Sony DR-ZX103USB mode d'emploi

Consultez gratuitement les manuels de DR-ZX103USB de Sony ici. Avez-vous consulté le manuel sans y trouver la réponse à votre question ? Posez donc votre question à d'autres propriétaires de DR-ZX103USB de Sony.

To the USB jack
Vers la prise USB
To the USB Jack
Vers la prise USB
Dedicated USB cable (supplied)
Câble USB dédié (fourni)
Tactile dot
Point tactile
English
Stereo headset
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or
moisture.
To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled with liquids, such as vases, on
the apparatus.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel
only.
CE mark
The validity of the CE marking is restricted to only those countries when it is legally
enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area).
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable
in the European Union and other European countries with
separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of
materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
Notice for customers: the following information is only applicable to
equipment sold in countries applying EU directives
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or
guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee
documents.
PC screen terms depicted in this manual may differ from the actual terms.
License and Trademark Notice

"WALKMAN" and "WALKMAN" logo are registered trademarks of Sony Corporation.

” and “PlayStation” are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
” is trademarks of the same company.

Microsoft and Windows are registered trademarks or trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.

Macintosh and Mac OS are registered trademarks of Apple Inc. in the U.S. and other
countries.

IBM and PC/AT are trademarks and registered trademarks of International Business
Machines Corporation.

Pentium is a trademark or registered trademark of Intel Corporation.

Skype
is a trademark of Skype Limited.

In this manual, Windows
®
XP Home Edition, Windows
®
XP Professional and
Windows
®
XP Media Center Edition are referred to as Windows XP.

In this manual, Windows Vista
®
is referred to as Windows Vista.

In this manual, Windows
®
7 Edition is referred to as Windows 7.

In this manual, Macintosh
®
is referred to as Macintosh.

All other names of systems and products are trademarks or registered trademarks of
their respective owners.
and
®
marks are omitted in this manual.
Welcome!
Thank you for purchasing the Sony DR-ZX103USB Stereo Headset. Before operating the
unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
Some features are:

Ideal PC Headset for Skype, PC Gaming, and music listening.

30 mm driver unit reproduces high-quality sound.

Digital transmission via USB connection prevents noise from your computer and
reproduces clear sound.

Handy operation via USB Audio Box functions, such as volume control and mic
muting.

Talk hands-free with in-line microphone.

Slim swivel folding style for easy portability.

Can be connected by either USB or mini-plug.

Plug rest structure for headphones usage (storage for microphone plug).

Practical long cord for both headphone and dedicated USB cable for use anywhere
regardless of your computers location.
(1.2 m (47
1
/
4
in.) headset cord / 1.5 m (59 in.) dedicated USB cable)
Specifications
DR-ZX103 Stereo Headset
Cord 1.2 m (47
1
/
4
in.)
Plug Gold plated stereo mini plug (for headphone)
Gold plated mini plug (for microphone)
Mass Approx. 120 g (4
1
/
4
oz.) (without cord)
Headphones
Type Closed, dynamic (supra-aural)
Driver unit 30 mm, dome type (CCAW adopted)
Power handling capacity 1,000 mW (IEC*
1
)
Impedance 24 Ω at 1 kHz
Sensitivity 100 dB/mW
Frequency response 12 - 22,000 Hz
Microphone
Design In-line microphone
Type Electret condenser
Open circuit voltage level -38 dB (0 dB = 1 V/Pa)
Effective frequency rage 20 - 20,000 Hz
UAB-350 USB Audio Box
Frequency range 20 - 20,000 Hz (headphone)
200 - 10,000 Hz (microphone)
Input/Output jacks Output for headphone (mini jack/stereo)
Input for microphone (mini jack/monaural)
Plug-in-power system
USB jack
Power supply USB bus power compliant (5 V, 100 mA)
Dimensions (excluding projection)
Approx. 31 × 16 × 73 mm (w/h/d)
(1
1
/
4
×
21
/
32
× 2
7
/
8
in.)
Mass Approx. 25 g (
7
/
8
oz.)
Operating environment PS3: Available for the voice chat feature of PS3
(Not available for game sound. You cannot adjust the volume
level of the headset using the USB Audio Box.)
Compliant computer:
IBM PC/AT or compatible computers
Apple Macintosh
Compliant OS:
Windows 7
Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/
Ultimate
Windows Vista
Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate
Windows XP
Home Edition (SP3)/Professional (SP3)/Media Center
Edition 2004 (SP2 or later)/ Media Center Edition 2005
(SP2 or later)
Mac OS X (10.3 or later)
CPU: Pentium II 266 MHz or better
USB port*
2
Supplied accessories Dedicated USB cable (1)
Operating Instructions (1)

For the operating environment mentioned above, the headset is not guaranteed to
operate with all computers.

The headset is not guaranteed to operate with home built computers, operating systems
that are personally upgraded, or multiple operating systems.

The headset is not guaranteed to operate with functions such as system suspend, sleep
and hibernation, on all computers.
*
1
IEC (International Electronic Committee) tested.
*
2
The USB Audio Box supports USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed).
Design and specifications are subject to change without notice.
Identifying parts
DR-ZX103 Stereo Headset (see fig. )

Ear pad (Right)

Ear pad (Left)

Microphone
UAB-350 USB Audio Box (see fig. )

VOLUME +* / - button (for headphone)
Adjust the volume level of the headphones.

