Turmix A31128 mode d'emploi

Turmix A31128
9.9 · 1
PDF mode d'emploi
 · 7 pages
Français
mode d'emploiTurmix A31128

5 Geschwindigkeitsstufen mit Turbo-Taste

Réglage de la vitesse à 5 positions avec

touche turbo

5 livelli di velocità con pulsante turbo

5 speed settings with turbo button

Sicherheitshinweise

Indications pour la sécurité

Avvertenze di sicurezza

Security hints

Betriebsanzeige mit LED-Beleuchtung

Boutons lumineux LED indiquant la mise en

marche

Indicazione di funzionamento con spia LED

LED power indicators

D049010020
Refined/ protected by «ergonomic communication
®
» - Ergocomprendere GmbH
Unauthorized use/copying is liable to punishment.
©
Geräte vor dem Entsorgen unbrauchbar machen, Netzkabel abschneiden und zur
of ziellen Entsorgungstelle bringen.
Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, couper les cor-
dons électriques et apporter les appareils en déchetterie.
Rendere inutilizzabile l’apparecchio prima di smaltirlo, tagliare il cavo e portarlo
presso la discarica uf ciale.
Disable appliances prior to disposal, cut off mains cable and bring to an of cial
refuse site.
Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr!
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Danger
de court-circuit!
Non mettere mai l’apparecchio sotto l’acqua corrente, né immergerlo in acqua.
Pericolo di corto circuito!
Never immerse appliance in water
/ other fl uids. Danger of short-circuiting!
Beschädigte Geräte (inkl. Netzkabel) nie in Betrieb nehmen.
Ne jamais utiliser d’appareils endommagés (y compris cordons électriques).
Non utilizzare mai gli apparecchi danneggiati (compreso il cavo elettrico).
Never operate damaged appliances (incl. mains cables).
Nie unter Spannung stehende Teile berühren.
Ne jamais toucher des pces se trouvant sous tension.
Non toccare i componenti sotto tensione.
Never touch live parts.
Das Gerät nie selber öffnen (Reparaturen nur durch Fachleute).
Ne jamais ouvrir l’appareil (réparations uniquement par des professionnels).
Non aprire mai da soli l’apparecchio (le riparazioni devono essere effettuate solo da
personale specializzato).
Never open appliance yourself (repairs may be carried out only by specialists).
Netzkabel nie herunterhängen lassen, am Stecker / mit nassen Händen herauszie-
hen, über heisse Flächen legen / hängen, mit Ölen in Berührung bringen.
Ne jamais laisser pendre le cordon électrique, ne pas le tirer de la prise
/ ne pas
le toucher avec des mains mouillées, ne pas le poser ou le suspendre sur ou au-
dessus des surfaces chaudes, éviter tout contact avec des huiles.
Non lasciare mai penzolare il cavo, non appenderlo per la spina
/
non scollegarlo con
le mani bagnate, non lasciarlo su super ci calde
/
non farlo entrare in contatto con oli.
Never let mains cable dangle, nor remove plug with wet hands, nor lay or hang on
hot surfaces, nor let it come into contact with oils.
Gerät nur an fachgerecht installierter Steckdose mit korrekter Spannung betreiben.
Keine Verlängerungskabel verwenden.
Utiliser l’appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise
installée par un professionnel. Ne pas utiliser de rallonge électrique.
Usare l’apparecchio solo in una presa installata correttamente e con la giusta
tensione. Non utilizzare alcuna prolunga.
Operate appliance only through a professionally installed socket supplying the
correct voltage. Do not use extension cables.
Bewegliche Teile nicht anfassen, Verletzungsgefahr.
Ne pas toucher aux éléments mobiles de l‘appareil, risque de blessure.
Non toccare le parti in movimento, pericolo di lesione.
Do not touch moving parts, otherwise there is a risk of personal injury.
Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lassen.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance.
Non lasciare mai l’apparecchio incustodito.
Never leave appliance unattended.
Gerät nie auf unebenen Flächen und
/ oder im Freien betreiben.
Ne jamais utiliser l’appareil sur des surfaces inégales et
/ ou en plein air.
Non usare mai l’apparecchio su super ci irregolari e
/ o all’aperto.
Never operate appliance on uneven surfaces and
/ or in the open air.
Kinder nie mit dem Gerät spielen lassen (sie kennen die Gefahren nicht).
Ne jamais laisser les enfants jouer avec l’appareil (ils n’ont pas conscience du
danger).
Non lasciare che i bambini giochino con l’apparecchio (non hanno il senso del pericolo).
Never let children play with the appliance (they are unaware of the dangers).
Keine Gegensnde und
/ oder Finger in Geräteöffnungen stecken.
Ne pas introduire d’objets et
/ ou mettre les doigts dans les ouvertures de l’appareil.
Non inserire mai oggetti o dita nelle aperture dell’apparecchio.
Do not insert any objects and
/ or fi ngers in the appliance apertures.
Brennende Geräte nur mit Löschdecke löschen.
Jeter une couverture isolante sur les appareils en fl ammes pour éteindre le feu.
Spegnere gli apparecchi in fi amme solo con la coperta d’amianto.
Use only fi re blankets to extinguish fi res on appliances.
Nicht eingewiesene Personen, Kinder, Personen unter Alkohol-, Drogen- oder
Medikamentenein uss dürfen das Gerät nie bedienen oder warten.
Les personnes qui, en raison de leur méconnaissance, comme les enfants, les personnes
sous l’infl uence de l’alcool, de drogues ou de substances médicamenteuses ne doivent
en aucun cas se servir de l’appareil ou assurer son entretien ou sa réparation.
Le persone malate, i bambini o i soggetti sotto l’infl usso di alcol, droghe o farmaci,
non devono mai utilizzare né maneggiare l’apparecchio.
The following persons should never operate or service the appliance: those who
have not been trained in the use of the appliance, children, persons under the
infl uence of alcohol, drugs or medication.

