des produits & des fonctions I World Adapter PRO Light POUR LES VO Y AGEURS: d’Europe
(prises Schuko et prises européennes à 2 pôles)
VERS: plus de 100 pays dans le monde
II Country Adapter World to Europe (uniquement dans la version PRO Light – World)
POUR LES VO Y AGEURS: de plus de 22 0 pays dans
le monde
VERS: l’Europe (Schuko)
A Bouton de déverrouillage
B Curseurs par pays/prises spéciques aux pays
1 USA
2 Royaume-Uni
3 Australie, Chine
4 Europe (Schuko): uniquement dans la
version
C Compatibilité – Entrée (PRO Light)
5 Europe (Schuko)
6 Euro (plus de 120 pays dans le monde)
D Compatibilité – Entrée (World to Europe)
7 Australie, Chine
8 USA, Japon
9 Royaume-Uni
10 Suisse
11 Italie
12 Brésil
Le PRO Light/PRO Light – World convient à la
plupart des prises à 2 et 3 pôles (avec mise à la terre)
des classes de protection I et II; il représente la façon
la plus sûre de brancher vos appareils portables
dans le monde entier (prises de courant à 3 pôles).
Convient entr e autres pour les appareils
suivants (E ): ordina teur por table, sèche-cheveux,
smartphone, tablette PC, appareil photo
numérique, lecteur MP3, rasoir , console de jeux,
GPS, caméra vidéo, etc .
Adaptateur: 6.3 A maximum;
100 V / 630 – 250 W / 1575 W
Utilisation Avant l’utilisation, appuyer sur le bout on de
déverrouillage (A ) et faire glisser le curseur
souhaité vers l’avan t jusqu’à ce qu’ il
s’ encliquette.
Relier la che d’alimentation à l’adaptateur (F ).
Relier l’adaptateur au réseau électrique (G )
(A bb.: PRO Lig ht – Worl d). (illustration: PRO Light
– W orld). Après l’utilisation, appuyer sur le
bouton de déverrouillage (A ) et placer les
curseurs en position initiale.
Norme „Schuko”
Utiliser l’adaptateur PRO Light – World avec un
appareil équipé d’une prise Schuko: retirer l’ embout
World to E urope/W or ld to E urope USB, brancher
directement la prise sur l’adaptateur (C ) puis
raccorder au réseau électrique.
Pour le racc ordement des appareils provenant
du monde entier à Schuko Europe, relier le
World to E urope à la prise de courant (H ).
Accessoires Le Country Adapter World to Europe et le
chargeur USB compatible sont également
disponibles séparément dans le commerce .
Mesures de précaution • Garder l’adaptateur hors de portée des enfants.
• L ’adaptateur n ’ est pas un convertisseur de
tension.
• La tension d’ entrée de l’appareil à brancher
doit correspondre à la tension du réseau
électrique local.
DEUTSCH
FRANÇAIS
• L ’adaptateur est prévu pour une utilisation
temporaire et doit être débranché du r éseau
électrique après utilisation.
• L ’adaptateur ne doit pas être utilisé lorsque le
boîtier est abîmé.
• L ’adaptateur ne doit pas êtr e exposé à des
liquides ou à l’humidité.
• L ’utilisation de l’adaptateur avec des appareils
d’un niveau de puissance supérieur au niveau
spécié ( W = A x V ) endommagera
irrémédiablement l’adaptateur .
• Une utilisation non conforme de l’adaptateur
entraîne automatiquement l’annulation de la
garantie du fabricant. Aucune responsabilité
n’ est assumée en cas de dommages.
• V euillez conserver cette notice.
Service clientèle Veuillez nous con tac ter à l’adr esse suppor t@
skross.com en cas de problèmes lors de
l’utilisation des SKROSS® W orld Adapter de la
série PRO Light.
Dispositions relatives à la garantie Garantie de deux ans. Vous trouverez l’ intégralité
des dispositions relatives à la garantie sur
www.skross.com.
