Im DirectInput-Modus finden Sie dort auch die Optionen für die Vibrationsfunktion; Vibrationen für XInput-
Titel konfigurieren Sie in den jeweiligen Spieloptionen. Bitte beachten Sie, dass Vibrationen nur dann
wiedergegeben werden, wenn ein Spiel diese nutzt und die entsprechende Funktion in den Spieloptionen
aktiviert ist.
9. STAND-BY-MODUS
Das Gamepad wechselt nach fünf Minuten Inaktivität in den Stand-by-Modus (nach 30 Sekunden ohne
hergestellte Funkverbindung), um Energie zu sparen. Drücken Sie dann die „SPEEDLINK“-Taste, um es zu
reaktivieren. Beginnt die obere rechte LED am Gamepad im Betrieb zu blinken, sollte es erneut aufgeladen
werden. Auch gleichzeitiges Aufladen und Spielen ist möglich.
Hinweise: Mit der „SPEEDLINK“-Taste rufen Sie das Hauptmenü der PS3* auf. Bitte beachten Sie, dass sich die
Konsole mit dieser Taste nicht einschalten lässt.
Einige PS3*-Spiele bieten eine optionale Steuerung über Bewegungssensoren an, für die Sie ein spezielles
Gamepad benötigen. Deaktivieren Sie die entsprechende Funktion in den Spieloptionen, um eine optimale
Steuerung mit dem TORID zu gewährleisten.
FR
1. RECHARGE
Commencez par recharger la manette en la reliant à l’aide du câble mini-USB à une prise USB libre sur votre
ordinateur, votre console ou une autre source de courant USB (500 mA au moins). Le cercle de voyants sur
la manette clignote durant la recharge qui peut prendre jusqu’à 3 heures. À noter que la première recharge
peut être un peu plus longue. Dès que les voyants sont allumés de manière continue, cela signifie que la
recharge est achevée et vous pouvez débrancher le câble.
2. INSTALLATION DU PILOTE
Pour utiliser la manette avec un ordinateur, insérez le CD fourni dans le lecteur de CD-ROM afin d‘installer
le logiciel du pilote. Si l’installation ne démarre pas automatiquement, cliquez sur votre lecteur de CD-ROM
dans l’Explorateur de Windows* et lancez le programme « Setup.exe ». Il est nécessaire d’installer le pilote
pour bénéficier de la fonction vibration dans certains jeux.
Pour un fonctionnement optimal, veuillez utiliser toujours la dernière version du pilote que vous trouverez
sur le site SPEEDLINK à l’adresse www.speedlink.com.
En cas d’utilisation de la manette avec la PS3, il n’est pas nécessaire d’installer le pilote.
3. BRANCHEMENT
Reliez le récepteur USB à une prise USB libre de votre ordinateur ou de votre PS3. L’appareil est détecté
automatiquement et prêt à l’emploi en quelques secondes seulement.
4. LIAISON RADIO
Si la manette est éteinte, maintenez la touche « SPEEDLINK » enfoncée trois secondes pour l’allumer. Le cercle de
voyants situé sur la manette se met à clignoter.
Lors de la première utilisation, appuyez à nouveau brièvement sur la touche pour établir la liaison avec le PC ou la
console (assurez-vous que la manette est à proximité du récepteur). L’établissement de la liaison prend quelques
secondes. Elle s’établira ensuite automatiquement dès que vous mettrez en marche la manette. Une fois la liaison
établie, un segment du cercle de voyants reste allumé en continu selon l’aectation de la manette.
5. XINPUT ET DIRECTINPUT
Pour basculer sur PC entre les deux modes d’utilisation de la manette, maintenez la touche « SPEEDLINK »
enfoncée 4 secondes : en mode XInput (convient pour la plupart des jeux actuels), le voyant situé sous la
touche turbo est allumé ; en mode DirectInput (pour les jeux plus anciens et pour certains jeux récents), ce
voyant est éteint.
Réglez la manette sur le mode souhaité avant de lancer un jeu. Si vous changez de mode en cours de jeu,
il est possible que la manette ne soit plus reconnue correctement ; dans ce cas, redémarrez le jeu. Pour
connaître le mode le mieux adapté au jeu, consultez la notice du jeu, demandez conseil au fabricant ou bien
essayez alternativement les deux modes.
6. MODE DU PAVÉ DIRECTIONNEL
Sur PC, appuyez brièvement sur la touche « SPEEDLINK » en mode DirectInput pour basculer entre les deux
modes du pavé directionnel numérique (D-pad) : lorsque le voyant (cercle de voyants) situé en haut à gauche
est allumé, le mode vue panoramique est activé. Si ce voyant n’est pas allumé, le pavé directionnel contrôle
les axes du stick analogique de gauche ; le stick analogique de droite assure alors la fonction des touches 1
à 4.
