TFA 60.1010

TFA 60.1010 mode d'emploi

(1)
  • Wecker
    Funktionen:
    Große gut ablesbare Ziffern
    Fluoreszierende Zeiger
    Extra lauter Weckalarm
    Schlummerfunktion
    Geräuschloses Sweep-Uhrwerk
    Hintergrundbeleuchtung
    Tasten:
    A: ALARM Schiebeschalter B: SNOOZE/LIGHT Taste
    C: TIME Einstellrad
    Gehäuse:
    D: Batteriefach E: Einstellring für Weckalarm
    Inbetriebnahme:
    Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie zwei Batterien (1,5 V AA)
    ein, +/- Pol wie abgebildet.
    Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
    Einstellen der Uhrzeit:
    Drehen Sie an dem TIME Einstellrad und stellen Sie die aktuelle Uhr-
    zeit ein.
    Einstellen der Alarmzeit:
    Drehen Sie den Einstellring für den Weckalarm in Pfeilrichtung
    (ALARM
    ).
    Stellen Sie den roten Zeiger auf die gewünschte Weckzeit.
    Schieben Sie den ALARM Schalter nach oben.
    ON erscheint.
    Die Alarm-Funktion ist aktiviert.
    Wenn der Wecker klingelt, lösen Sie die Snooze-Funktion mit der
    SNOOZE/LIGHT Taste aus.
    Der Alarmton wird dann für 5 Minuten unterbrochen.
    Um die Alarm-Funktion zu deaktivieren, schieben Sie den ALARM
    Schalter nach unten.
    OFF erscheint.
    Beleuchtung:
    Halten Sie die SNOOZE/LIGHT Taste gedrückt, um die Hintergrundbe-
    leuchtung zu aktivieren.
    Batteriewechsel:
    Tauschen Sie die Batterien aus, wenn der Alarm schwächer wird.
    Verwenden Sie Alkaline Batterien. Vergewissern Sie sich, dass die
    Batterien polrichtig eingelegt sind. Schwache Batterien sollten mög-
    lichst schnell ausgetauscht werden, um ein Auslaufen der Batterien
    zu vermeiden. Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren.
    Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien beschichtete Handschuhe
    und Schutzbrille tragen!
    Achtung: Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere Batterien nicht
    über den Hausmüll. Geben Sie diese bitte zur umweltgerechten Ent-
    sorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß
    nationaler oder lokaler Bestimmungen ab.
    Instandhaltung:
    Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf.
    Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen
    und Erschütterungen aus.
    Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch.
    Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
    Bestimmungsgemäßer Einsatz, Haftungsausschluss, Sicherheitshinweise
    Das Gerät ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reich-
    weite von Kindern auf.
    Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke oder zur öffentlichen
    Information geeignet, sondern für den privaten Gebrauch bestimmt.
    Die technischen Daten dieses Produktes können ohne vorherige
    Benachrichtigung geändert werden.
    Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung
    von TFA Dostmann veröffentlicht werden.
    Unsachgemäße Behandlung oder nicht autorisiertes Öffnen des Ge-
    rätes führt zum Verlust der Garantie.
    Alarm clock
    Functions:
    Large easy to read numbers
    Fluorescent pointers
    Very loud alarm
    Snooze function
    Silent “Sweep” movement
    Backlight
    Buttons:
    A: ALARM switch B: SNOOZE/LIGHT button
    C: TIME adjustment wheel
    Housing:
    D: Battery compartment E: Alarm adjustment ring
    Getting started:
    Open the battery compartment and insert two batteries 1.5 V AA,
    polarity as illustrated.
    The unit is now ready to use.
    Manual time setting:
    Turn the TIME adjustment wheel and set the actual time.
    Manual alarm setting:
    Turn the alarm adjustment wheel in direction of the arrow (ALARM
    ).
    Set the red hand to the desired alarm time.
    Slide the ALARM switch upwards.
    ON appears.
    The alarm function is activated.
    Once the alarm starts to ring, you can activate the snooze function
    by pressing the SNOOZE/LIGHT button.
    The alarm will be interrupted for 5 minutes.
    • To deactivate the alarm function slide the ALARM switch down-
    wards.
    OFF appears.
    Backlight:
    Press and hold the SNOOZE/LIGHT button to activate the backlight.
    Battery replacement:
    Replace the batteries when the alarm becomes weak.
    Use alkaline batteries only. Observe correct polarity. Low batteries
    should be changed soon to avoid the damage resulting from a leak-
    ing battery. Batteries contain harmful acids. Wear protective glasses
    and gloves when handling with leaked batteries.
    Caution: Please do not dispose of old electronic devices and empty
    batteries in household waste. To protect the environment, take them
    to your retail store or to appropriate collection sites according to
    national or local regulations.
    Maintenance:
    Keep the instrument in a dry place.
    Do not expose the instrument to extreme temperatures, vibration or
    shock.
    Clean it with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring
    agents.
    Intended usage, exclusion of warranty, safety information
    The product is not a toy. Keep it out of reach of children.
    The product is not to be used for medical purpose or for public infor-
    mation, but is determined for home use only.
    The specifications of this product may change without prior notice.
    No part of this manual may be reproduced without written consent
    of TFA Dostmann.
    Improper use or unauthorized opening of housing will mean the loss
    of warranty.
    Réveil
    Fonctions:
    Grandes chiffres bien lisibles
    Aiguilles fluorescentes
    Alarme très forte
    Fonction snooze
    Mouvement silencieux «Sweep»
    Éclairage de fond
    Touches:
    A: Commutateur ALARM B: Touche SNOOZE/LIGHT
    C: Molette de réglage TIME
    Boîtier:
    D: Logement batterie E: Anneau rotatif de réglage de l'alarme
    Mise en service:
    Ouvrir le logement de batterie et insérer deux batteries 1,5 V AA,
    faire attention à la polarisation correcte.
    L´instrument est maintenant prêt à fonctionner.
    Réglage de l'heure:
    Vous pouvez régler l'heure actuelle par la molette de réglage TIME.
    Réglage de l'alarme:
    Vous pouvez régler l'alarme par l’anneau rotatif de réglage de l'alarme
    en direction de la flèche (ALARM
    ).
    Réglez l'horaire de réveil désiré avec l'aiguille rouge.
    Poussez le commutateur ALARM vers le haut.
    ON apparaît.
    L'alarme est activée.
    Si le réveil sonne, activer la fonction snooze par la touche SNOOZE/
    LIGHT.
    Le son de l’alarme sera interrompu pour 5 minutes.
    Poussez le commutateur ALARM vers le bas. L'alarme est désactivée.
    OFF apparaît.
    Eclairage de fond:
    Presser la touche SNOOZE/LIGHT pour activer l'éclairage de fond.
    Remplacement de batterie:
    Veuillez échanger les batteries si l’affichage devient faible.
    Utiliser des batteries alcalines. S'assurer que les batteries soient intro-
    duites avec la bonne polarisation. Les batteries faibles doivent être
    changées le plus rapidement possible, afin d'éviter une fuite des batte-
    ries. Les batteries contiennent des acides nocifs pour la santé. Pour
    manipuler des batteries qui ont coulé, utiliser des gants spécialement
    adaptés et porter des lunettes de protection !
    Attention: Les vieux appareils électroniques et piles usagées ne doi-
    vent pas être jetés dans les détritus ménagers. Veuillez les rendre
    dans un site approprié de récupération pour les enlever sous des
    conditions de milieu ou chez votre revendeur selon les spécifications
    nationales et locales.
    Entretien:
    Conserver votre appareil dans un endroit sec.
    Evitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, vibrations
    ou chocs.
    Pour le nettoyage utilisez un chiffon doux humide. N’utilisez pas de
    dissolvants ou d´agents abrasifs!
    Usage approprié, exclusion de responsabilité, instructions de sécurité
    L'appareil n'est pas un jouet. Maintenir l'appareil hors de portée des
    enfants.
    Cet appareil n'est pas adapté pour des besoins médicaux ou pour
    l'information publique, il doit servir uniquement à un usage privé.
    Ce mode d'emploi ou des extraits de celui-ci peuvent être publiés
    exclusivement avec l'approbation du TFA Dostmann.
    • Toute utilisation non conforme ou l'ouverture non autorisée de
    l'appareil provoque la perte de la garantie.
    Bedienungsanleitung
    Operating Instructions
    Gebruiksaanwijzing
    Instrucciones
    para el manejo
    Mode d’emploi
    Istruzioni
    ROHS
    B
    D
    C
    A
    E
    Kat. Nr. 60.1010
    Kat. Nr. 60.1010
    Kat. Nr. 60.1010
    TFA Anl. No. 60.1010 25.02.2010 13:45 Uhr Seite 1
TFA 60.1010