T ous les produits et logiciels mentionnés dans
ce document sont des marques enregistr ées
appartenant à leur propriétaire respectif. Sous
réserve d’ erreurs.
©2016 W orldConnect AG. T ous droits réservés.
SKROSS® est une marque déposée de
WorldConnect A G. T outes les marques
commerciales et marques déposées appartiennent
à leur propriétaire respectif . S ous r éser ve de
modications des données techniques.
Panoramica prodotti & funzioni I World Adapter PRO Light PER VIA GGIA TORI: dell’Europa (Schuko e presa
europea a 2 poli)
VERSO: oltre 100 paesi in tutto il mondo
II Country Adapter World to Europe (solo nella versione PRO Light – World)
PER VIA GGIA TORI: di oltre 22 0 paesi in
tutto il mondo
VERSO: l’Europa (Schuko)
A Pulsante di sblocco
B Cursori dei paesi/spine speciche del paese
1 USA
2 GB
3 Australia, Cina
4 Europa (Schuko): solo nella versione PRO
Light – W orld
C Compatibilità – Entrata (PRO Light)
5 Europa (Schuko)
6 Euro (oltre 120 paesi in tutto il mondo)
D Compatibilità – Entrata (World to Europe)
7 Australia, Cina
8 USA, Giappone
9 GB
10 Svizzera
11 Italia
12 Brasile
Il PRO Light/PRO Light – W orld è adatto per la
maggior parte delle spine a 2 e 3 poli (provviste di
contatto di messa a terra) della classe di prot ezione
I e II e rappresenta il modo più sicuro per utilizzare i
vostri dispositivi quando siete in viaggio (prese di
corrente a 3 poli).
T ra gli altri, è adatto per i seguenti dispositivi
(E ): portatile, phon, smartphone, tablet,
fotocamera digitale , lettore MP3, rasoio elettrico,
console di gioco , GPS, videocamera ecc.
Adattatore: max 6.3 A;
100 V / 630 W – 250 V / 1575 W
Uso
Prima dell’uso, premer e il pulsante di sblocco
(A ) e spingere in avanti il cursore del paese
desiderato no allo scatto in posizione (click!).
Collegare la spina elettrica all’adattat ore (F ).
Collegare l’adattat ore alla rete elettrica (G )
(nell’illustrazione: PRO Light – World). Dopo l’uso,
premere il pulsante di sblocc o (A ) e ripor tare
tutti i cursori dei paesi nella posizione di base.
Standard „Schuko ”
Utilizzare l’ Adapter PRO Light – World con un
dispositivo con spina Schuko: rimuovere il C ountr y
Adapter World to Europe/W orld to Europe USB e
collegare l’adattat ore (C ) alla rete elettrica.
Per allacciare dispositivi di tutt o il mondo alle
prese Schuko in Europa, collegare la pr esa
direttamente a World to Europe (H ).
Accessori Il Country Adapter W orld to Europe e i caricatori
USB adatti sono venduti anche separatamente .
Misure precauzionali • T enere l’adattatore lontano dalla portata dei
bambini.
• L ’adattatore non è un trasf ormatore di
tensione.
• La tensione di ingresso del dispositivo da
collegare deve coincider e con la tensione della
rete elettrica locale.
• L ’adattatore è pensat o per l ’uso tempor aneo e
dopo l’utilizzo va separato dalla rete elettrica.
• L ’adattat ore non deve essere usato se il suo
contenitore (alloggiamen to) è danneggiato .
• L ’adattatore non deve venire a c ontatto con
liquidi o essere sottoposto all’umidità.
• L ’uso dell’adattatore c on dispositivi dagli stadi
di potenza superiori a quelli specicati
( W = A x V ) danneggia l’adattator e in maniera
irreparabile.
• In caso di uso inappropriato dell’adattat ore,
viene escluso automaticamente il diritto alle
prestazioni di garanzia da parte del produttore.
