Turtle Beach Stealth 300X

Turtle Beach Stealth 300X mode d'emploi

  • 1 tone = Signature Sound
    2 tones = Bass Boost
    3 tones = Bass + Treble Boost
    4 tones = Treble Boost
    EQ Presets | Présets d'égalisation
    1bip= son emblématique
    2bips= amplification des basses
    3bips= amplification des basses et des aigus
    4 bips= amplification des aigus
    USB Charge Port
    Port USB pour le chargement
    Mic Mute
    Flip up mic to mute
    Option microphone muet
    Remonter le microphone
    pour le couper
    Preset Button
    Press = Cycle EQ Audio Presets
    Bouton de presets
    Appuyez pour parcourir les
    presets audio d'égalisation
    Power LED
    Solid Green = Headset On
    Blinking Red = Battery Low
    (USB Connected)
    Solid Red = Charging
    Blinking Green = Fully Charged
    Power Button
    Press and Hold = Power On/Off
    Originally created for the Elite Pro Tournament Gaming Headset,
    Turtle Beach’s exclusive ProSpecs
    glasses friendly technology is
    built into the Stealth 300, featuring an advanced ear cushion design and
    materials that allow gamers who wear glasses to finally play in comfort.
    Conçu à l'origine pour le casque de jeu de compétition Elite Pro, le système ProSpecs™,
    une exclusivité de Turtle Beach, est aussi intégré au casque Stealth300. Le design et les
    matériaux sophistiqués des coussinets permettent aux porteurs de lunettes de jouer
    enfin en tout confort.
    The Stealth 300 uses a rechargeable battery. Make sure to charge it regularly.
    Headset Storage:
    Always charge your headset before storing it for any extended period of time (greater than 3 months).
    Never store the unit in temperatures above 113°F/45°C.
    Le Stealth300 dispose d'une batterie rechargeable. Assurez-vous de la charger régulièrement.
    Rangement du casque:
    Chargez toujours votre casque avant de le ranger pour une longue durée (plus de 3mois).
    Ne stockez jamais le casque à des températures supérieures à 45°C.
    Regulatory Compliance Statements for the Ear Force Stealth 300P
    Federal Communications Commission (FCC) Compliance Notices
    Class B Interference Statement
    This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
    reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
    and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
    particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
    the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
    Reorient or relocate the receiving antenna.
    Increase the separation between the equipment and receiver.
    Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
    Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
    FCC Caution:
    This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
    must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
    This product is compliant with the Consumer Product Safety Improvement Act of 2008, Public Law 110-314 (CPSIA)
    Canadian ICES Statements
    Canadian Department of Communications Radio Interference Regulations
    This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio-noise emissions from a digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian
    Department of Communications. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
    Règlement sur le brouillage radioélectrique du ministère des Communications
    Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques visant les appareils numériques de classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage
    radioélectrique du ministère des Communications du Canada. Cet appareil numérique de la Classe B est
    conforme à la norme NMB-003 du Canada.
    European Union and European Fair Trade Association Regulatory Compliance
    This equipment may be operated in the countries that comprise the member countries of the European Union and the European Fair Trade Association. These countries,
    listed below, are referred to as The European Community throughout this document:
    Declaration of Conformity
    Marking by this symbol:
    indicates compliance with the Essential Requirements of the Radio Equipment Directive (RED) of the European Union (2014/53/EU). This equipment meets the following
    conformance standards:
    Safety: EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 + A2: 2014 (T-Mark License),
    IEC 60950-1: 2005 (2nd Ed.) + Am 1: 2009 + Am 2: 2013 (CB Scheme Certificate),
    EN 50332-1: 2013, EN 50332-2: 2013, EN 71-3: 2013
    Additional licenses issued for specific countries available on request
    Emissions: EN 55032: 2012, CISPR 32: 2015
    Headset Controls
    1. Go to Settings >> Devices >> Audio Devices
    2. Set Input & Output Device to Headset Connected to Controller
    3. Set Output to Headphones to All Audio
    4. Set Volume Control (Headphones) level to maximum
    5. Select Adjust Microphone Level and follow the on-screen instructions to calibrate your microphone
    1. Ve a Configuración >> Dispositivos >> Dispositivos de sonido
    2. Configura los dispositivos de entrada y de salida a los auriculares conectados al mando
    3. Configura la salida a los auriculares a todos los sonidos
    4. Configura el nivel del control de volumen (auriculares) al máximo
    5. Selecciona Ajustar el nivel del micrófono y sigue las instrucciones para calibrar el micrófono
    1. Impostazioni >> Dispositivi >> Dispositivi audio.
    2. Selezio come dispositivo di ingresso e di uscita le cuffie collegate al controller.
    3. Imposta l’opzione Riproduci l’audio tramite cuffie su Tutto l’audio.
    4. Imposta il livello di Controllo del volume (cuffie) al massimo.
    5. Seleziona l’opzione Regola il livello del microfono e seguire le istruzioni a schermo per calibrare il microfono.
    1. Gå till Inställningar >> Enheter >> Ljudenheter.