Besoin d’aide?

Nombre de questions : 0

Vous avez une question sur le 60.1010 de la marque TFA ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici. Fournissez une description claire et complète du problème et de votre question. Plus votre problème et votre question sont détaillés, plus il sera facile pour les autres propriétaires du 60.1010 de la marque TFA de répondre correctement à votre question.

Consultez gratuitement le manuel de la marque TFA 60.1010 ici. Ce manuel appartient à la catégorie Radios-réveils et a été évalué par 1 personnes avec une moyenne de 7.5. Ce manuel est disponible dans les langues suivantes: Français, Anglais, Allemand, Italiën, Espagnol, Néerlandais. Vous avez une question sur le 60.1010 de la marque TFA ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici

Spécifications du 60.1010 de la marque TFA

Généralités
Marque TFA
Modèle 60.1010
Produit Radio-réveil
EAN 4009816019868
Langue Français, Anglais, Allemand, Italiën, Espagnol, Néerlandais
Type de fichier PDF
Poids et dimensions
Dimensions (LxPxH) 110 x 80 x 105 mm
Caractéristiques
Moniteur de fréquence cardiaque Non
Fonction Snooze Oui
Calendrier Non
Thermomètre Non
Couleur du produit Black,Silver
Puissance
Type de batterie AA
Nombre de batteries prises en charge 2
Écran
Type d'écran Analogique
Rétroéclairage Oui

Foire aux questions

Ci-dessous, vous trouverez les questions les plus fréquemment posées à propos de TFA 60.1010.

Votre question n'est pas dans la liste ? Posez votre question ici