In caso di danni il produttore non si assume
alcuna responsabilità.
• Si prega di conservare le presenti istruzioni
Servizio di assistenza clienti Nel caso in cui dovessero insorger e dei problemi
con gli SKROSS® W orld Adapter della serie PRO
Light, vi preghiamo di mettervi in contatto con
noi all’indirizzo inf o@sk ross .com.
Condizioni di garanzia 2 anni di garanzia. Trovate le c ondizioni di
garanzia complete all’ indirizzo w ww .skross.com.
T utti i prodotti e soft war e menzionati in questo
documento sono dei marchi registr ati e
appartengono ai legittimi proprietari del
marchio. C on r iserva di errori.
©2016 W orldConnect AG. T utti i diritti riservati.
SKROSS® è un marchio registrato della
IT ALIANO
WorldConnect A G. T utti i marchi e i marchi di
fabbrica registrati sono di proprietà del legittimo
proprietario. Con riserva di modiche dei dati
tecnici.
Descripción general del producto & funciones I World Adapter PRO Light P ARA VIAJEROS DE: Europa (tipo Schuko
y de 2 polos tipo euro)
CON DESTINO A: más de 100 países de todo
el mundo
II Country Adapter World to Europe (solamente en la versión PRO Light – World)
P ARA VIAJEROS DE: más de 220 países
de todo el mundo
CON DESTINO A: Europa (tipo Schuko)
A Botón de desbloqueo
B Deslizadores de países/clavijas para países
especícos
1 EE. UU.
2 Reino Unido
3 Australia, China
4 Europa (tipo Schuko): solamente en la
versión PRO Light – World
C Compatibilidad – entrada (PRO Light)
5 Europa (tipo Schuko)
6 T ipo euro (más de 120 países de
todo el mundo)
D Compatibilidad – entrada (World to Europe)
7 Australia, China
8 EE. UU., Japón
9 Reino Unido
10 Suiza
11 Italia
12 Brasil
El PRO Light/PRO Light – W orld, apto para la
mayoría de clavijas de 2 y 3 polos (puestas a
tierra) con grado de protección I y II, es la forma
más segura de utilizar sus dispositivos portátiles
cuando esté de viaje (tomas de corriente de 3
polos).
Es apto, entr e otros, para los siguientes aparatos
(E ): ordenador portátil, secador de pelo,
teléfono inteligente , tableta, cámara digital,
reproductor MP3, maquinilla de afeitar ,
videoconsola, GPS, videocámara, etc.
Adaptador: máx. 6.3 A;
100 V / 630 W – 250 V / 1575 W
Uso
Antes de su uso, pulse el bot ón de desbloqueo
(A ) y desplace hacia delante el deslizador
deseado hasta que quede encajado (¡oirá un
clic!).
Conecte el enchufe eléctrico al adaptador (F ).
Conecte el adaptador a la red eléctrica (G )
(imagen: PRO Light – W orld). Después de su uso,
pulse el botón de desbloqueo (A ) y coloque el
deslizador completamente en la posición inicial.
Estándar „Schuko”
Cómo utilizar el adaptador PRO Light – World
con un aparato con clavija tipo Schuko: retir e
primero la pieza insertable W orld to Europe/
World to E urope USB, introduz ca la clavija
directamente en el adaptador (C ) y , a
continuación, conéctelo a la red eléctrica.
Para conectar aparatos de t odo el mundo en
Europa a tomas de corriente tipo Schuko ,
introduzca el World to Europe en la toma de
corriente (H ).
Accesorios T anto el Country Adapter W orld to Europe como
los cargadores USB que necesite pueden
adquirirse también por separado.
Precauciones • M ant enga el adaptador fuera del alcance de
los niños.
• El adaptador no es un convertidor de voltaje.
• El voltaje de entrada del equipo a conectar
debe coincidir con el voltaje de la red eléctrica
local.