MIC MUTING button
(light out) OFF: The microphone is set to MUTING OFF mode.
(light up) MUTING: The microphone is set to MUTING ON mode.
USB Audio Box connection parts (see fig. )

Headphone jack

Microphone jack* (Plug-in-power system)

USB jack
* There is a tactile dot on the USB Audio Box for easy recognition.
Step 1: Connection
Connect your USB Audio Box and computer or PS3 with the supplied dedicated USB
cable (see fig. ).
Notes

You can only use the headset for the voice chat feature on PS3. You cannot adjust the
volume level of the headset using the USB Audio Box. The headset is not available for
PS3 game sound.

The headset supports the USB 2.0 version (USB 2.0 Full Speed).

The headset is not guaranteed to operate with a USB hub or USB extension cable. Use
the supplied dedicated USB cable only.

When the headset is connected to the computer, the volume level of the computer may
be set to maximum. Turn down the volume of the computer beforehand.

When you use the USB Audio Box, the voice of a digital broadcast is not output from
the computer. To listen to the voice, connect the headset to the computer directly
without using the USB Audio Box.
Step 2: Installing the USB driver
USB drivers are included in operating systems if you are using, Windows XP, Windows
Vista, Windows 7, and Macintosh. USB drivers will be installed when the system is
connected to a computer for the first time. Follow the on-screen instructions to install.
For details, refer to the operating instructions of your computer.
Note
When connecting to different USB ports, you may have to install USB drivers.
For Windows XP
When the system is connected to a computer, the USB Composite Device, USB Human
Interface Device and USB Audio Device are installed automatically.
For Windows Vista/Windows 7
When the system is connected to a computer, the USB Composite Device, USB Human
Interface Device and UAB-350 are installed automatically.
For Macintosh
When the system is connected to a computer, the UAB-350 is installed automatically.
Step 3: Setting for music CD playback
This setting is necessary when playing back a music CD in the CD-ROM drive.
Follow the instructions and click the check box of [Enable digital CD audio for this CD-
ROM device] if you are using Windows XP. For Windows Vista, Windows 7 and
Macintosh, setting for music CD playback is not necessary.
Click the [start] menu, and select [Control Panel], [Sounds, Speech and Audio
Devices], [Sounds and Audio Devices], and [Hardware] tab. Select the CD-ROM drive
for playing music, click [Properties], and then click the [Properties] tab again. Click the
check box of [Enable digital CD audio for this CD-ROM device].
How to use
1 Connect the headphone plug (black) to the headphone jack and connect the
microphone plug (pink) to the microphone jack (see fig. ).
Only the DR-ZX103 Stereo Headset can be used with the UAB-350 USB Audio Box. If
another headset is connected to the USB Audio Box, malfunction may occur.
2 Adjust the band of the headset, and then wear the ear pad marked on your
right ear, and the one marked on your left ear.
There is a tactile dot on the unit marked to distinguish the left side (see fig. ).
If you cannot hear sound from the headset
Sound might not be output from the headset when the dedicated USB cable is connected
while music software is in use. In this case, stop playback of the music software and start
again. You may need to restart the music software, depending on the software.
Adjusting the volume level of the microphone
Check and adjust the volume level of the microphone by the computer or PS3. Follow the
instructions below according to your operating system when using the computer, and
check/adjust the volume level.
For details on the operation of your computer or PS3, refer to the operating instructions
of your computer or PS3.
For Windows
For Windows XP
Click the [start] menu, select [All Programs], [Accessories], [Entertainment], and
[Sound Recorder]. Check the volume level after recording with the [Sound Recorder].
If the volume level is too high or too low, click the [start] menu and select [Control
Panel], [Sounds, Speech and Audio Devices], [Sounds and Audio Devices], and
[Audio] tab. Check that [Default device] in the Sound recording menu is set to [UAB-
350] and click [Volume] in Sound recording menu, and adjust the microphone input
level.
For Windows Vista
Click the [Start] menu, select [All Programs], [Accessories], [Sound Recorder]. Check
the volume level after recording with the [Sound Recorder]. If the volume level is too
high or too low, click the [Start] menu and select [Control Panel], [Hardware and
Sound], [Sound], [Recording] tab, and select [UAB-350] for the recording device and
click [Set Default]. Select [UAB-350] again, click [Properties], select the [Levels] tab,
and adjust the microphone input level.
For Windows 7
Click the [Start] menu, select [All Programs], [Accessories], [Sound Recorder]. Check
the volume level after recording with the [Sound Recorder]. If the volume level is too
high or too low, click the [Start] menu and select [Control Panel], [Hardware and
Sound], [Sound], [Recording] tab, and select [UAB-350] for the recording device and
click [Set Default]. Select [UAB-350] again, click [Properties], select the [Levels] tab,
and adjust the microphone input level.
For Macintosh
Click the [Apple] menu, select [System Preferences], [Sound], [Input] tab, and adjust
the microphone input level.
Notes

The microphone does not support muting on the audio recording device of your
computer. Press the MIC MUTING button on the USB Audio Box to mute the
microphone.