    2. Ställ in In- och utdataenhet till Headset anslutet till handkontroll
    3. Ställ in Utdata till hörlurar till Allt ljud.
    4. Ställ in volymkontroll (hörlurar) till maximal nivå.
    5. Välj Justera mikrofonnivå och följ instruktionerna på skärmen för att kalibrera din mikrofon.
    1. Ga naar Instellingen >> Apparaten >> Audioapparaten
    2. Stel Invoer- en uitvoerapparaat in op Headset aangesloten op controller
    3. Stel de Uitvoer naar hoofdtelefoon in op Alle audio
    4. Stel Volumebediening (hoofdtelefoon) in op maximaal
    5. Selecteer Microfoonniveau aanpassen en volg de instructies in beeld om je microfoon te kalibreren.
    1. Wähle Einstellungen >> Geräte >> Audiogeräte.
    2. Wähle unter Eingabe- und Ausgabe-Gerät das mit dem Controller verbundene Headset aus.
    3. Stelle die Ausgabe an Kopfhörer auf Gesamter Sound ein.
    4. Stelle die Lautstärkeregelung (Kopfhörer) auf das Maximum ein.
    5. Wähle die Option zur Einstellung des Mikrofonpegels und folge den Anweisungen zur Kalibrierung deines Mikrofons.
    1. Dirigir-se a Definições >> Dispositivos >> Dispositivos de Áudio.
    2. Selecionar os auscultadores ligados ao comando como o dispositivo de entrada e saída de áudio.
    3. Definir a Saída nos Auscultadores para Todo o Áudio.
    4. Definir o nível do Controlo de Volume (Auscultadores) no máximo.
    5. Selecionar Ajustar nível do microfone e seguir as instruções de calibração do microfone no ecrã.
    1. Gå ind i Indstillinger >> Enheder >> Lydenheder
    2. Sæt Input- og output-enhed til Headset forbundet til controller
    3. Sæt Output til hovedtelefoner til Al lyd
    4. Sæt Lydstyrke (Hovedtelefoner) til det maksimale
    5. Vælg Justér mikrofonlydstyrke, og følg instruktionerne på skærmen for at kalibrere din mikrofon
    1. Ouvrez Paramètres >> Périphériques >> Périphériques audio
    2. Dans Périphérique d'entrée et Périphérique de sortie, sélectionnez Casque branché à la manette.
    3. Dans Sortie vers le casque, sélectionnez Tout Audio.
    4. Le niveau de volume du paramètre Réglage du volume (casque) doit être au maximum.
    5. Sélectionnez Régler le niveau du microphone et suivez les instructions à l'écran pour régler votre microphone.
    Immunity: EN 55024: 2010, CISPR 24: 2010
    EN 61000-4-2: 2009, EN 61000-4-3: 2006 + A1: 2008 + A2: 2010,
    EN 61000-4-8: 2010
    These products are licensed, as required, for additional country specific standards for the
    International Marketplace. Additional issued licenses available upon request.
    Environmental: Low Voltage Directive 2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU, REACH 2006/1907/EC,
    WEEE 2012/19/EU, Packaging 94/62/EC, Battery 2006/66/EC,
    Toys Safety Directive 2009/48/EC
    Warning! This is a Class B product. In a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case, the user may be required to take appropriate measures.
    Achtung! Dieses ist ein Gerät der Funkstörgrenzwertklasse B. In Wohnbereichen können bei Betrieb dieses Gerätes Rundfunkstörungen auftreten, in welchen Fällen der
    Benutzer für entsprechende Gegenmaßnahmen verantwortlich ist.
    Attention! Ceci est un produit de Classe B. Dans un environnement domestique, ce produit risque de créer des interférences radioélectriques, il appartiendra alors à l’utilisateur
    de prendre les mesures spécifiques appropriées.
    Please visit the following URL for a complete copy of the Declaration of Conformity: http://www.turtlebeach.com/homologation
    This symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste.
    Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling
    of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal
    will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For
    more information about where you can drop off your waste for recycling, please contact your local authority, or where you purchased
    your product.
    Turtle Beach Europe Ltd is obligated as a producer with a main activity of selling under The Producer Responsibility Obligations (Packaging Waste) Regulations 2007. To fulfil
    our obligation we are registered with Comply Direct and their Recycling Room. Here you will find advice and information on packaging waste management, recycling symbols
    and the waste hierarchy principles of reduce, reuse and recycle.
    Class B
    (Broadcasting Communication Equipment for Home Use)
    As an electromagnetic wave equipment for home use (Class B), this equipment is intended to use mainly for home use and may be used in all areas.
    Any questions? Des questions?
    FOR MODEL: Stealth 300 for PS4
    Package Contents
    Contenu de la boîte
    Stealth 300 Headset
    Casque Stealth 300
    USB Charging Cable
    Câble de chargement USB
    Indicateur d'alimentation
    Témoin vert = casque allumé
    Rouge clignotant = batterie faible
    (Branché sur un port USB)
    Témoin clignotant = en chargement
    Rouge vert = char
    Master Volume
    Volume principal
    Mic Monitor Volume
    Volume du retour micro
    Bouton d'alimentation
    Appuyer longuement pour allumer/éteindre
    Configuration PS4
    Étiquette :
    To Access the Rating Label:
    1. Remove the left ear pad, start by pulling the
    ear pad straight up using your thumb.
    To replace the ear pad, follow the same process in reverse.
    Pour remettre le coussinet en place, veuillez suivre la procédure inverse.
    2. Once you've released the cloth from the lip on top, pull the
    ear pad straight back and it should slip right off.
    1. Retirez le coussinet gauche en commençant par
    le tirer vers le haut à l'aide de votre pouce.
    2. Une fois le haut du tissu dégagé, il vous suffit de tirer le coussinet
    vers vous pour le retirer facilement.
    426-023-001-011 RB
Turtle Beach Stealth 300X