Garantie

Garantie

Garanzia

Warranty

Auf TURMIX Elektro-Haushaltgeräte gewähren wir eine Garantie von

2 Jahren ab Kaufdatum. Bei unsachgemässer Behandlung oder wenn

von Drittpersonen Eingriffe vorgenommen werden, erlischt die Garantie.

Bitte bewahren Sie Ihre Kaufquittung sorgfältig auf, sie gilt als

Garantienachweis.

TURMIX garantit ses appareils électroménagers pendant 2 ans à

compter de la date d‘achat. Tout recours au titre de la garantie sera

exclu en cas d‘utilisation non conforme de l‘appareil et en cas de

réparation effectuée par des personnes non autorisées.

Pour faire valoir vos droits de garantie, conservez impérativement

votre ticket de caisse qui sera exigé comme preuve d’achat.

Sui suoi elettrodomestici TURMIX concede una garanzia per i 2 anni

successivi alla data d‘acquisto. La garanzia decade in caso di uso

improprio dell‘apparecchio o se vengono effettuate riparazioni da terzi

non autorizzati.

Conservare lo scontrino d‘acquisto valevole come prova di garanzia.

Our TURMIX electrical household appliances carry a warranty of

2 years from the date of purchase. In case of improper handling or in

case repairs are attempted by third parties, the warranty is rendered

null and void.

Please preserve your receipt carefully, it serves as the warranty

certi cate as well.

Verehrte Kundin, verehrter Kunde

Chère cliente, cher client

Caro cliente

Dear customer

Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen. Es wird Ihnen

bei richtiger Pfl ege während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der ersten

Inbetriebnahme bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Gebrauchsanweisung gut

durchzulesen und vor allem die nachfolgenden Sicherheitshinweise zu beachten.

Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen dieses Gerät

nicht benutzen. Bewahren Sie die Verpackung für eine spätere Verwendung auf,

vernichten Sie aber sämtliche Plastikbeutel, da diese für Kinder zu einem

gefährlichen Spielzeug werden könnten.

Vous avez fait le bon choix en achetant cet appareil. S’il est entretenu correcte-

ment, il vous rendra service pendant de longues années. Lisez attentivement la

notice d’utilisation avant la première mise en service de l’appareil et respectez les

instructions de sécurité indiquées ci-dessous. Les personnes qui ne connaissent

pas le mode d’emploi de l’appareil ne doivent pas l’utiliser. Gardez l’emballage

pour une utilisation ultérieure, mais détruisez tous les sacs en plastique qui, utilisés

comme jouets, sont très dangereux pour les enfants.

Acquistando questo apparecchio, avete fatto una buona scelta. Con la giusta cura,

risulterà assai utile negli anni. Prima della messa in funzione, leggere attentamente

le presenti istruzioni per l’uso e soprattutto le indicazioni di sicurezza che seguono.