You may have to perform settings depending on the software. For details, refer to the
operating instructions of your software.
Using the headset separately
You can also use the headset without the USB Audio Box.
Connect the headphone plug (black) to the headphone jack of the computer and connect
the microphone plug (pink) to the microphone jack of the computer (see fig. ).
Notes

When you connect the headset to the computer directly, this headset does not operate
for Apple Macintosh or Mac OS.

When you control the volume of the headset, adjust it on the computer.
When you do not use the microphone plug
When listening to a "Walkman", etc., but not using the microphone, you can insert the
microphone plug into the plug holder attached to the headphone plug so that it does not
dangle (see fig. ).
Precautions
On Safety

Only the DR-ZX103 Stereo Headset can be used with the UAB-350 USB Audio Box. If
another headset is connected to the USB Audio Box, malfunction may occur.

Listening with the headset at high volume may affect your hearing. For traffic safety, do
not use while driving or cycling.

Be careful not to use the headset at too loud a volume level. Otherwise, audio feedback
(howling) may occur as the microphone picks up the sound from the headphone unit.

Do not drop your headset or subject it to external shock, as it may cause a malfunction.

Do not disassemble or attempt to open any parts of the system.

Grasp the plug part of the dedicated USB cable or headset cord when you disconnect
from the connectors or jacks.

After operating the headset with the dedicated USB cable or headset cord, disconnect
the USB cable from the computer if the headset is not to be used for an extended period
of time.

Do not use alcohol, benzene, or thinner to clean the cabinet.

Sound from the headset may be interrupted depending on the communication
conditions of the network.

Do not put weight or pressure on the headset, as it may cause the headset to deform
during long storage.
The following should be considered regarding placement to avoid malfunctions.

Do not leave the system in a location near heat sources, radios or TV receivers, or a
place subject to direct sunlight, excessive dust, moisture, rain or mechanical shock.

Do not leave the system in a bathroom or other high-humidity location.

Although this system is magnetically shielded, do not leave recorded tapes, watches,
personal credit cards or floppy disks using magnetic coding in front of the system for
an extended period of time.
About headset usage
Act considerately
If the volume is too high, sound may leak outside the headset. Be careful not to raise the
volume so high that it bothers people around you. There is a tendency to raise the volume
when listening in noisy places. However, the volume should be kept at a level where you
can respond when called, etc.
About the ear pads
The ear pads are replaceable. Replace them when they are worn out. To replace the ear
pads, consult your nearest Sony dealer.
If you have any questions or problems concerning your system that are not covered in this
manual, please consult your nearest Sony dealer.
Troubleshooting
If your problem is not described below, try one of the following procedures.

Disconnect the supplied dedicated USB cable, and then reconnect it.

Restart the computer while the supplied dedicated USB cable is connected to the
computer.

Disconnect the supplied dedicated USB cable, and restart the computer. Then
reconnect it.
Sound of the headset is low.

The headphone plug is not connected to the jack properly.

Connect the headphone plug properly.

The volume control of your computer or the volume level of the music playback
software is turned down.

Adjust the volume control.

Turn up the volume level of the music playback software.
There is no sound from the headset.

The dedicated USB cable is not connected to your computer or PS3.

Connect the dedicated USB cable to your computer or PS3.

The headphone plug is not connected to the headphone jack.

Connect the headphone plug to the headphone jack.

The system was connected while music software of your computer was in use.

Stop playback of the music software and start again.

The audio device of your computer is not set correctly.

For Windows XP
Click the [start] menu, select [Control Panel], [Sounds, Speech and Audio
Devices], [Sounds and Audio Devices], [Audio] tab, and then select [UAB-350]
for [Default device] in the Sound playback menu.

For Windows Vista
Click the [Start] menu, select [Control Panel], [Hardware and Sound], [Sound],
[Playback] tab, select [UAB-350] for the playback device, and then click [Set
default].

For Windows 7
Click the [Start] menu, select [Control Panel], [Hardware and Sound], [Sound],
[Playback] tab, select [UAB-350] for the playback device, and then click [Set
default].

For Macintosh
Click the [Apple] menu, select [System Preferences], [Sound], [Output] tab, and
then select [UAB-350] for [Select a device for sound output].

The volume control of your computer or the music playback software, etc., is set to
mute.

Unset mute.

Your computer does not recognize the headset as a USB device.

Restart your computer.

The CD-ROM drive of your computer does not support the digital play function of
WDM.

Use a CD-ROM drive that supports the digital play function of WDM.
Sound is disrupted.

The CPU of your computer is overloaded.

Exit other applications.

Other USB devices are connected to your computer and being used simultaneously.

Quit operating other USB devices.
You cannot record sound from the microphone.

The microphone plug is not connected to the microphone jack.

Connect the microphone plug to the microphone jack.

The MIC MUTING button is set to MUTING mode.

Set the MIC MUTING button to OFF.

The audio recording device of your computer is not set correctly.

For Windows XP
Click the [start] menu, select [Control Panel], [Sounds, Speech and Audio
Devices], [Sounds and Audio Devices], [Audio] tab, and then select [UAB-350]
for [Default device] in the Sound recording menu.