Besoin d’aide?

Nombre de questions : 1

Vous avez une question sur le Stealth 300X de la marque Turtle Beach ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici. Fournissez une description claire et complète du problème et de votre question. Plus votre problème et votre question sont détaillés, plus il sera facile pour les autres propriétaires du Stealth 300X de la marque Turtle Beach de répondre correctement à votre question.

Lilian, 2020-05-30 01:16:47 Pas de commentaire

Bonjour je viens d acheter le turtle beach stealth 300 pour xbox one, le micro ne fonctionne pas bien, personne ne m entend dans le tchat ou très peu. J ai essayé d envoyer des messages vocaux et en les écoutant, je n entend presque pas ma voix. Si je colle le micro contre la bouche on m entend bien.... Je pense avoir testé tous les réglages possibles, avez vous une solution ? Avez vous une solution pour moi ? Sinon, j irai rendre le casque chez Cultura dans 5 jours. Merci d avance.

Répondez à cette question

Consultez gratuitement le manuel de la marque Turtle Beach Stealth 300X ici. Ce manuel appartient à la catégorie Casques et a été évalué par 2 personnes avec une moyenne de 9.2. Ce manuel est disponible dans les langues suivantes: Français, Anglais. Vous avez une question sur le Stealth 300X de la marque Turtle Beach ou avez-vous besoin d’aide? Posez votre question ici

Spécifications du Stealth 300X de la marque Turtle Beach

Marque Turtle Beach
Modèle Stealth 300X
Produit Casque
EAN 0731855023509
Langue Français, Anglais
Type de fichier PDF
représentation / réalisation
Utilisation recommandée Jouer
Type de casque Binaural
Style de casque portable Arceau
Couleur du produit Black, Green
Type de commande Boutons
Type de produit Casque
Technologie de connectivité Avec fil
Connecteur de 3,5 mm
Connectivité USB
Autres caractéristiques
Connecteur de 2,5 mm
Alimenté par port USB
Tension de sortie 5
Quantité de Ports USB 2.0 1
Type de port USB Micro-USB
Couplage auriculaire Circum-aural
Système acoustique Fermé
Fréquence des écouteurs 20 - 20000
Unité de lecture 50
Type d'aimant Neodymium
Impédance -Ohm
Nombre de batteries prises en charge 1
Batterie rechargeable
Technologie batterie Lithium Polymère (LiPo)
Capacité de la batterie 900
Connection d'un micro 3, 5 mm
Effet de suppression du bruit -
Type de direction de microphone Omnidirectionnel
Microphone pliable
Désactivation du microphone
Type de microphone Boom
Caractéristiques du fournisseur
Matériel Faux leather, Memory foam
Contenu de l'emballage
Câbles inclus Micro-USB
Guide de démarrage rapide
Informations sur l'emballage
Type d'emballage Boîte

Foire aux questions

Ci-dessous, vous trouverez les questions les plus fréquemment posées à propos de Turtle Beach Stealth 300X.

Votre question n'est pas dans la liste ? Posez votre question ici


Vous cherchez un manuel ? ModesdEmploi.fr vous permet de trouver le manuel que vous recherchez en un rien de temps. Notre base de données contient plus d'un million de manuels en PDF pour plus de 10 000 marques. Chaque jour, nous ajoutons les derniers manuels afin que vous trouviez toujours le produit que vous recherchez. C'est très simple : entrez le nom de la marque et le type de produit dans la barre de recherche pour consulter gratuitement et immédiatement le manuel de votre choix en ligne.


© Copyright 2020 ModesdEmploi.fr. Tous droits réservés.

Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site. Si vous continuez à utiliser ce dernier, nous considérerons que vous acceptez l'utilisation des cookies.

En savoir plus