Le persone che non hanno dimestichezza con le istruzioni per l’uso, non possono

utilizzare l’apparecchio. Conservare la confezione per un utilizzo futuro. Eliminare

comunque tutti i sacchetti di plastica, perché possono essere un gioco pericoloso

per i bambini.

You have chosen well by purchasing this appliance. It will provide you with many

years’ service if you take proper care of it. However, before using appliance for the

fi rst time, we request that you read these instructions thoroughly, and most of all to

note the safety instructions below. Any persons who are unfamiliar with these in-

structions must not use the appliance. Keep the packaging for later use. However,

destroy all plastic bags, as these can become dangerous toys for children.

Adressen

Adresses

Indirizzi

Addresses

DKB Household Switzerland AG

Service Center

Grindelstrasse 3-5

CH-8303 Bassersdorf

Switzerland

Tel. +41 (0)43 266 16 00

Fax. +41 (0)43 266 16 10

DKB Household Switzerland AG

Eggbühlstrasse 28

Postfach

CH-8052 Zürich

Switzerland

Tel. +41 (0)44 306 11 11

Fax. +41 (0)44 306 11 12

www.turmix.com

CH:

DKB Household Austria GmbH

Dückegasse 15/Top 2

A-1220 Wien, Austria

Tel. +43 (0)1 203 56 00

Fax. +43 (0)1 203 56 00-19

www.turmix.com

Service Center SZOT

Haushaltsgeräte-Service

Erlaaer Strasse 171

A-1230 Wien, Austria

Tel. +43 (0)1 699 90 56

Fax. +43 (0)1 699 90 57

AT:

Weitere Informationen zu unseren Produkten und dem Sortiment fi nden Sie unter:

Pour de plus amples informations sur nos produits ou notre assortiment, veuillez consulter:

Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti o la nostra serie, volete consultare:

www.turmix.com

Visit our homepage for further information about our products and assortment:

Spezial-Schwingbesen aus Edelstahl mit

Pfannenschutz

Fouets spéciaux en acier inox, avec protection

pour casseroles

Speciale frusta oscillante in acciaio inossida-

bile, con protezione per l‘utilizzo in casseruola

Special stainless steel turbo whisk with pan

protection

Battitore a mano

Hand mixer

Handmixer

Batteur mixer

Mode d'emploi

Consultez gratuitement le manuel de la marque Turmix A31128 ici. Ce manuel appartient à la catégorie Mixeurs plongeant et a été évalué par 1 personnes avec une moyenne de 9.9. Ce manuel est disponible dans les langues suivantes: Français, Anglais. Vous avez une question sur le A31128 de la marque Turmix ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici

Besoin d’aide?

Vous avez une question sur le Turmix A31128 et la réponse n'est pas dans le manuel? Posez votre question ici. Fournissez une description claire et complète du problème, et de votre question. Plus votre problème et votre question sont clairement énoncés, plus les autres propriétaires de Turmix A31128 ont de chances de vous fournir une bonne réponse.

Nombre de questions : 0

Spécifications du A31128 de la marque Turmix

Vous trouverez ci-dessous les spécifications du produit et les spécifications du manuel du Turmix A31128.

Généralités
Marque Turmix
Modèle A31128 | A31128
Produit Mixeur plongeant
EAN 7611584311289
Langue Français, Anglais
Type de fichier Mode d’emploi (PDF)
Caractéristiques
Vitesse variable Oui
Type Batteur à main
Nombre de vitesses 5
Turbo Oui
Longueur du câble 1.4 m
Écran integré Oui
Couleur du produit Blanc
Accessoires passant au lave-vaisselle Oui
Crochet de pétrissage métallique Oui
Bouton d'éjection Oui
Bouton marche/arrêt intégré Oui
Support détachable Non
Puissance
Puissance 300 W
Poids et dimensions
Largeur 90 mm
Profondeur 180 mm
Hauteur 310 mm
Poids 1100 g
Contenu de l'emballage
Fouet Oui
voir plus

Foire aux questions

Vous ne trouvez pas la réponse à votre question dans le manuel? Vous trouverez peut-être la réponse à votre question dans la FAQ sur le Turmix A31128 au dessous de.

Votre question n'est pas dans la liste ? Posez votre question ici

Aucun résultat