For Windows Vista
Click the [Start] menu, select [Control Panel], [Hardware and Sound], [Sound],
[Recording] tab, select [UAB-350] for the recording device, and then click [Set
Default].

For Windows 7
Click the [Start] menu, select [Control Panel], [Hardware and Sound], [Sound],
[Recording] tab, select [UAB-350] for the recording device, and then click [Set
Default].

For Macintosh
Click the [Apple] menu, select [System Preferences], [Sound], [Input] tab, and
then select [UAB-350] for [Select a device for sound input].
Recorded sound is low.

The microphone plug is not connected to the microphone jack properly.

Connect the microphone plug properly.

The volume level of the microphone is set too low on the computer.

Increase the volume level of the microphone on the computer.
There is microphone noise.

There are electrical wires, fluorescent lights or mobile phones near the headset
(especially the microphone).

Move away from any possible sources of electromagnetic interference.
Sound from the microphone is distorted.

The volume level of the microphone is set too high on the computer or PS3.

Decrease the volume level of the microphone on the computer or PS3.
The MIC MUTING button does not work.

The MUTING mode cannot be unset by the MIC MUTING button, if setting on the
computer.

Unset mute on the computer.

The microphone is set to OFF on your PS3.

Set the microphone setting to ON on your PS3.
For details on operation of your computer or PS3, refer to the operating instructions of
your computer or PS3.
Some problems may not be solved even with Troubleshooting. In such cases, contact your
nearest Sony dealer.
Français
Casque stéréo
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas poser de récipients remplis
d’eau (p. ex. des vases) sur l’appareil.
Afin d’écarter les risques d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Ne confier l’entretien de
l’appareil qu’à un personnel qualifié.
Marque CE
La validité du marquage CE est limitée uniquement aux pays dans lesquels il fait force de
loi, cest-à-dire principalement dans les pays de IEEE (Espace Économique Européen).
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin
de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En sassurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée,
vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour lenvironnement et la
santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Avis à lintention des clients : les informations suivantes s’appliquent
uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les
directives de l’Union Européenne
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique
(EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de
bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV
ou la garantie.
Les termes de l’écran de l’ordinateur repris dans ce manuel peuvent être différents des termes réels.
Mention relative aux licences et marques
commerciales

« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony
Corporation.

« » et « PlayStation » sont des marques déposées de Sony Computer Entertainment
Inc.
« » est une marque commerciale de la même société.

Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et / ou dans dautres pays.

Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Inc. aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.

IBM et PC/AT sont des marques et des marques déposées d’International Business
Machines Corporation.

Pentium est une marque commerciale ou une marque déposée d’Intel Corporation.

Skype
est une marque de Skype Limited.

Dans le présent manuel, Windows
®
XP Home Edition, Windows
®
XP Professional et
Windows
®
XP Media Center Edition son désignés en tant que Windows XP.

Dans le présent manuel, Windows Vista fait référence à Windows Vista
®
.

Dans le présent manuel, Windows 7 fait référence à Windows
®
7 Edition.

Dans le présent manuel, Macintosh fait référence à Macintosh
®
.

Tous les autres noms de systèmes et de produits sont des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les symboles
et
®
ne sont pas
utilisés dans ce manuel.
Félicitations !
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition du casque stéréo Sony DR-ZX103USB.
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement le présent mode d’emploi et conservez-le
pour toute référence ultérieure.
Principales caractéristiques :

Casque PC idéal pour utiliser Skype, jouer sur le PC ou écouter de la musique.

Transducteur de 30 mm pour un son de haute qualité.

La transmission numérique via une connexion USB permet d’éviter les parasites
provenant de lordinateur et de reproduire un son clair.

Utilisation facile, via les fonctions Boîtier Audio USB, telles que le réglage du volume et
la fonction de coupure du micro.

Mains-libres avec micro en ligne.

Casque pliant et pivotant pour un transport aisé.

Connexion possible via USB ou mini-fiche.

Porte-fiche en cas d’utilisation du casque seul (rangement pour la fiche du micro).