• El adaptador es de uso temporal; desenchúfelo,
pues, de la red eléctrica cuando no lo esté
usando.
• El adaptador no debe utilizarse si la cubierta
está dañada.
• El adaptador no debe exponerse a los líquidos
ni a la humedad.
• La utilización del adaptador con aparatos de
potencia mayor a la especicada (W = A × V ) lo
daña irreparablemente.
• El uso inadecuado del adaptador invalida
automáticamente la garantía. No nos
responsabilizamos por ningún tipo de daño.
• Guarde estas instrucciones.
Servicio de atención al cliente Si tuviera algún problema al manejar los
SKROSS® W orld Adapter de la serie PRO Light,
póngase en contacto con nosotros a trav és de:
support@skross.com.
Disposiciones de garantía 2 años de garantía. Encontrará las condiciones
de garantía completas en: www.skross.com.
T odos los productos así como todo el software
mencionados en este documento son marcas
comerciales registradas de sus r espec tivos
propietarios. Salvo errores u omisiones .
©2016 W orldConnect AG. Reservados todos los
derechos. SKROSS® es una marca reg istrada de
WorldConnect A G. T odas las marcas comerciales,
ya estén registradas o no , per tenecen a sus
respectivos propietarios. Datos técnic os sujetos
a cambios sin previo aviso .
Gama de produtos & funções I World Adapter PRO Light P ARA VIAJANTES VINDOS DE: Europa
(Schuko e Euro 2 polos )
EM: mais de 100 países no mundo inteiro
II Country Adapter World to Europe (apenas na versão PRO Light – World)
P ARA VIAJANTES VINDOS DE: mais de 220
países no mundo inteiro
EM: Europa (cha tipo “S chuko ”)
A Botão de desbloqueio
B Corrediças de países / chas especícas de
países
1 EUA
2 Reino Unido
3 Austrália, China
4 Europa (cha tipo “S chuko ”): apenas na
versão PRO Light – World
C Compatibilidade – entrada (PRO Light)
5 Europa (cha tipo “S chuko ”)
6 Euro (mais de 120 países a nível mundial)
ESP AÑOL
D Compatibilidade – entrada (World to Europe)
7 Austrália, China
8 EUA, Japão
9 Reino Unido
10 Suíça
11 Itália
12 Brasil
O PRO Light / PRO Light – W orld é adequado
para a maior parte de chas de 2 e 3 polos (com
ligação à terra) da classe de proteção I e II e é a
forma mais segura de utilizar os seus
equipamentos portáteis em viagens (tomadas
de 3 polos).
Adequado, entr e outros, para os seguintes
equipamentos (E ): laptop, secador de cabelos ,
smartphone, tablet, câmara digital, leitor de
MP3, máquina de barbear , consola de jogos,
GPS, câmara de vídeo, etc .
Adaptador: máx. 6.3 A;
100 V / 630 W – 250 V / 1575 W
Aplicação Antes de utilizar , premir o botão de desbloqueio
(A ) e deslizar a corrediça pretendida para a
frente até engatar (clique!).
Ligar a cha elétrica ao adaptador (F ). Ligar o
adaptador à rede elétrica (G ) (g.: PRO Light –
World). Depois de utilizar , prima o botão de
bloqueio (A
) e deslize a corrediça
completamente para a posição de partida.
Ficha padrão tipo “Schuko”
Utilizar o adaptador PRO Light – W orld com um
aparelho com cha do tipo “S chuko ”: retirar o
encaixe “ W or ld to E urope / W or ld to E urope
USB” , ligar a cha diretamente ao adaptador (C ),
depois ligar à rede elétrica.
Para a ligação de equipamentos de t odo o
mundo ao “Schuko-Europa” , ligue o W orld to
Europe à tomada (H ).
Acessórios O Country Adapter World to Europe bem como
o carregador USB adequado estão disponíveis
opcionalmente no comércio .