7. FONCTION DE TIR RAPIDE
La fonction de tir rapide répète en rafale la fonction d’une touche donnée tant que vous maintenez cette
touche enfoncée. Pour cela, maintenez la touche « Turbo » enfoncée et actionnez simultanément la touche
pour laquelle vous souhaitez activer cette fonction. Le voyant situé en dessous de la touche « Turbo »
clignote en mode de tir rapide.
8. PARAMÈTRES
Sur PC, vous pouvez vérifier le bon fonctionnement de la manette en allant dans le Panneau de configuration
Windows* dans la section « Périphériques et imprimantes » (Windows* 8/7/Vista) ou « Contrôleurs de jeu »
(Windows* XP).
En mode DirectInput, vous y trouverez également les options de réglage de la fonction vibration ; les
vibrations pour les jeux XInput doivent être configurées dans les options du jeu en question. Les vibrations
ne sont restituées que si le jeu les prend en charge et si la fonction correspondante a été activée dans les
options du jeu.
9. MODE VEILLE
Afin d’éviter tout gaspillage, la manette passe automatiquement en mode veille quand vous ne vous en
servez pas durant cinq minutes (30 secondes sans liaison radio). Appuyez dans ce cas sur la touche «
SPEEDLINK » pour la réactiver. Quand le voyant situé en haut à droite sur la manette se met à clignoter en
cours de jeu, cela signifie que la manette doit être rechargée. Il est possible de recharger la manette en
jouant.
Remarques : la touche « SPEEDLINK » vous donne accès au menu principal de la PS3*. Cette touche ne permet
pas d‘allumer la console.
Certains jeux PS3* comprennent un mode de contrôle nécessitant une manette spéciale avec capteurs de
mouvement. Désactivez la fonction en question dans les options du jeu afin de garantir un contrôle optimal
avec votre manette TORID.
ES
1. CARGAR
Primero carga el Gamepad: Con el minicable USB lo conectas a un puerto libre USB del ordenador, en la
consola o cualquier otro puerto USB con corriente (mínimo 500 mA). El aro LED del Gamepad parpadea
durante el proceso de carga que dura aproximadamente 3 horas en total. Ten en cuenta que la primera carga
podría tardar más tiempo de lo normal. En cuanto el LED se mantenga fijo, la carga está completa y puedes
desenchufar el cable.
2. INSTALAR EL CONTROLADOR
Para utilizar el pad en el ordenador, inserta el CD ROM adjunto en el lector de CDs del ordenador para
instalar el software de controlador. Si no se instala automáticamente, en Windows* Explorer, selecciona
tu unidad de CD-ROM e inicia el programa «setup.exe». Esta instalación es imprescindible para utilizar la
función vibración en algunos juegos.
Para obtener el máximo rendimiento, utiliza siempre la versión más reciente del controlador que puedas
encontrar y descargarlo de la página web de SPEEDLINK:www.speedlink.com.
Si vas a utilizar el pad en la PS3, no necesitas instalar el controlador.
3. CONEXIÓN
Conecta el receptor USB a un puerto USB que esté libre en tu ordenador o en PS3. El dispositivo se detecta
automáticamente y puedes utilizarlo sin más a los pocos segundos.
4. CONEXIÓN RF
Si el pad está desconectado, mantén pulsado el botón «SPEEDLINK» durante tres segundos para activarla. El
aro LED del pad empieza a parpadear.
Vuelve a pulsar brevemente el botón si es la primera vez que lo utilizas con el fin de establecer la conexión
con el PC o la consola; asegúrate de que durante el proceso el pad está cerca del receptor. El proceso
de emparejamiento precisa unos segundos, pero en futuras actuaciones se realiza automáticamente
al encender el pad. Después de la correcta conexión, un segmento del aro LED se enciende de forma
permanente, dependiendo del modo del pad.
5. XINPUT Y DIRECTINPUT
Para alternar entre los dos modos de funcionamiento del pad mantén pulsado el botón «SPEEDLINK» durante
4 segundos: En el modo Xinput (para la mayor parte de los juegos actuales) se enciende el LED bajo el botón
Turbo; en el modo Directinput (para los antiguos y algunos de los juegos nuevos) el LED bajo el botón Turbo
se apaga.
Antes de iniciar cualquier juego activa el pad en el modo que vas a utilizar. La conmutación de un modo a
otro mientras estás jugando podría tener como consecuencia que no se detectase y funcionase bien el pad,
en tal caso reinicia el juego. Cuál es el modo con el que mejor funciona el pad lo averiguarás en el manual
correspondiente, informándote en el fabricante o simplemente probando.