Long cordon pratique pour le casque et le câble USB dédié en vue d’une utilisation en
tout lieu, quel que soit lemplacement de l’ordinateur.
(Cordon du casque de 1,2 m (47
1
/
4
po.)/câble USB dédié de 1,5 m (59 po.))
Spécifications
Casque stéréo DR-ZX103
Cordon 1,2 m (47
1
/
4
po.)
Fiche Mini-fiche stéréo plaquée or (pour le casque)
Mini-fiche plaquée or (pour le micro)
Masse Environ 120 g (4
1
/
4
on.) (sans cordon)
Casque
Type Type fermé, dynamique (supra-aural)
Transducteur 30 mm, type à dôme (CCAW adopté)
Puissance admissible 1 000 mW (IEC*
1
)
Impédance 24 Ω à 1 kHz
Sensibilité 100 dB/mW
Réponse en fréquence 12 - 22 000 Hz
Micro
Conception Micro en ligne
Type Condensateur à électret
Niveau de tension en circuit ouvert
-38 dB (0 dB = 1 V/Pa)
Plage de fréquences efficace 20 - 20 000 Hz
Boîtier Audio USB UAB-350
Plage de fréquences 20 - 20 000 Hz (casque)
200 - 10 000 Hz (micro)
Prises entrée/sortie Sortie casque (miniprise/stéréo)
Entrée micro (miniprise/mono)
Système PIP (plug-in-power)
Prise USB
Alimentation électrique Conforme pour alimentation par bus USB (5 V, 100 mA)
Dimensions (sauf parties saillantes)
Environ 31 × 16 × 73 mm (l/h/p)
(1
1
/
4
×
21
/
32
× 2
7
/
8
po.)
Poids Environ 25 g (
7
/
8
on.)
Environnement d’exploitation
PS3 : Disponible pour la fonction de conversation vocale de
la PS3
(Non disponible pour le son des jeux. Vous ne pouvez pas
régler le volume du casque à l’aide du Boîtier Audio USB.)
Ordinateur compatible :
IBM PC/AT ou ordinateurs compatibles
Apple Macintosh
Systèmes dexploitation compatibles :
Windows 7
Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/
Ultimate
Windows Vista
Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate
Windows XP
Home Edition (SP3)/Professional (SP3)/Media Center
Edition 2004 (SP2 ou ultérieur)/ Media Center Edition
2005 (SP2 ou ultérieur)
Mac OS X (10.3 ou ultérieur)
Unité centrale : Pentium II 266 MHz ou plus rapide
Port USB*
2
Accessoires fournis Câble USB dédié (1)
Mode demploi (1)

Pour les configurations citées ci-dessus, nous ne pouvons pas garantir le
fonctionnement du casque avec tous les ordinateurs.

Nous ne pouvons pas garantir le fonctionnement du casque avec les ordinateurs montés
sur mesure, les systèmes d’exploitation mis à niveau ou les systèmes d’exploitation
multiples.

Nous ne pouvons pas garantir le fonctionnement du casque avec des fonctions telles
que suspension de système, veille et mise en hibernation, sur tous les ordinateurs.
*
1
Testé par l’IEC (International Electronic Committee).
*
2
Le Boîtier Audio USB prend en charge USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed).
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Identification des pièces
Casque stéréo DR-ZX103 (voir fig. )

Oreillette (droite)

Oreillette (gauche)

Micro
Boîtier Audio USB UAB-350 (voir fig. )

Touche VOLUME +* / - (pour casque)
Réglez le niveau de volume du casque.

Touche MIC MUTING
(témoin éteint) OFF (désactivée) :
Le micro est réglé en mode MUTING OFF (son activé).
(témoin allumé) MUTING (coupure du son) :
Le micro est réglé en mode MUTING ON (son désactivé).
Pièces de raccordement du Boîtier Audio USB (voir fig. )

Prise casque

Prise micro * (système PIP)

Prise USB
* Le Boîtier Audio USB possède un point tactile pour vous permettre de la reconnaître aisément.
Etape 1 : Raccordement
Raccordez votre Boîtier Audio USB et votre ordinateur ou votre PS3 à l’aide du câble USB
dédié fourni (voir fig. ).
Remarques

Vous ne pouvez utiliser le casque que pour la fonction de conversation vocale
disponible sur la PS3. Vous ne pouvez pas régler le volume du casque à l’aide du Boîtier
Audio USB. Le casque nest pas disponible pour le son des jeux de la PS3.

Le casque prend en charge la version USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed).

Nous ne pouvons pas garantir le fonctionnement de ce casque avec un concentrateur
USB ou une rallonge USB. Utilisez exclusivement le câble USB dédié fourni.

Lorsque vous raccordez le casque à l’ordinateur, il se peut que le volume de ce dernier
soit réglé au maximum. Réduisez d’abord le volume de l’ordinateur.