Medidas de segurança • Guardar fora do alcance das crianças.
• O adaptador não é um transformador de
tensão.
• A tensão de entrada do equipamento a ligar
tem de corresponder à tensão da rede local .
• O adaptador está previsto para uso temporário
e deve ser retirado novament e da rede depois
de cada uso.
• O adaptador não deve ser utilizado com caixa
danificada.
• O adaptador não deve ser exposto a líquidos
ou à humidade.
• A utilização do adaptador com outros
equipamentos de potência superior à
especicada ( W = A x V ) causa danos
irreparáveis no adaptador .
• Uma utilização inadequada do adaptador faz
extinguir automaticamente a garantia do
fabricante. Não é assumida responsabilidade
alguma por danos.
• Guardar estas instruções.
Assistência técnica Se tiver problemas com a utilização dos
adaptadores SKROSS® World da série PRO
Light, entre em contacto connosco atr avés de
support@skross.com.
Garantia 2 anos de garantia. Encontrará as condições de
garantia completas em www.skross.com.
T odos os produtos e software mencionados
neste documento são marcas reg istadas e
pertencem ao respetivo titular de marca. Salvo
erros.
©2016 W orldConnect AG. T odos os direitos
reservados. SKROSS® é uma marca comercial
registada da WorldConnect AG. Todas as mar cas
comerciais e marcas comer ciais registadas são
da propriedade dos seus titulares. Reservado o
direito a alteração dos dados técnicos .
Productoverzicht & functies I World Adapter PRO Light VOOR REIZIGERS UIT: Eur opa
(schukostekker en 2-polige eurostekker)
IN: ruim 100 landen wereldwijd
II Country Adapter World to Europe (alleen in de versie PRO Light – World)
VOOR REIZIGERS UIT: ruim 220 landen
wereldwijd
IN: Europa (schuko)
A Ontgrendelingsknop
B Landenschuies/landspecieke stekker
1 USA
2 UK
3 Australië, China
4 Europa (schukostekker): uitsluitend in de
versie PRO Light – World
C Compatibiliteit – ingang (PRO Light)
5 Europa (schukostekker)
6 Euro (ruim 120 landen wereldwijd)
D Compatibiliteit – ingang (World to Europe)
7 Australië, China
8 USA, Japan
9 UK
10 Zwitserland
11 Italië
12 Brazilië
De PRO Light/PRO Light – W orld is geschikt voor
de meeste 2- en 3-polige (geaarde) stekkers in
veiligheidsklasse I en II en is de veiligste manier
om uw draagbare apparatuur op reis te
gebruiken (3-polige stopcontacten).
Onder meer geschikt voor de volgende
apparaten (E ): laptop , föhn, smar tphone, tablet ,
digitale camera, mp3-speler , scheerapparaat,
spelconsole, gps, camcor der, enz.
Adapter: max. 6.3 A;
100 V / 630 W tot 250 V / 1575 W
Toepassing Druk vóór gebruik de ontgrendelingsknop (A )
in en schuif het gewenste schuie naar voren t ot
deze vastklikt.
Sluit de stekker aan op de adapter (F ). Sluit de
adapter aan op de netstroom (G ) (Afb .: PRO
Light – W orld). Druk na gebruik de
ontgrendelingsknop (A ) in en zet het schuie
volledig in de uitgangspositie.
Schukonorm
Gebruik van de adapter PRO Light – World voor
een apparaat met schukostekker: verwijder het
PORTUGUÊS
NEDERLANDS
Besoin d’aide?
Vous avez une question sur le Skross et la réponse n'est pas dans le manuel? Posez votre question ici. Fournissez une description claire et complète du problème, et de votre question. Plus votre problème et votre question sont clairement énoncés, plus les autres propriétaires de Samsung Galaxy A7 ont de chances de vous fournir une bonne réponse.
Nombre de questions : 0