6. MODO CRUCETA
Si utilizas el ordenador Pulsa brevemente el botón «SPEEDLINK» en modo DirectInput, para alternar entre
dos modos para la cruceta digital (D-Pad): Si se enciende el LED (El aro LED) superior de la izquierda, se
encuentra activado el modo panorámico. Si este LED no se enciende, la cruceta controla los ejes del stick
analógico izquierdo; de este modo el stick analógico derecho asume la función de los botones 1 a 4.
7. FUNCIÓN RÁFAGAS
La función de fuego rápido, ráfagas, la ejecuta un botón de manera constante mientras lo tengas pulsado.
Mantén pulsado el botón «Turbo» y pulsa al mismo tiempo el botón en el que quieras activar esta función. En
modo ráfagas parpadea el LED bajo el botón Turbo.
8. CONFIGURACIONES
En el ordenador la función del pad podrás controlarla desde el panel de control de Windows* «Ver
dispositivos e impresoras» (Windows* 7/8/Vista*), o bien «Dispositivos de juegos» (Windows* XP).
En modo DirectInput encontrarás también las opciones para la función de vibración; las vibraciones
para títulos XInput habrá que configurarlas en las respectivas opciones del juego. Ten en cuenta que las
vibraciones sólo se reproducen, si vienen con un juego y están activadas las opciones correspondientes del
juego.
9. MODO STAND-BY
El pad cambia a modo stand by tras cinco minutos de inactividad, (a los 30 segundos si no se ha establecido
la vinculación RF) para que ahorres energía. Para volverlo a activar pulsa «SPEEDLINK» una vez más. Si
el LED superior derecho del pad parpadea con intermitencia, es el momento de volver a cargarlo. Jugar y
cargar todo al mismo tiempo son posibles.
Avisos: Pulsando «SPEEDLINK» entras en el menú principal de la PS3*. Ten en cuenta que con este botón no
activas la consola ni la apagas.
Algunos juegos PS3* permiten un control opcional a través de los sensores de movimiento para los cuales
necesitarías un pad especial. Desactiva la función correspondiente en opciones de juego para que tu control
con «TORID» sea el mejor posible.
XB
Y
A
TURBO
EN, DE, FR, ES, RU, IT, NL, PL
TORID
GAMEPAD WIRELESS
TURBO
XB
Y
A
1
XB
Y
A
TURBO
4
XB
Y
A
TURBO
6
8
XB
Y
A
TURBO
7
XB
Y
A
TURBO
5
XB
Y
A
TURBO
9
23
QUICK INSTALL GUIDE
TORID – GAMEPAD WIRELESS
PRESS
PRESS (HOLD 4 sec)
PRESS
PRESS (+ FIRE BUTTON)
XInput modeDirectInput mode
PRESS
Consultez gratuitement le manuel de la marque Speed-Link Torid SL-6576-WE-01 ici. Ce manuel appartient à la catégorie Contrôleurs et a été évalué par 1 personnes avec une moyenne de 8.5. Ce manuel est disponible dans les langues suivantes: Français, Anglais. Vous avez une question sur le Torid SL-6576-WE-01 de la marque Speed-Link ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici
Besoin d’aide?
Vous avez une question sur le Speed-Link et la réponse n'est pas dans le manuel? Posez votre question ici. Fournissez une description claire et complète du problème, et de votre question. Plus votre problème et votre question sont clairement énoncés, plus les autres propriétaires de Speed-Link ont de chances de vous fournir une bonne réponse.
Vous ne trouvez pas la réponse à votre question dans le manuel? Vous trouverez peut-être la réponse à votre question dans la FAQ sur le Speed-Link Torid SL-6576-WE-01 au dessous de.
Une des piles de mon contrôleur a commencé à rouiller. Puis-je toujours utiliser cet appareil en toute sécurité ?
Le produit peut toujours être utilisé en toute sécurité après un nettoyage approprié. Retirez la pile avec des gants et nettoyez le compartiment à piles avec une brosse à dents et du vinaigre. Après séchage, de nouvelles piles peuvent être insérées dans l'appareil.
Le manuel du Speed-Link Torid SL-6576-WE-01 est-il disponible en Français?
Oui, le manuel du Speed-Link Torid SL-6576-WE-01 est disponible en Français.
Besoin d’aide?
Vous avez une question sur le Speed-Link et la réponse n'est pas dans le manuel? Posez votre question ici. Fournissez une description claire et complète du problème, et de votre question. Plus votre problème et votre question sont clairement énoncés, plus les autres propriétaires de Speed-Link ont de chances de vous fournir une bonne réponse.
Nombre de questions : 0