Lorsque vous utilisez le Boîtier Audio USB, le son des programmes numériques nest
pas reproduit par lordinateur. Pour lentendre, raccordez le casque directement à
l’ordinateur, sans utiliser le Boîtier Audio USB.
Etape 2 : Installation du pilote USB
Les pilotes USB sont compris dans les systèmes d’exploitation Windows XP, Windows
Vista, Windows 7 et Macintosh. Les pilotes USB sont installés lorsque lappareil est
raccordé à lordinateur pour la première fois. Suivez les instructions à lécran pour
procéder à l’installation. Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode
d’emploi de votre ordinateur.
Remarque
Lors du raccordement à des ports USB différents, il est possible que vous deviez installer
les pilotes USB.
Pour Windows XP
Lorsque vous raccordez l’appareil à un ordinateur, USB Composite Device, USB Human
Interface Device et USB Audio Device s’installent automatiquement.
Pour Windows Vista/Windows 7
Lorsque vous raccordez l’appareil à un ordinateur, USB Composite Device, USB Human
Interface Device et UAB-350 s’installent automatiquement.
Pour Macintosh
Lorsque vous raccordez l’appareil à un ordinateur, UAB-350 s’installe automatiquement.
Etape 3 : Réglage de la lecture de CD audio
Ce réglage est nécessaire pour lire des CD audio dans le lecteur de CD-ROM.
Suivez les instructions suivantes en fonction de votre système d’exploitation et cochez la
case [Activer la lecture numérique de CD audio sur ce lecteur de CD-ROM] si vous
utilisez Windows XP. Pour Windows Vista, Windows 7 et Macintosh, le réglage de la
lecture de CD audio nest pas nécessaire.
Cliquez sur le menu [démarrer] et sélectionnez [Panneau de configuration], [Sons,
voix et périphériques audio], [Sons et périphériques audio] et [Matériel].
Sélectionnez le lecteur de CD-ROM destiné à la lecture de musique et cliquez sur
[Propriétés], puis à nouveau sur longlet [Propriétés]. Cochez la case [Activer la
lecture numérique de CD audio sur ce lecteur de CD-ROM].
Mode d’emploi
1 Raccordez la fiche du casque d’écoute (noire) à la prise casque et raccordez la
fiche du micro (rose) à la prise micro (voir fig. ).
Seul le casque stéréo DR-ZX103 peut être utilisé avec le Boîtier Audio USB UAB-350.
Si un autre casque est raccordé au Boîtier Audio USB, cela risque de provoquer un
dysfonctionnement.
2 Réglez le serre-tête du casque, puis posez l’écouteur marqué sur l’oreille
droite et l’écouteur marqué sur l’oreille gauche.
Lécouteur gauche, marq, porte un point tactile pour le distinguer (voir fig. ).
Le casque ne reproduit aucun son
Il se peut que le casque ne reproduise pas le son lorsque le câble USB dédié est
raccordé alors qu’un logiciel de musique est en cours de lecture. Dans ce cas,
interrompez la lecture du logiciel de musique et recommencez. Selon le logiciel de
musique utilisé, il peut être nécessaire de le redémarrer.
Réglage du niveau de volume du micro
Vérifiez et réglez le niveau du volume du micro à l’aide de lordinateur ou de la PS3. Si
vous utilisez l’ordinateur, suivez les instructions ci-dessous correspondant à votre système
d’exploitation et vérifiez/réglez le volume.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre ordinateur ou de la PS3, reportez-vous
au mode demploi de l’ordinateur ou de la PS3.
Pour Windows
Pour Windows XP
Cliquez sur le menu [démarrer], sélectionnez [Tous les programmes], [Accessoires],
[Divertissement] et [Magnétophone]. Après l’enregistrement à laide de
[Magnétophone], vérifiez le volume. Si le volume est trop élevé ou trop faible, cliquez
sur le menu [démarrer] et sélectionnez [Panneau de configuration], [Sons, voix et
périphériques audio], [Sons et périphériques audio] et l’onglet [Audio]. Vérifiez que
l’option [Unité par défaut] du menu Enregistrement audio est réglée sur [UAB-350] et
cliquez sur [Volume] dans le menu Enregistrement audio et réglez le niveau dentrée
du micro.
Pour Windows Vista
Cliquez sur le menu [Démarrer], sélectionnez [Tous les programmes], [Accessoires],
[Magnétophone]. Après l’enregistrement à laide de [Magnétophone], vérifiez le
volume. Si le volume est trop élevé ou trop faible, cliquez sur le menu [Démarrer] et
sélectionnez [Panneau de configuration], [Matériel et audio], [Son], l’onglet
[Enregistrement] et sélectionnez [UAB-350] comme appareil d’enregistrement et cliquez
sur [Par défaut]. Sélectionnez à nouveau [UAB-350], cliquez sur [Propriétés],
sélectionnez l’onglet [Niveaux] et réglez le niveau dentrée du micro.
Pour Windows 7
Cliquez sur le menu [Démarrer], sélectionnez [Tous les programmes], [Accessoires],
[Magnétophone]. Après l’enregistrement à laide de [Magnétophone], vérifiez le
volume. Si le volume est trop élevé ou trop faible, cliquez sur le menu [Démarrer] et
sélectionnez [Panneau de configuration], [Matériel et audio], [Son], l’onglet
[Enregistrement] et sélectionnez [UAB-350] comme appareil d’enregistrement et cliquez
sur [Par défaut]. Sélectionnez à nouveau [UAB-350], cliquez sur [Propriétés],
sélectionnez l’onglet [Niveaux] et réglez le niveau dentrée du micro.
Pour Macintosh
Cliquez sur le menu [Pomme], sélectionnez [Préférences Système], [Son], longlet
[Entrée], puis réglez le niveau dentrée du micro.
Remarques

Le micro ne prend pas en charge la coupure du son sur le périphérique denregistrement
audio de votre ordinateur. Appuyez sur la touche MIC MUTING du Boîtier Audio USB
pour couper le micro.

Il est possible que vous deviez régler des paramètres, selon le logiciel utilisé. Pour de
plus amples informations, reportez-vous au mode demploi de votre logiciel.
Utilisation autonome du casque
Vous pouvez également utiliser le casque sans le Boîtier Audio USB.
Raccordez la fiche du casque (noire) à la prise casque de lordinateur et raccordez la fiche
du micro (rose) à la prise micro de lordinateur (voir fig. ).
Remarques

Un Apple Macintosh ou le système d’exploitation Mac OS ne permettent pas de
raccorder directement le casque à lordinateur.

Pour régler le volume du casque, utilisez l’ordinateur.
Lorsque vous n’utilisez pas la fiche du micro
Lorsque vous écoutez un « Walkman », par exemple, sans utiliser le micro, vous pouvez
insérer la fiche du micro dans le porte-fiche fixé à la fiche du casque afin de le maintenir
en place (voir fig. ).
Précautions
A propos de la sécurité

Seul le casque stéréo DR-ZX103 peut être utilisé avec le Boîtier Audio USB UAB-350. Si
un autre casque est raccordé au Boîtier Audio USB, cela risque de provoquer un
dysfonctionnement.

Si vous utilisez le casque à un niveau sonore élevé, vous risquez dendommager votre
ouïe. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas le casque lorsque vous conduisez une
voiture ou une bicyclette.

Veillez à ne pas utiliser le casque à un niveau sonore trop élevé. En effet, vous risquez
d’obtenir un retour audio (hurlement) si le micro capte la sonorité élevée du casque.

Ne laissez pas tomber votre casque et ne le soumettez pas à des chocs externes, car cela
pourrait conduire à un mauvais fonctionnement.

Ne démontez pas l’appareil et nessayez pas d’en ouvrir quelque partie que ce soit.

Saisissez la partie fiche du câble USB dédié ou du cordon du casque lorsque vous les
débranchez des connecteurs ou des prises.

Lorsque vous avez terminé d’utiliser le casque avec le câble USB dédié ou le cordon de
casque, débranchez le câble USB de l’ordinateur si vous prévoyez de ne pas utiliser le
casque pendant une période prolongée.

Pour nettoyer le boîtier, n’utilisez pas d’alcool, de benzine ni de diluant.

Le son parvenant au casque peut être interrompu en fonction des conditions de
communication du réseau.

Ne posez aucun poids et nexercez aucune pression sur le casque, car cela risquerait de
le déformer si vous le rangez pour une période prolongée.
Tenez compte des points suivants lors de l’installation afin d’éviter les
dysfonctionnements.

Ne laissez pas le système à proximité de sources de chaleur, de postes de radio ou de
téléviseurs, ou encore dans un endroit soumis aux rayons directs du soleil, à une
poussière excessive, à l’humidité, à la pluie ou à des chocs mécaniques.

Ne laissez pas l’appareil dans une salle de bain ou un autre endroit très humide.

Bien que cet appareil soit doté d’un écran magnétique, ne laissez pas de cassettes
enregistrées, de montres, de cartes bancaires ou des disquettes utilisant un système
d’encodage magnétique devant l’appareil pendant une période prolongée.
A propos de l’utilisation du casque
Respectez votre entourage
Lorsque le volume est trop élevé, le son est audible même pour ceux qui ne portent pas le
casque. Ne montez pas trop le volume afin de ne pas déranger les gens qui se trouvent
autour de vous. Dans des endroits bruyants, la première réaction est généralement
d’augmenter le volume. Cependant, maintenez le volume à un niveau auquel vous pouvez
entendre lorsque vous êtes appelé, etc.
A propos des oreillettes
Les oreillettes sont remplaçables. Remplacez-les lorsqu’elles sont usées. Pour obtenir des
oreillettes de rechange, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant le fonctionnement de cet
appareil, qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, consultez votre revendeur Sony
le plus proche.
Dépannage
Si votre problème nest pas décrit ci-dessous, essayez l’une des procédures suivantes.

Débranchez le câble USB dédié fourni, puis rebranchez-le.

Redémarrez l’ordinateur en laissant le câble USB dédié fourni raccordé à l’ordinateur.

Débranchez le câble USB dédié fourni, puis redémarrez l’ordinateur. Enfin,
rebranchez-le.
Le volume du casque est faible.

La fiche du casque nest pas raccore correctement à la prise.

Raccordez la fiche du casque correctement.

La commande du volume de votre ordinateur ou le niveau du volume de la musique
du logiciel de lecture est bas.

Réglez la commande du volume.

Augmentez le volume du logiciel de lecture de musique.
Aucun son nest émis par le casque.

Le câble USB dédié nest pas raccordé à l’ordinateur ou à la PS3.

Raccordez le câble USB dédié à lordinateur ou à la PS3.

La fiche du casque nest pas raccore à la prise casque.

Raccordez la fiche du casque à la prise casque.

Vous avez raccordé le système alors que le logiciel de musique était en cours de lecture.

Interrompez la lecture du logiciel de musique et recommencez.

Le périphérique de lecture audio de votre ordinateur nest pas réglé correctement.

Pour Windows XP
Cliquez sur le menu [démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration], [Sons,
voix et périphériques audio], [Sons et périphériques audio], longlet [Audio],
puis sélectionnez [UAB-350] comme [Unité par défaut] dans le menu Lecture
audio.

Pour Windows Vista
Cliquez sur le menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration],
[Matériel et audio], [Son], longlet [Lecture], sélectionnez [UAB-350] comme
périphérique de lecture, puis cliquez sur [Par défaut].

Pour Windows 7
Cliquez sur le menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration],
[Matériel et audio], [Son], longlet [Lecture], sélectionnez [UAB-350] comme
périphérique de lecture, puis cliquez sur [Par défaut].

Pour Macintosh
Cliquez sur le menu [Pomme], sélectionnez [Préférences Système], [Son], longlet
[Sortie], puis sélectionnez [UAB-350] pour [Sélectionnez un périphérique de
sortie audio].

Le son est coupé au niveau de la commande du volume de votre ordinateur ou du
logiciel de lecture de la musique, par exemple.

Rétablissez le son.

Votre ordinateur ne reconnaît pas le casque comme un appareil USB.

Redémarrez votre ordinateur.

Le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur ne prend pas en charge la fonction de
lecture numérique de WDM.

Utilisez un lecteur de CD-ROM qui prend en charge la fonction de lecture
numérique de WDM.
Le son est interrompu.

L’unité centrale de votre ordinateur est surchargée.

Quittez les autres applications.

Dautres appareils USB sont raccordés à votre ordinateur et sont utilisés
simultanément.

Cessez d’utiliser les appareils USB autres que celui-ci.
Il est impossible d’enregistrer des sons depuis le micro.

La fiche du micro nest pas raccordée à la prise micro.

Raccordez la fiche du micro à la prise micro.

La touche MIC MUTING est réglée en mode SILENCIEUX (coupure de son).

Réglez la touche MIC MUTING sur OFF (désactivé).

Lappareil d’enregistrement audio de votre ordinateur nest pas réglé correctement.

Pour Windows XP
Cliquez sur le menu [démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration], [Sons,
voix et périphériques audio], [Sons et périphériques audio], longlet [Audio],
puis sélectionnez [UAB-350] comme [Unité par défaut] dans le menu
Enregistrement audio.

Pour Windows Vista
Cliquez sur le menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration],
[Matériel et audio], [Son], longlet [Enregistrement], sélectionnez [UAB-350]
comme périphérique denregistrement, puis cliquez sur [Par défaut].

Pour Windows 7
Cliquez sur le menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration],
[Matériel et audio], [Son], longlet [Enregistrement], sélectionnez [UAB-350]
comme périphérique denregistrement, puis cliquez sur [Par défaut].

Pour Macintosh
Cliquez sur le menu [Pomme], sélectionnez [Préférences Système], [Son], longlet
[Entrée], puis sélectionnez [UAB-350] pour [Sélectionnez un périphérique
d’entrée audio].
Le son enregistré est faible.

La fiche du micro nest pas raccordée correctement à la prise micro.

Raccordez la fiche du micro correctement.

Le volume du micro, réglé sur lordinateur, est trop faible.

Augmentez le volume du micro à l’aide de l’ordinateur.
Il y a des parasites dans le micro.

Des fils électriques, des lumières fluorescentes ou des téléphones portables sont à
proximité du casque (en particulier du micro).

Eloignez-vous de toutes les sources susceptibles de créer des interférences
électromagnétiques.
Le son du micro est déformé.

Le volume du micro, réglé sur lordinateur ou sur la PS3, est trop élevé.

Réduisez le volume du micro à l’aide de l’ordinateur ou de la PS3.
La touche MIC MUTING ne fonctionne pas.

Le mode SILENCIEUX ne peut pas être désactivé à laide de la touche MIC MUTING
si son activation a été opérée sur l’ordinateur.

Désactivez le silencieux sur l’ordinateur.

Le micro est en position ARRET sur votre PS3.

Réglez le micro sur MARCHE sur votre PS3.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre ordinateur ou de la PS3, reportez-vous
au mode demploi de l’ordinateur ou de la PS3.
Vous pouvez rencontrer des problèmes qui ne peuvent pas être résolus avec la section
Dépannage. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Stereo Headset
DR-ZX103USB
4-269-990-13(1)
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
©2011 Sony Corporation Printed in Thailand

Sony DR-ZX103USB questions et réponses

Posez votre question au sujet de l'article DR-ZX103USB de Sony à d'autres propriétaires du produit. Veillez à fournir une description claire et complète de votre problème lorsque vous posez votre question. Une description claire de votre problème permet aux autres propriétaires du produit DR-ZX103USB de Sony de vous fournir une réponse utile.

Caractéristiques

Marque Sony
Modèle DR-ZX103USB
Produit Casque
EAN 4905524738056
Langue Anglais, Allemand, Français, Espagnol
Groupe de produit Casques
Type de fichier PDF
Casques/Ecouteurs
Impédance 24Ohm
Unité de lecture 30
Couplage auriculaire Supra-aural
Système acoustique Fermé
Fréquence des écouteurs 12 - 22000
Sensibilité du casque 100
Type d'aimant -
représentation / réalisation
Longueur de câble 1.2
Utilisation recommandée Jouer
Type de casque Binaural
Style de casque portable Arceau
Couleur du produit Noir
Commande de volume Numérique
Type de produit casque
Autres caractéristiques
Diaphragme PET
Nombre de produits inclus 1pièce(s)
Connectivité
Technologie de connectivité Avec fil
Contacts du connecteur de placage Or
2 connecteurs de 3,5 mm
Microphone
Fréquence du microphone -
Connection d'un micro 3, 5 mm
Effet de suppression du bruit
Désactivation du microphone
Poids et dimensions
Poids 120
Configuration minimale du système
Prise en charge du système d'exploitation Windows
Prise en charge du système d'exploitation Mac